background image

11

DE

• Beim ersten Einschalten arbeitet das Klimagerät im Betriebsmodus Lüft en.

• Drücken Sie die Taste MODE um die Auswahl der Funkti on kühlen zu erhalten.

• Die LED “Cool” auf dem Bedienfeld schaltet sich ein.

• Der einstellbare Temperaturbereich reicht von 16°C bis 30°C.

• In diesem Betriebsmodus speichert das Gerät, wenn man es über die ON/OFF-Taste ausschaltet, jedes Mal die ein-

gegebene Temperatur und behält sie beim erneuten Einschalten.

• In diesem Betriebsmodus können auch die Geschwindigkeiten des Gebläses (Fan Speed) sowie die Timer- und 

SLEEP- Funkti on eingestellt werden.

• Für leisere Arbeitsweise die Geschwindigkeit auf Minimum (low) stellen.

• Drücken Sie die Taste MODE zur Auswahl der Funkti on Lüft en, bis das entsprechende Symbol aufl euchtet.

• In diesem Betriebsmodus kann die Gebläsegeschwindigkeit (Fan Speed) eingestellt werden.

• Es ist hingegen nicht möglich, die Temperatur zu regulieren.

•  Betäti gen Sie die Taste MODE, um den Betriebsmodus Entf euchten zu wählen.

•  Die Temperatur wird über eine Plati ne gesteuert und kann nicht eingestellt werden.

•  In diesem Betriebsmodus speichert das Gerät, wenn man es über die ON/OFF-Taste ausschaltet, jedes Mal die 

Einstellungen und behält sie beim erneuten Einschalten bei.

•  Die Geschwindigkeit des Gebläses ist vorgegeben und kann nicht eingestellt werden.

HINWEIS:

Das Klimagerät kühlt den Raum nicht, wenn es in der Funkti on Entf euchten arbeitet.

Wenn das Gerät als Entf euchter benutzt wird, muss der Abluft schlauch nicht angeschlossen sein.

Lassen Sie für eine maximale Entf euchtung den Abluft anschluss auf der Rückseite frei, sodass das Gerät die Luft  

direkt in den Raum abgeben kann.

Der Betriebsmodus Entf euchten wird im Herbst und Winter empfohlen.

Beim Gebrauch dieser Funkti on im Sommer sollte der Abluft schlauch angeschlossen sein, damit die warme Luft  

nach außen und nicht in den Raum abgeführt wird.

Während der Entf euchtung sollte der Dauerabfl uss gewählt werden (siehe nachstehendes Kapitel ENTFERNEN DES 

KONDENSWASSERS).

BETRIEBSMODI

ENTFERNEN DES KONDENSWASSERS

1.          MODUS KÜHLEN (COOL)

3.          MODUS LÜFTEN (FAN ONLY)

INSTALLATION DES SCHLAUCHES FÜR DEN KONDENSWASSERABLAUF

2.          ENTFEUCHTEN  (DRY)

Das Gerät lässt das Kondenswasser im Kühlbetrieb automati sch verdunsten.

Bei einem Betrieb des Klimageräts im Kühlmodus muss der Dauerabfl uss nicht angeschlossen sein; nur bei besonderen 

Klimabedingungen, wenn die Luft feuchti gkeit sehr hoch ist, kann sich Wasser im Gerät ansammeln. Wenn der interne 

Behälter voll ist, gibt das Klimagerät 8 akusti sche Signaltöne ab; das Display zeigt die Nachricht H8 und somit den vollen 

Behälter an. Der Betrieb des Gerätes wird daraufh in blockiert.

1.         Entf ernen Sie den Gummideckel auf der Rückseite (1).

2.         Monti eren Sie die Schelle (2) auf der Rückseite 

rechts, in der Nähe der Ablauföff nung (1), mit einer 

Schraube(3).

3

2

1

1

Summary of Contents for INUK 2.6 C01

Page 1: ...eidung von Unfällen oder Schäden Bewahren Sie die Bedie nungsanleitung an einem sicheren Ort auf um Produktgarantie und zukünftige Referenz zu erhalten Wir verbessern das Benutzerhandbuch ständig und Sie finden eine aktualisierte Version immer auf der Website des Unternehmens oder auf der Website unserer Vertriebspartner MOBILES KLIMAGERÄT INUK 2 6 C01 KÜHLEN BEDIENUNGSANLEITUNG DE EN ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...empfohlen die Sicherheitshinweise in dieser An leitung strengstens zu befolgen WARNHINWEISE Beschleunigen Sie nie den Abtauvorgang der Klimaanlage und folgen Sie stets den Reinungshinweisen des Herstellers Wenn eine Reparatur erforderlich ist können Sie sich an einen zertifizierten Fachbetrieb wenden Reparaturen sollten nur von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden um Unfälle oder Schäden ...

Page 4: ...erichtet sind norma lerweise für höchstens 1 Sekunde Die Steckdose der Anlage muss immer über einen effizienten Erdleiter verfügen Prüfen Sie ob der Stecker fest eingesteckt ist Verwenden Sie keine Mehrfachstecker Berühren Sie den Stecker nicht mit nassen Händen Vergewissern Sie sich dass der Stecker sauber ist Verwenden Sie den Stecker nicht zum Ein und Ausschalten des Klimageräts Betätigen Sie d...

Page 5: ... Sie vermeiden damit eine Beschädi gung des Verdichters ACHTUNG Falls Sie eine Störung feststellen das Gerät unverzüglich ausschalten und den Stecker aus der Steckdose ziehen Versu chen Sie nicht das Gerät zu reparieren auseinanderzubauen oder zu verändern Wenden Sie sich bei einer Fehlfunktion direkt an einen Fachbetrieb ACHTUNG Setzen Sie das Klimagerät nicht direktem Sonnenlicht aus Die Farbe d...

Page 6: ...ichkeit der Raumtemperaturregelung bei Kaltbetrieb 16 C B S 30 C B S 12 1 BEDIENFELD TASTEN FÜR DEN BETRIEB OHNE FERNBEDIENUNG 2 HORIZONTALE LAMELLEN ZUR LUFTZUFUHR 3 VERTIKALE LAMELLEN ZUR LUFTZUFUHR 4 RÄDER 5 LUFTFILTER 6 ANSCHLUSS DES LUFTAUSTRITTSROHRS 7 LUFTAUSTRITTSROHR 8 ANSCHLUSSTEIL 9 ANSCHLUSS FÜR FENSTER 10 NETZKABEL 11 KABELHALTERUNG 12 FERNBEDIENUNG ...

Page 7: ...tioniert wird Flacher Anschluss der zwischen der Abluftöff nung und dem Schlauch befestigt wird Schelle Schlauchanschluss für Kondenswasserablass 3 teiliges Fensteradapter Set A B C Batterien für Fernbedie nung Typ AAA Endanschluss für das Fenster 2 in 2 Teilen geliefert Schlauch Kabelhalterung Schrauben Fensteradapter für die Fensterinstallation B Runder Anschluss für Fensteradapter Set der zwisc...

Page 8: ...gend aus um das Freie zu erreichen und schließen Sie ihn dann auf der Rückseite des Klimageräts an Das Endstück des Schlauches mit dem runden Fenster anschluss verbinden 1 und anschließend mit dem Endan schluss für das Fenster 2 zusammenstecken vorher die Teile A und B verbinden Bei Nichtbenutzung sollte das Kabel aufgerollt werden Den flachen Anschluss von oben nach unten in die Schlitze A schieb...

Page 9: ...teckdose 230 V an Legen Sie die mitgelieferten Batterien in die Fernbedienung ein und achten Sie dabei auf die Polarität Wählen Sie über die Fernbedienung den gewünschten Betriebs modus aus 2 Setzen Sie den Adapter in das Fenster ein 4 Setzen Sie den Adapter ohne den Verschlussdeckel in das Fenster ein Fügen Sie den runden Anschluss für das Fensteradapter Set in den einziehbaren Schlauch und steck...

Page 10: ...or eventuellen Schäden DER ABLUFTSCHLAUCH MUSS IMMER AN DAS GERÄT angeschlossen sein es sei denn es wird die Funktion Entfeuchten genutzt Nur in diesem Fall empfiehlt es sich die Luft direkt in den Raum zu leiten um maximale Effizienz zu erzielen siehe Absatz zum Betriebsmodus Entfeuchten Reinigen Sie periodisch die Luftfilter unter dem leicht entfernbaren Gitter um die Betriebseffizienz des Klimage...

Page 11: ...rden HINWEIS Das Klimagerät kühlt den Raum nicht wenn es in der Funktion Entfeuchten arbeitet Wenn das Gerät als Entfeuchter benutzt wird muss der Abluftschlauch nicht angeschlossen sein Lassen Sie für eine maximale Entfeuchtung den Abluftanschluss auf der Rückseite frei sodass das Gerät die Luft direkt in den Raum abgeben kann Der Betriebsmodus Entfeuchten wird im Herbst und Winter empfohlen Beim...

Page 12: ...ch vergewissern dass der Schlauch nicht verdreht und verbogen ist Der Schlauch muss ein Gefälle haben Die Ablauföffnung mit einem Deckel verschließen sie in die Schelle einfügen und die Klimaanlage wieder in Betrieb nehmen ENTFEUCHTEN ACHTUNG Bei einer Nutzung des Klimagerätes im Modus Entfeuchten empfiehlt es sich immer den Dauerabfluss anzuschließen um so maximale Effizienz bei der Entfeuchtung ...

Page 13: ...ten gebracht wer den Die getrennte Entsorgung einer Batterie verhindert Umweltbelastungen und negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit Die Wiedergewin nung und das Recycling der Konstruktionsmaterialien ermöglichen zudem eine erhebliche Ressourcen und Energieeinsparung Um auf die Verpflichtung der getrennten Entsorgung hinzuweisen ist auf der Batterie das Symbol der durch gestrichenen ...

Page 14: ...n In COOL Modus leuchtet das Display In DRY und FAN Modus leuchtet das Display nicht 3 TASTE ZUR TEMPERATUREINSTELLUNG UND TIMER Der wählbare Temperaturbereich liegt zwischen 16 und 30 C Zur Temperaturerhöhung drücken Sie 1 In den Betriebsmodi Kühlen und Heizen kann die Temperatur eingestellt werden 2 Mit jeder Betätigung der Taste wird die eingestellte Temperatur um 1 C erhöht Mit der Taste kann ...

Page 15: ...n soll Fernbedienung Drücken Sie die Taste TIMER Die Symbole T ON und H leuchten Innerhalb von 5 Sekunden die Tasten und drücken um die Betriebszeit einzustellen Wählen Sie eine Stundenzahl zwischen 0 5 und 24 aus Drücken Sie die Taste TIMER um die Einstellung zu bestätigen Das Symbol T ON bleibt sichtbar und zeigt an dass der TIMER eingestellt wurde Gerät Drücken Sie die Taste TIMER Wählen Sie ei...

Page 16: ...n Fachbetrieb ACHTUNG Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose bevor Sie mit jeder Reinigungs oder Wartungstätigkeit beginnen 1 Reinigung der Luftfilter Der Luftfilter muss alle zwei Betriebswochen kontrolliert werden Eine Nutzung mit verschmutzten oder verstopften Filtern führt immer zu einer Beeinträchtigung der Leis tungsfähigkeit des Geräts und kann darüber hinaus ernste Störungen verursachen ...

Page 17: ...ckung STELLEN SIE BITTE SICHER dass die Ansaug und Austrittsgitter des Gerätes stets frei sind die Luftfilter stets sauber sind ein verschmutzter Filter verringert den Luftdurchgang und reduziert die Leistungs fähigkeit des Gerätes Türen und Fenster stets geschlossen sind damit keine unbehandelte Luft von außen eindringen kann der Schlauch korrekt positioniert ist und keine engen Krümmungen oder B...

Page 18: ... NOVAER oder den Händler in Ihrem Land wenden Die Kontaktdaten von NOVAER finden Sie unten Um mit dem Vertriebshändler Kontakt aufzunehmen besuchen Sie die Web site für weitere Informationen NOVAER GmbH Postfach 1452 82035 Deisenhofen Germany info novaer de KONTAKT ...

Page 19: ... the safety instructions to avoid accidents or damage Keep the manual in a safe place for product warranty and future reference We are constantly improving the user manual and you will always find an updated version on the company s website or on the website of our sales partners PORTABLE AIR CONDITIONER INUK 2 6 C01 COOLING OPERATION MANUAL DE EN ...

Page 20: ...20 ...

Page 21: ...u can contact a certified specialist Repairs should only be carried out by qualified specialists in order to avoid accidents or damage The device must be operated in a room without continuously operating ignition sources or stored when not in use e g open flames a gas device or an electric heater Note that the refrigerant is odorless The device must be installed opera ted or stored in a room with ...

Page 22: ...the system are aligned for a starting current of 6 A normally for a maxi mum of 1 second The system socket must always have an efficient earth conductor Check whether the plug is firmly inserted Do not use multiple plugs Do not touch the plug with wet hands Make sure the plug is clean Do not use the plug to switch the air conditioner on and off press the ON OFF button on the remote control or on t...

Page 23: ...s before switching on the device again This will prevent damage to the compressor CAUTION If you find the issue switch off the device immediately and pull the plug out of the socket Do not attempt to repair disassemble or modify the device In the event of a malfunction contact a specialist company directly CAUTION Do not expose the air conditioner to direct sunlight the color of the components may...

Page 24: ...Möglichkeit der Raumtemperaturregelung bei Kaltbetrieb 16 C B S 30 C B S 12 1 CONTROL PANEL KEYS FOR OPERATION WITHOUT REMOTE CONTROL 2 HORIZONTAL BLADES FOR AIR SUPPLY 3 VERTICAL BLADES FOR AIR SUPPLY 4 WHEELS 5 AIR FILTER 6 CONNECTING THE AIR EXHAUST PIPE 7 DISCHARGE PIPE 8 MIDDLE CONNECTOR 9 WINDOW CONNECTOR 10 POWER CORD 11 POWER CORD HOLDER 12 REMOTE CONTROL ...

Page 25: ...the window Flat connection that is fixed between the exhaust opening and the hose Clip Hose connection for condensate drain 3 piece window adapter set A B C Remote control batteries Typ AAA End connection for the window 2 delivered in 2 parts Tube Power cord holder Screws Window adapter for window installation B Round connection for window adapter set which is positioned between the hose end piece...

Page 26: ...ut the hose enough to reach the outdoors and then connect it to the rear of the air conditioner Connect the end of the hose to the round window connec tion 1 and then connect it to the end connection for the window 2 before connecting parts A and B The cable should be rolled up when not in use Push the flat connector from top to bottom into the slots A and fasten it with the hook B The side of the...

Page 27: ... suitable socket 230 V Put the supplied batteries in the Remote control and pay attention to the polarity Select the desired operating mode using the remote control 2 Place the adapter in the window 4 Insert the adapter into the window without the cover Insert the round connector for the window adapter set into the retractable hose and insert the retractable hose with the round connector into the ...

Page 28: ...ible damage THE EXHAUST HOSE MUST ALWAYS be connected to the UNIT unless the dehumidification function is used only in this case is it advisable to direct the air directly into the room in order to achieve maximum efficiency see paragraph on the dehumidification operating mode Periodically clean the air filters under the easily removable grille to ensure the operation efficiency of the air condition...

Page 29: ...oner does not cool the room when it works in the dehumidify function If the device is used as a dehumidifier the exhaust hose does not have to be connected For maximum dehumidification leave the exhaust air connection on the back free so that the device can discharge the air directly into the room The dehumidification operating mode is recommended in autumn and winter When using this function in s...

Page 30: ...al water drain You need to make sure that the hose is not twisted and bent The hose must have a slope Close the drain opening with a lid insert it into the clamp and put the air conditioning back into operation DEHUMIDIFY WARNING When using the air conditioner in dehumidification mode it is always advisable to connect the continuous drain to ensure maximum dehumidification efficiency Use the drain...

Page 31: ... The separate disposal of a battery prevents environmental pollution and negative effects on human health The recovery and recycling of the construction materials also enable considerable resource and energy savings The crossed out wheeled bin symbol is attached to the battery to indicate the obligation of separate disposal Improper disposal by the user can lead to the imposition of the administra...

Page 32: ...s this button to select the different operating modes in this order 3 TEMPERATURE SETTING BUTTON AND TIMER The selectable temperature range is between 16 and 30 C To increase the temperature press 1 The temperature can be set in the cooling and heating operating modes 2 Each time the button is pressed the set temperature is increased by 1 C The temperature can be reduced with the button 3 The TIME...

Page 33: ...the device should switch on again Remote control Press the TIMER button The symbols T ON and H light up Press the and buttons within 5 seconds to set the operating time Select a number of hours between 0 5 and 24 Press the TIMER button to confirm the setting The T ON symbol remains visible and indicates that the TIMER has been set Device Press the TIMER button Select a number of hours between 0 5 ...

Page 34: ...on the external temperature sensor Contact a certified specialist company CAUTION Remove the plug from the socket before starting any cleaning or maintenance work 1 Cleaning the air filter The air filter must be checked every two weeks of opera tion Use with dirty or clogged filters will always impair the performance of the device and can also cause serious interference To remove the filter loosen...

Page 35: ...he suction and outlet grilles of the device are always clear The air filters are always clean a dirty filter reduces the passage of air and reduces the performance of the device Doors and windows are always closed so that untreated air cannot enter from outside The hose is correctly positioned and has no tight bends or bends The room temperature is above 18 C for the cooling operating mode and abo...

Page 36: ...et in touch with NOVAER or the distributor in your country The contact details of NOVAER can be seen below For contacting the distributor you can visit their website for further details NOVAER GmbH Postfach 1452 82035 Deisenhofen Germany info novaer de CONTACT ...

Reviews: