-42-
banheira está limpa.
Encha-a com água, que deve estar a uma temperatura de 40°C (±5°C), até atingir
o nível acima da saída de jacto mais alta, a fim de permitir ao sistema de funcionar.
Ligue o sistema e deixe-o funcionar durante um mínimo de 10 minutos. Sem esvaziar
a banheira, desligue a hidromassagem e, ao fim de um período mínimo de 10 minutos,
verifique toda a canalização e pontos de ligação, etc. para ver se há alguma fuga.
Após eventuais ajustamentos ou substituição de peças defeituosas, é necessário repetir
o ensaio funcional.
Para encher a banheira, segundo a EN 1717 é necessário evitar possíveis refluxos em
direcção à rede hídrica.
LIMPEZA E DESINFECÇÃO:
Durante a utilização da banheira, há pequenas partículas orgânicas que se depositam
nas tubagens da hidromassagem e que, se não forem tratadas, podem dar origem à
proliferação de bactérias na instalação. Para uma higiene perfeita, é necessário fazer
um tratamento à instalação com produtos específicos que poderá adquirir num dos
nossos Centros Tecnológicos (encontrará uma lista actualizada dos Centros no site
www.novellini.com, sob o item “Assistência”) ou em revendedores especializados de
produtos para hidromassagem.
Para um tratamento pontual, poderá utilizar um líquido desinfectante à base de
cloreto de benzalcónio. Proceda à limpeza da banheira. Encha a banheira com água
limpa até ao nível de utilização normal. Deite na água, 80 g de desinfectante. Ponha,
então, a hidromassagem a funcionar durante uns minutos, de modo a fazer com
que o desinfectante entre em circulação em todas as tubagens. O sistema deve ser,
seguidamente, desligado e, ao fim de 15/20 minutos de espera, poderá esvaziar a
banheira. Recomendamos fazer também um tratamento específico após um período
longo de não utilização. Se a banheira for utilizada por várias pessoas consecutivamente,
recomendamos fazer um tratamento de desinfecção a seguir a cada utilização. Durante
a desinfecção é conveniente ter o misturador de ar fechado, para evitar formação
excessiva de espuma.
É proibido usar ou estar em imersão na água utilizada para
desinfecção.
CERTIFICADO DE GARANTIA:
Todos os produtos adquiridos pelo consumidor, conforme definido no art. 3 do Código
do Consumidor (Decreto Legislativo n.º 206, de 6 de setembro de 2005 e s.a.a.), estão
cobertos pela garantia legal do vendedor, nos termos dos art. 128 e seguintes do
Código do Consumidor. Em caso de falta de conformidade do produto, o consumidor é
convidado a contactar o revendedor nos termos da lei.
EXCEÇÕES E RESTRIÇÕES:
Quando o produto não for empregado em conformidade com as instruções relativas à
utilização e ao emprego delineados nas instruções de instalação, e quando não forem
observadas as sugestões e advertências nelas incluídas. Quando o produto tenha
sido modificado ou desmontado parcial ou totalmente, ou tenha sido utilizado com
negligência e consequentemente tenha sofrido danos imputáveis ao utilizador, apenas
ao individuo ou a ferramentas utilizadas sem qualquer autorização da “NOVELLINI”. Esta
garantia não cobre os danos resultantes de desastres como incêndios ou catástrofes
naturais, incluindo inundações, terramotos etc.
powyżej najwyższej dyszy, aby umożliwić działanie systemu.
Włączyć system i pozostawić działać przynajmniej przez 10 minut. Nie
opróżniając wanny, wyłączyć hydromasaż i po upływie nie mniej niż 10 minut
skontrolować wszystkie przewody rurowe, złączki itd., sprawdzając, czy nie ma
przecieków.
Po dokonaniu ewentualnych regulacji lub wymiany wadliwych części, należy
powtórzyć kontrolę techniczną.
Przy napełnianiu wanny, w myśl normy EN 1717, nie należy dopuścić odpływu
wody do sieci wodociągowej.
CZYSZCZENIE I DEZYNFEKCJA:
W czasie korzystania z wanny na rurach hydromasażu odkładają się małe
cząsteczki substancji organicznych, które, jeżeli nie zostaną poddane
odpowiednim zabiegom, mogą spowodować rozmnażanie się bakterii w
układzie.
Dla pełnej higieny doradzamy przeprowadzić dezynfekcję systemu specjalnymi
produktami, które można nabyć, zwracając się do naszych Ośrodków
Technologicznych (aktualny spis znajduje się na naszej stronie Internetowej
www.novellini.com w punkcie “Serwis”) lub w specjalistycznych punktach
sprzedaży produktów do hydromasażu. Dla tymczasowej dezynfekcji można
stosować płyn dezynfekujący na bazie chlorku benzalkoniowego. Przeprowadzić
czyszczenie wanny.
Napełnić wannę czystą wodą do normalnego poziomu kąpieli, po czym wlać do
wody 80 gr. środka dezynfekującego. Włączyć hydromasaż na kilka minut, aby
płyn dezynfekujący przedostał się do wszystkich rur.
Następnie zatrzymać system i po odczekaniu 15/20 minut można opróżnić
wannę. Doradzamy przeprowadzić taki zabieg również po dłuższym okresie,
gdy wanna nie była używana. Jeżeli z wanny korzysta kilka osób kolejno,
doradza się wykonać dezynfekcję po każdorazowym użyciu.
W czasie przeprowadzania dezynfekcji należy zamknąć mieszalnik powietrza,
aby nie wytwarzała się nadmierna ilość piany.
Zabrania się użytkowania wody użytej do dezynfekcji oraz
kąpieli w niej.
CERTYFIKAT GWARANCJI:
Wszystkie produkty zakupione przez konsumenta, w rozumieniu art. 3 Kodeksu
Konsumenta (Włoski Dekret Legislacyjny nr 206 z dnia 6 września 2005 r. z póź.
popr.), są objęte gwarancją prawną sprzedawcy zgodnie z art. 128 z póź.popr.
Kodeksu Konsumenta. W przypadku braku zgodności produktu, konsument jest
proszony o skontaktowanie się ze swoim sprzedawcą detalicznym, zgodnie z
przepisami prawa.
WYJĄTKI I OGRANICZENIA:
Gdy produkt nie jest używany zgodnie z instrukcjami użytkowania i obsługi określonymi w
instrukcji instalacji oraz gdy sugestie i ostrzeżenia w niej zawarte nie są przestrzegane. Gdy
produkt został zmodyfikowany, częściowo lub całkowicie rozmontowany lub był używany
w sposób niedbały i w konsekwencji doznał szkód z winy użytkownika, pojedynczej
osoby lub narzędzi użytych bez zezwolenia ze strony „NOVELLINI”. Niniejsza gwarancja
nie obejmuje szkód wynikających z klęsk żywiołowych, takich jak pożar lub katastrofa
naturalna, w tym powodzie, trzęsienia ziemi itp.
WYCOFANIE WANNY Z UŻYCIA:
Produkt i jego komponenty powinien być usunięty zgodnie z przepisami
obowiązującymi w tym zakresie. Na terytorium Włoch obowiązuje
PORTUGUÊS/POLSKI
Summary of Contents for Infinitive
Page 23: ... 23 x4 3 4 125 130 mm ...
Page 26: ... 26 7 8 ø40 ...
Page 27: ... 27 9 10 ...
Page 28: ... 28 11 12 ...
Page 29: ... 29 13 14 x2 MB MB MB LUX LUX LUX ...
Page 30: ... 30 T MAX60 C 1 2 P MAX 5 bar 500 000 Pa P MIN 1 bar 100 000 Pa 15 ...
Page 31: ... 31 16 17 ...