background image

Notions de base

L

a

 Fondue mongole 

 

est idéal pour 3 à 5 personnes. Placer l‘appareil au centre de 

la 

table.

Par expérience 200 g de viande ou de poisson sont suffisants par personne.

Viande, en morceaux de 2-4 millimètres d‘épaisseur à épicer individuel

-

lement après 

la cuisson. 

Le bouillon ne doit pas être trop fortement épicé au début. Il gagnera en saveur pen

-

dant le repas en raison du jus dégagé par la viande. On pourra ajouter en permanence

 

du bouillon, des légumes finement hachées.

Assurez-vous que tous les ingrédients, le bouillon (par exem

-

ple avec un petit pot), les 

légumes, les sauces, les garnitures, épices et autres plats

d‘accompagnement soit placés sur la table ou dans ses proximités. Vous encouragerez 

les invités à une participation active et vous allégerez votre travail.

Possibles sortes de viande et de poisson, ainsi que des plats d‘accompagnement 

pour 

l

a

 Fondue mongole 

Viande :

V

eau : Filet, steak, foie

P

orc : Filet, escalope, bacon

B

oeuf : Filet, entrecôte 

A

gneau : Filet, côtelette

V

olaille : Filet de dinde, filets de poulet

Poisson :

À volonté. De préférence un poisson à chair ferme et avec peu d‘arêtes, comme le 

turbot

,

 

Crevettes 

et

 

langoustes 

décortiqué

e

s. 

Légumes (soupe) :

Carottes, poireaux, céleri, fenouil, germes de soja, champignons.

Sauces :

Toutes les combinaisons de quarks (herbes, ail), mayonnaise avec du curry, tomates, 

piment, chutney à la mangue,

 

ketchup et l‘ensemble des sauces prêtes.

Garniture :

Pickles mélangées, cornichons, oignons, épis de maïs, asperges, crème de raifort.

Pour accompagner :

Pain, pain à l‘ail, chips, riz

FR

Grundlagen

Notions de base

Nozioni di base

Basics

Summary of Contents for Mongolentopf Set Asia Gourmet

Page 1: ...Art 403406 BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE Mongolentopf Set Asia Gourmet ...

Page 2: ... x 32 cm 1 Mongolentopf 1 Pot à fondue 1 Pentola 1 Fondue pot 3 Brenner gefüllt mit Brennpaste 3 Brûleurs à pâte remplis 3 Bruciatori riempiti con pasta combustibile 3 Burners filled with fuel paste 1 Unterteller 1 Dessous de plat 1 Sottopiatto 1 Under plate 1 Deckel 1 Couvercle 1 Coperchio 1 Lid 1 Rechaud 1 Réchaud 1 Fornello 1 Rechaud 6 Mongolensiebe aus Edelstahl 6 Tamis en inox 6 Passini in ac...

Page 3: ...king Pfännchen Gerätebasis reinigen Nettoyer coupelle la base de l appareil Pulire i tegamini la base dell apparecchio Clean the base unit Mit heissem Spülwasser waschen nachtrocknen Laver à l eau chaude avant de bien sécher Lavare con acqua calda poi asciugare Wash with hot dishwater then dry Vor Erstgebrauch Avant la première utilisation Prima del primo impiego Before using the appliance tor the...

Page 4: ...Damit animieren sie die Gäste zur aktiven Beteiligung und entlas ten sich selbst von der Bedienungsarbeit Mögliche Fleisch und Fischsorten sowie Beilagen für ein Mongolentopf Set Fleisch vom Kalb Filet Schnitzel Leber Niere vom Schwein Filet Schnitzel Frühstücksspeck vom Rind Filet Huft Entrecôte vom Lamm Filet Koteletten Lamm Chops Geflügel Trutenbrust Hühnerbrustfilets Fisch Nach Belieben Vortei...

Page 5: ...roximités Vous encouragerez les invités à une participation active et vous allégerez votre travail Possibles sortes de viande et de poisson ainsi que des plats d accompagnement pour la Fondue mongole Viande Veau Filet steak foie Porc Filet escalope bacon Boeuf Filet entrecôte Agneau Filet côtelette Volaille Filet de dinde filets de poulet Poisson À volonté De préférence un poisson à chair ferme et...

Page 6: ...amente e non dovete servirli Tipi di carne e pesce consigliabili per un banchetto con il Mongolia Set Carne Vitello filetto fettina fegato ecc Maiale filetto fettina bacon ecc Manzo filetto scamone entrecôte ecc Agnello filetto costolette lamb chops Pollame petto di tacchino filetto di petto di pollo Pesce A piacere Consigliabile un pesce con carne soda e poche spine Sono adatti anche i gamberoni ...

Page 7: ...s spices and other table companions are within reach or close at hand This serves to animate the guests into active partici pation Suggestions for meat and fish as well as for vegetables for a Mongolian fondue Meat Veal Filet cutlets liver Pork Filet cutlets bacon Beef Filet rump entrecote Lamb Filet cutlets chops Fowl Turkey breast chicken breasts fillets Fish As you wish fish with firm flesh and...

Page 8: ...o di scottatura Appoggiare l apparecchio solo su superfici piane e stabili Non accendere mai l apparecchio vicino a materiali infiammabili L apparecchio non deve essere utilizzato dai bambini The device will be very hot while use Do not touch it could burn you finger Place the device only on a secure level surface Never use the electric base without the grill hat Combustion danger and fire risk Ne...

Page 9: ...ps dans l eau Ne pas la mettre dans le lave vaisselle Dopo il pasto lasciar raffreddare il Set Mongolia completamente Non utilizzare oggetti metallici per pulire Sciacquare il Set Mongolia solo con acqua e detersivo per stoviglie Non lasciate immerso in acqua per un periodo prolungato Non mettete in lavastoviglie Sono adatte anche spazzole con setole di plastica Allow the Mongolian Set to cool aft...

Page 10: ...ibile Brenner schliessen und anzünden Refermer le brûleur et allumer Richiudere il bruciatore e accendere Brenner öffnen Drehverschluss Ouvrir le brûleur fermeture rotative Aprire il bruciatore chiusura a vite Pastenbrenner mit Brennpaste Réchaud avec brûleur à pâte Fornello con bruciatore per pasta 33888_Aldi_Fleischfondue Set_MANUAL_DFI indd 10 04 07 14 08 03 ...

Page 11: ... pas fumer S26 En cas de contact avec les yeux laver immédiatement et abondamment avec de l eau et consulter un médecin S2 Conserver hors de portée des enfants S46 En cas d ingestion consulter immédiatement un médecin et lui mont rer l emballage ou l étiquette S16 Conservare lontano da fiamme e scintille Non fumare S26 In caso di contatto con gli occhi lavare immediatamente e abbondantemente con a...

Page 12: ...ais de l acheteur accompagné du bon de garantie daté et signé par le point de vente ou de la preuve d achat Questo articolo è provvisto di una garanzia di 2 anni a partire dalla data di acquisto La garanzia include la sostituzione oppure la riparazione di un apparecchio con difetti di materiale o di fabbricazione Sono escluse la sostituzione con un nuovo articolo oppure la restituzione con rimbors...

Page 13: ...na circa 320 calorie 1350 Joules Tempo di preparazione 20 minuti Tempo di infusione 2 24 ore Viande de feu Bul Go Gi 600 g viande de boeuf ou rosbif 3 4 cuillères à soupe de sucre Pour la marinade 1 poireau poireau 3 gousses d ail 1 poire fraîche 1 2 tasse de sauce de soja 1 2 tasse d eau 2 cuillères à soupe huile de sésame 1 2 cuillère à café de poivre 1 pincée de sel et de glutamate Pour la frit...

Page 14: ...r 4 teaspoons of sugar 1 pinch each of salt pepper and glutamate Rezepte Recettes Ricette Recipes Japan Rindfleischfondue Sukiyaki 1 kg Rindersteak 6 chinesische braune getrocknete Pilze ersatzweise frische Steinpilze 1 Esslöffel Sojasauce 2 Esslöffel Reiswein 1 2 Tasse Wasser 4 Stangen Bleichsellerie 1 Stange Lauch Porree 250 g Bambussprossen 2 Zwiebeln 250 g frischer Blattspinat 2 3 Esslöffel Oe...

Page 15: ...Notizen Note Note Notes ...

Page 16: ...Notizen Note Note Notes ...

Page 17: ...Industrie Grund CH 6234 Triengen Switzerland Phone 41 41 935 55 55 Fax 41 41 935 55 66 E Mail info nouvel ch Internet www nouvel ch Version 04 2019 ...

Reviews: