background image

Diese Montageanleitung muss dem Kunden übergeben werden und während der gesamten Nutzungszeit aufbewahrt werden.

20

DE

 

Allgemeine Hinweise

•  Lesen Sie die Montageanleitung 

vollständig durch, bevor Sie das Produkt 

in Gebrauch nehmen! Beachten Sie die 

Bemerkungen und halten Sie sich an 

die Sicherheits-und Warnhinweise!   

Beachten Sie, dass allgemein anerkannte, 

gesetzliche und sonstige verbindliche Rege-

lungen zur Unfallverhütung und zum Um-

weltschutz, nationale Vorschriften und  

anerkannten Regeln der Technik für die  

sichere und ordnungsgemäße Ausführung 

der Arbeiten eingehalten werden.
•  Prüfen Sie die Eignung der mitgelieferten 

Befestigungsmittel entsprechend der 

baulichen Gegebenheiten. Verwenden 

Sie nur geeignete Befestigungsmittel.

•  Führen Sie die Schritte entsprechend 

den Montagezeichnungen der Reihen-

folge nach aus!

•  Verwenden Sie nur ordnungsgemäße 

und passende Werkzeuge!

•  Führen Sie nur Arbeiten an der Über-

ladebrücke durch, wenn die Überlade-

brücke außer Betrieb gestellt ist.

•  Nichtbeachtung dieser Maßnahmen 

können ernsthafte Verletzungen sowie 

Materialbeschädigungen zur Folge haben!

•  Die zu verwendenden Komponenten 

sind aus hochwertigen, dauerhaften und 

soliden Werkstoffen gefertigt. Trotzdem 

muss während der Montage vorsichtig 

vorgegangen werden, um Beschä-

digungen vorzubeugen.

•  Tauschen Sie eventuell beschädigte 

Teile immer gegen Originalersatzteile 

aus. Anderenfalls ist die ordnungs-

gemäße Funktion der Überladebrücke 

nicht gewährleistet! Außerdem entfällt 

die Gewährleistung!

 

Vor der Montage prüfen:

Prüfen Sie vor der Montage folgende Gege-

benheiten:

•  Entspricht der vorhandene Netz- 

anschluss den Erfordernissen der Über-

ladebrücke?

•  Sind geeignete Kabel und Sicherungen 

vorhanden?

•  Bei Ausführungen, die in eine vor-

bereitete Grube montiert werden: Ent-

spricht die Grube den entsprechenden 

Einbauzeichnungen und  ist ein Leerrohr 

mit einem Durchmesser von 70mm zur 

Verlegung des Kabels vorgesehen?

Beginnen Sie erst mit der Montage, wenn alle 

Voraussetzungen erfüllt sind.
Zur Kontrolle der Maβgenauigkeit messen 

Sie Länge und Breite der Grube, die Höhe an 

der Vorder- und Rückseite sowie die 

Diagonalen. Die Länge der Diagonalen (X) 

dürfen nicht mehr als 10 mm von einander 

abweichen. 

 

Hinweis: In der Breite muss die Über-

ladebrücke exakt waagerecht eingebaut 

werden. Andernfalls kann die Funktions-

fähigkeit der Überladebrücke eingeschränkt 

sein. Ebenso besteht die Gefahr einer 

Beschädigung der Überladebrücke.

 Montagewerkzeug

Für die Montage benötigen Sie folgendes 

Montagewerkzeug:
• 

 Schweißgerät ESAB caddy 200 

(5¬200A) o. ä.

• 

 Schweißstäbe, z.B. ESAB OK  

48.00 3,25 o. ä.

 

Hebezeuge

•  Gabelstapler: Traglast von mindestens 

35 kN,  Gabellänge 2000 mm, oder 

•  Kran: Traglast von mindestens 35 kN im 

benötigten Arbeitsbereich.

 

Elektrische Anschlüsse

• 

Kabel: 7x 0,75mm² 

• 

Motorkabel: 4 x 1,5mm²

 Funktionsprüfung 

•  Überprüfen Sie alle Betriebszustände 

der Überladebrücke nach Abschluss der 

Montage. Benutzen Sie dafür das Prüf-

buch für Überladebrücken.

•  Füllen Sie das Prüfbuch wahrheitsge-

mäß aus und unterschreiben Sie dieses. 

•  Übergeben Sie dann diese Montage- 

anleitung zusammen mit den anderen  

Unterlagen an den Kunden.

 Inbetriebnahme 

•  Die Überladebrücke darf erst nach Ab-

gabe der Konformitätserklärung in Ge-

brauch genommen werden.

•  Leiten Sie die Benutzer an, wie die 

Überladebrücke zu bedienen ist. Lassen 

Sie nicht zu, dass Dritte (zum Beispiel 

Besucher) die Überladebrücke bedienen. 

•  Diese Montageanleitung ist dem Kunden 

zu übergeben und während der gesamten 

Nutzungsdauer aufzubewahren!

•  Ändern Sie nichts an der Software der 

programmierbaren Steuerung.

•  Änderungen oder Erweiterungen des  

gelieferten Produkts dürfen nur durch 

den Lieferanten erfolgen.

2. Allgemeine Hinweise

Eine defekte Überladebrücke kann zu 

Verletzungen von Personen und Beschä-

digungen von Gegenständen führen. 

Verwenden Sie die Überladebrücke nur, 

wenn diese im einwandfreien Zustand ist.

Warnung

+ W++ W++ W

Bewegungen der Überladebrücke kön-

nen Verletzungen bei Menschen oder 

Sachschaden verursachen.

• 

Stellen Sie sicher, dass sich wäh-

rend der Bewegung keine Personen 

oder Gegenstände im Bereich der 

Überladebrücke befinden.

• 

Verwenden Sie die Überladebrücke 

nie, um Personen oder Gegenstände 

zu heben.

Warnung

++ W++ W++ W+

•  Das Anwendungsgebiet dieser 

Überladebrücke ist in der EN 1398  

beschrieben.

•  Montage,  Reparaturen,  Wartung  und      

Demontage sind von einem sach-

kundigen Fachmann durchzuführen.

•  Bei Inbetriebnahme muss der 

 

sachkundige Monteur auf mögliche 

Gefahren achten und sich davon  

überzeugen, dass die Überlade- 

brücke einwandfrei funktioniert. 

Lesen Sie dies zuerst!

++ W++ W++ W+

2.7

2.1

2.5

2.6

2.4

2.2

2.3

• 

Schalten Sie bei allen Arbeiten  

während der Installation den Strom 

ab und sichern Sie die Anlage gegen 

unbefugtes Einschalten.

• 

Bei der Montage können Teile her-

unterfallen, was zu Verletzungen 

von Personen und Beschädigungen 

von Gegenständen führen kann.

• 

Bei Kontakt mit Strom besteht die  

Gefahr eines Stromschlags. Stellen 

Sie sicher, dass die elektrische  

Installation beim Kunden laut  

geltenden Sicherheitsanforderun-

gen hergestellt wurde.

• 

Niemals Netzspannung an die  

Steuereinheit anschliessen, dies 

führt zu irreparablen Schäden an 

der Elektronik.

• 

Führen Sie Schweiß-und Schleif- 

arbeiten an der Überladebrücke nur 

aus, wenn es ausdrücklich an dieser 

Stelle gestattet ist. Sorgen Sie für 

ausreichende Belüftung um die  

Explosionsgefahr von Staub und  

anderen brennbaren Materialien zu 

verhindern.

Warnung

+ W++ W++ W

X1

X2

X1 = X2

(± 10 mm)

Summary of Contents for NovoDock L730i

Page 1: ...Assembly instructions NovoDock L730i Montageanleitung NovoDock L730i Notice de montage NovoDock L730i Montagehandleiding NovoDock L730i Manual de Instalaci n NovoDock L730i EN DE FR NL ES...

Page 2: ...EN Assembly instructions NovoDock L730i Englisch...

Page 3: ...Dear customer Thank you for choosing a Novoferm product We hope that you are satisfied and that the product meets all of your expectations Proper operation and maintenance significantly increase the...

Page 4: ...apacity of at least 35 kN fork length 2000 mm or Crane Lifting capacity of at least 35 kN in the area where work must take place Electrical connections Cable 7 x 0 75mm Motor cable 4 x 1 5mm Functiona...

Page 5: ...nctions can be observed from the operator station The electrical controls must be installed in a way that ensures protection a gainst splashing water If any malfunctions are observed secure the levell...

Page 6: ...D0 10A gl Motor capacity 1 5kW 11 Tube for electrical cable inner diameter minimum of 70 mm curved through 45 12 CEE power socket 16A 13 Door position sensor optional General instruction The image ma...

Page 7: ...d kept safely during the entire period of use 4 Preparations for installation 5 4 1 4 2 Instruction Wooden beam not included in the scope of supply General instruction The image may differ at detail l...

Page 8: ...e customer and kept safely during the entire period of use 5 Installation instructions frame CX 5 1 5 2 General instruction The image may differ at detail level General instruction The image may diffe...

Page 9: ...EN 7 This installation manual must be given to the customer and kept safely during the entire period of use 5 3 General instruction The image may differ at detail level...

Page 10: ...Braun 1 Brown 1 Brun 1 Bruin 1 L2 Schwarz 2 Black 2 Noir 2 Zwart 2 L3 Grau 3 Grey 3 Gris 3 Grijs 3 N Blau 4 Blue 4 Bleu 4 Blauw 4 PE gelb gr n yellow green jaune vert geel groen Instruction Check tha...

Page 11: ...llation manual must be given to the customer and kept safely during the entire period of use 6 4 6 3 General instruction The image may differ at detail level General instruction The image may differ a...

Page 12: ...EN 10 This installation manual must be given to the customer and kept safely during the entire period of use 6 5 6 6 General instruction The image may differ at detail level...

Page 13: ...welded General instruction The image may differ at detail level Instruction Before pouring the liquid concrete the area adjoining the leveller must be shuttered in on site We recommend covering the pl...

Page 14: ...he entire period of use Docking buffers not included in the leveller scope of supply Protect the docking platform and vehicles with suitable docking buffers Docking forces in excess of 100 kN may requ...

Page 15: ...g the entire period of use 9 Frame BX 9 1 9 2 Instruction Pre fame can be constructed on site or delivered by Novoferm Remove the braces before installing the leveller General instruction The image ma...

Page 16: ...the zinc coating off the parts that are to be welded General instruction The image may differ at detail level Instruction Concrete embedding height 160 250 mm Health hazard when welding galvanised co...

Page 17: ...l must be adapted to the situation at the site The projection specified by the factory is 150 mm The panel is attached from the underside using 2 self drilling 6 3 x 25 mm screws on each side General...

Page 18: ...including the hydraulic oil The following must be taken into considera tion during commissioning Check that the leveller platform and the loading bay floor are at the same height Make sure that the op...

Page 19: ...EN 17 This installation manual must be given to the customer and kept safely during the entire period of use Notes...

Page 20: ...18 DE Montageanleitung NovoDock L730i Deutsch...

Page 21: ...en dass Sie zufrieden sind und dass es alle Ihre Erwartungen erf llt Der ordnungsgem e Betrieb und die Wartung steigern die Leistung und Le bensdauer der berladebr cke zu einem gro en Teil Bedienungsf...

Page 22: ...s 35 kN Gabell nge 2000 mm oder Kran Traglast von mindestens 35 kN im ben tigten Arbeitsbereich Elektrische Anschl sse Kabel 7x 0 75mm Motorkabel 4 x 1 5mm Funktionspr fung berpr fen Sie alle Betriebs...

Page 23: ...r berladebr cke vom Bedienplatz aus beobachten lassen Die Einbaustelle der Elektrosteuerung soll Spritzwasser gesch tzt sein Sollten Sie irgendeine Fehlfunktion bemerken sichern Sie sofort die berlade...

Page 24: ...D0 10A gl Motorleistung 1 5kW 11 Rohr f r Elektroleitung Innendurchmesser min 70 Rohrb gen 45 12 CEE Steckdose 16A 13 Sensor Position Tor Optional Allgemeiner Hinweis Darstellung kann im Detail abweic...

Page 25: ...und w hrend der gesamten Nutzungszeit aufbewahrt werden DE 4 Montage Vorbereitung 5 4 1 4 2 Hinweis Holzbalken nicht im Lieferumfang enthalten Allgemeiner Hinweis Darstellung kann im Detail abweichen...

Page 26: ...eben werden und w hrend der gesamten Nutzungszeit aufbewahrt werden 24 DE 5 Montageanleitung Rahmen CX 5 1 5 2 Allgemeiner Hinweis Darstellung kann im Detail abweichen Allgemeiner Hinweis Darstellung...

Page 27: ...25 Diese Montageanleitung muss dem Kunden bergeben werden und w hrend der gesamten Nutzungszeit aufbewahrt werden DE 5 3 Allgemeiner Hinweis Darstellung kann im Detail abweichen...

Page 28: ...wn 1 Brun 1 Bruin 1 L2 Schwarz 2 Black 2 Noir 2 Zwart 2 L3 Grau 3 Grey 3 Gris 3 Grijs 3 N Blau 4 Blue 4 Bleu 4 Blauw 4 PE gelb gr n yellow green jaune vert geel groen Hinweis Schlauchverbindungen der...

Page 29: ...eitung muss dem Kunden bergeben werden und w hrend der gesamten Nutzungszeit aufbewahrt werden DE 6 4 Allgemeiner Hinweis Darstellung kann im Detail abweichen 6 3 Allgemeiner Hinweis Darstellung kann...

Page 30: ...Diese Montageanleitung muss dem Kunden bergeben werden und w hrend der gesamten Nutzungszeit aufbewahrt werden 28 DE 6 5 6 6 Allgemeiner Hinweis Darstellung kann im Detail abweichen...

Page 31: ...i enden Stellen die Zinkschicht ab Allgemeiner Hinweis Darstellung kann im Detail abweichen Hinweis Vor dem Eingie en der Beton Vergussmasse ist die Ansatzstelle zur berladebr cke bauseits abzudichten...

Page 32: ...it aufbewahrt werden 30 DE Anfahrpuffer nicht im Lieferumfang der berladebr cke enthalten Sch tzen Sie Rampe und Fahrzeuge mit geeigneten Anfahrpuffern Bei Anpralllasten ber 100 kN k nnen besondere Ma...

Page 33: ...ungszeit aufbewahrt werden DE 9 Rahmen BX 9 1 9 2 Hinweis Vorabrahmen kann bauseitig oder von Novoferm geliefert werden Vor Einsetzen der berladebr cke die Streben entfernen Allgemeiner Hinweis Darste...

Page 34: ...ern schleifen Sie an den zu schwei enden Stellen die Zinkschicht ab Allgemeiner Hinweis Darstellung kann im Detail abweichen Hinweis Betonierh he 160 250 mm Gesundheitsgefahr beim Schwei en verzinkter...

Page 35: ...tand der Paneel ist der Situation vor Ort anzupassen Werkseitig ist ein berstand von 150 mm vorgesehen Befestigt wird das Paneel von unten durch 2 Bohrschrauben 6 3x25mm je Seite Allgemeiner Hinweis D...

Page 36: ...einschlie lich Hydraulik l geliefert Beachten Sie bei der Inbetriebnahme folgende Punkte Kontrollieren Sie ob sich die Plattform mit der Rampe auf gleicher Ebene be finden Sorgen Sie f r die Einweisun...

Page 37: ...35 Diese Montageanleitung muss dem Kunden bergeben werden und w hrend der gesamten Nutzungszeit aufbewahrt werden DE Notizen...

Page 38: ...FR 36 Notice de montage NovoDock L730i Fran ais...

Page 39: ...r pondra toutes vos attentes Une utilisation et un entretien conformes am lioreront consid rablement les performances et la dur e de vie du niveleur de quai Une erreur d utilisation et un d faut de m...

Page 40: ...e charge minimum sera de 35 kN au point le plus loign de la fl che Branchements lectriques C ble 7x 0 75mm C ble moteur 4 x 1 5mm V rification du fonctionnement V rifiez tous les tats de marche du niv...

Page 41: ...e que si le sectionneur g n ral est sur 0 Attention V rifiez que toutes les man uvres du niveleur de quai puissent tre suivies du poste de contr le Le bo tier de commande doit tre l abri des intemp ri...

Page 42: ...Gaine d attente pour le c blage lectrique diam tre int rieur min 70 angle 45 12 Prise CEE 16A 13 Cellule s curit porte niveleur option Remarque g n rale La repr sentation peut tre l g rement diff rent...

Page 43: ...e pendant toute la p riode d utilisation 4 Pr paration du montage 5 4 1 4 2 Remarque Poutrelles en bois non fournies Remarque g n rale La repr sentation peut tre l g rement diff rente de la r alit Rem...

Page 44: ...tre conserv e pendant toute la p riode d utilisation 5 Notice de montage ch ssis CX 5 1 5 2 Remarque g n rale La repr sentation peut tre l g rement diff rente de la r alit Remarque g n rale La repr s...

Page 45: ...FR 43 Cette notice de montage doit tre remise au client et doit tre conserv e pendant toute la p riode d utilisation 5 3 Remarque g n rale La repr sentation peut tre l g rement diff rente de la r alit...

Page 46: ...un 1 Bruin 1 L2 Schwarz 2 Black 2 Noir 2 Zwart 2 L3 Grau 3 Grey 3 Gris 3 Grijs 3 N Blau 4 Blue 4 Bleu 4 Blauw 4 PE gelb gr n yellow green jaune vert geel groen Remarque La fixation solide des raccords...

Page 47: ...ise au client et doit tre conserv e pendant toute la p riode d utilisation 6 4 6 3 Remarque g n rale La repr sentation peut tre l g rement diff rente de la r alit Remarque g n rale La repr sentation p...

Page 48: ...46 Cette notice de montage doit tre remise au client et doit tre conserv e pendant toute la p riode d utilisation 6 5 6 6 Remarque g n rale La repr sentation peut tre l g rement diff rente de la r al...

Page 49: ...La repr sentation peut tre l g rement diff rente de la r alit Remarque Avant de couler la masse de scellement en b ton le gros uvre doit obturer l espace entre le cadre du niveleur et la fosse Nous r...

Page 50: ...riode d utilisation Butoirs l ment non fourni avec le niveleur de quai Prot gez le quai et les v hicules avec des butoirs Des mesures sp ciales peuvent s av rer n cessaire lorsque les impacts dynamiq...

Page 51: ...BX 9 1 9 2 Remarque Le ch ssis pr cadre peut tre fourni par le ma tre de l ouvrage ou par Novoferm Retirez les entretoises avant de mettre le niveleur de quai en place Remarque g n rale La repr sentat...

Page 52: ...liminer la couche de zinc pr sente aux extr mit s souder Remarque g n rale La repr sentation peut tre l g rement diff rente de la r alit Remarque Hauteur de coulage du b ton 160 250 mm Risque pour la...

Page 53: ...e adapt sur place en fonction de la situation Un d bord de 150 mm est pr vu en usine Le panneau est fix dans le bas par 2 vis autoforeuses 3x25 mm par c t Remarque g n rale La repr sentation peut tre...

Page 54: ...avec leur huile hydraulique Attention aux points suivants lors de la mise en service V rifiez que la plate forme se trouve au m me niveau que le quai Assurez la formation de personnel d exploitation E...

Page 55: ...FR 53 Cette notice de montage doit tre remise au client et doit tre conserv e pendant toute la p riode d utilisation Notes...

Page 56: ...NL 54 Montagehandleiding NovoDock L730i Nederlands...

Page 57: ...schaf van een Novoferm product Wij hopen dat u tevreden bent en dit product aan uw verwachtingen voldoet Een correct gebruik en onderhoud vergroten de prestaties en levensduur van de leveller in hoge...

Page 58: ...ijkbaar Hefwerktuigen Vorheftruck Draagvermogen van ten minste 35 kN vorklengte 2000 mm of Kraan Draagvermogen van ten minste 35 kN in het benodigde werkbereik Elektrische aansluitingen Kabel 7x 0 75m...

Page 59: ...alle functies van de leveller vanaf de bedieningsplaats kunnen worden gevolgd De inbouwplaats van de elektronische besturing moet tegen spatwater beschermd zijn Wanneer u storingen constateert beveili...

Page 60: ...motorvermogen 1 5kW 11 Buis voor elektrische kabel binnendiameter min 70 bochtstuk 45 12 CEE contactdoos 16A 13 Sensorpositie deur optioneel Algemene instructie De installatie kan in detail afwijken...

Page 61: ...urende de gehele gebruiksperiode worden bewaard 4 Montage voorbereiding 5 4 1 4 2 Instructie De houten balk wordt niet meegeleverd Algemene instructie De installatie kan in detail afwijken van de afbe...

Page 62: ...gd en moet gedurende de gehele gebruiksperiode worden bewaard 5 Montagehandleiding frame CX 5 1 5 2 Algemene instructie De installatie kan in detail afwijken van de afbeelding Algemene instructie De i...

Page 63: ...Deze montagehandleiding dient aan de klant te worden overhandigd en moet gedurende de gehele gebruiksperiode worden bewaard 5 3 Algemene instructie De installatie kan in detail afwijken van de afbeel...

Page 64: ...1 Brun 1 Bruin 1 L2 Schwarz 2 Black 2 Noir 2 Zwart 2 L3 Grau 3 Grey 3 Gris 3 Grijs 3 N Blau 4 Blue 4 Bleu 4 Blauw 4 PE gelb gr n yellow green jaune vert geel groen Instructie Controleer of de slangve...

Page 65: ...ant te worden overhandigd en moet gedurende de gehele gebruiksperiode worden bewaard 6 4 6 3 Algemene instructie De installatie kan in detail afwijken van de afbeelding Algemene instructie De installa...

Page 66: ...eze montagehandleiding dient aan de klant te worden overhandigd en moet gedurende de gehele gebruiksperiode worden bewaard 6 5 6 6 Algemene instructie De installatie kan in detail afwijken van de afbe...

Page 67: ...derdelen af Algemene instructie De installatie kan in detail afwijken van de afbeelding Instructie Voordat het vloeibare beton wordt uitgegoten moet de plaatsingspositie ten opzichte van de leveller o...

Page 68: ...eriode worden bewaard Aanrijdbuffer wordt niet bij de leveller meegeleverd Bescherm het laadperron en de voertuigen met geschikte aanrijdbuffers Bij botsbelastingen van meer dan 100 kN moeten evt spec...

Page 69: ...ame FX 9 1 9 2 Instructie Een voorgefabriceerd frame kan door derden op de montage plaats of door Novoferm worden geleverd Verwijder v r het plaatsen van de leveller de dwarssteunen Algemene instructi...

Page 70: ...it te voorkomen de zinklaag van de te lassen onder delen af Algemene instructie De installatie kan in detail afwijken van de afbeelding Instructie Betonhoogte 160 250 mm Gezondheidsrisico s bij het la...

Page 71: ...aatse worden aangepast Fabrieksmatig is een oversteek van 150 mm ingesteld Het paneel wordt van onder af door middel van 2 boorschroeven van 6 3x25mm aan weerszijden bevestigd Algemene instructie De i...

Page 72: ...f hydrau lische olie geleverd Houd bij inbedrijfstelling rekening met de volgende punten Controleer of het platform en het laad perron zich op gelijke hoogte bevinden Zorg ervoor dat het bedienings pe...

Page 73: ...NL 71 Deze montagehandleiding dient aan de klant te worden overhandigd en moet gedurende de gehele gebruiksperiode worden bewaard Aantekeningen...

Page 74: ...ES 72 Manual de Instalaci n NovoDock L730i Espa ol...

Page 75: ...e hayan visto satisfechas sus expectativas Un funcionamiento y un mantenimiento correctos permiten incrementar en gran medida las prestaciones y la duraci n del puente de sobrecarga Unos errores de fu...

Page 76: ...quilla Carga portante de al menos 35 kN Longitud del diente de la horquilla 2000 mm o Gr a Carga portante de al menos 35 kN en la zona de trabajo necesaria Conexiones el ctricas Cable 7x 0 75 mm Cable...

Page 77: ...ue todas las funciones del puente de sobrecarga son supervisadas desde el lugar de manejo El lugar de montaje del electrocontrol deber estar protegido contra agua pulverizada Si percibiera alg n fallo...

Page 78: ...ncia de motor 1 5kW 11 Tubo para conducci n el ctrica di metro interno m nimo de 70 arco de tubo 45 12 Enchufe CEE 16A 13 Sensor posici n compuerta opcional Consejo general La presentaci n podr a dife...

Page 79: ...varse durante todo el tiempo de uso del equipo 4 Preparaci n del montaje 5 4 1 4 2 Consejo Tablas de madera no incluidas en el alcance de suministro Consejo general La presentaci n podr a diferir en s...

Page 80: ...cliente y conservarse durante todo el tiempo de uso del equipo 5 Instrucciones de montaje bastidor CX 5 1 5 2 Consejo general La presentaci n podr a diferir en sus detalles Consejo general La presenta...

Page 81: ...ES 79 Estas instrucciones de montaje deber n entregarse al cliente y conservarse durante todo el tiempo de uso del equipo 5 3 Consejo general La presentaci n podr a diferir en sus detalles...

Page 82: ...1 Brown 1 Brun 1 Bruin 1 L2 Negro 2 Black 2 Noir 2 Zwart 2 L3 Gris 3 Grey 3 Gris 3 Grijs 3 N Azul 4 Blue 4 Bleu 4 Blauw 4 PE amarillo verde yellow green jaune vert geel groen Consejo Hay que comprobar...

Page 83: ...montaje deber n entregarse al cliente y conservarse durante todo el tiempo de uso del equipo Consejo general La presentaci n podr a diferir en sus detalles 6 4 6 3 Consejo general La presentaci n pod...

Page 84: ...ES 82 Estas instrucciones de montaje deber n entregarse al cliente y conservarse durante todo el tiempo de uso del equipo 6 5 6 6 Consejo general La presentaci n podr a diferir en sus detalles...

Page 85: ...ya a realizar la soldadura Consejo general La presentaci n podr a diferir en sus detalles Consejo Antes de verter la masa de relleno de hormig n habr que estanqueizar por la parte constructiva el punt...

Page 86: ...ipo Amortiguador de arranque no incluido en el alcance del suministro del puente de sobrecarga Proteja la rampa y los veh culos con los amortiguadores de arranque adecuados Con cargas de abordaje supe...

Page 87: ...ipo 9 Bastidor BX 9 1 9 2 Consejo El pre bastidor puede venir preparado de f brica o ser suminis trado por Novoferm Antes instalar el puente de sobrecarga retirar las barras laterales tirantes Consejo...

Page 88: ...puntos en los que se vaya a realizar la soldadura Consejo general La presentaci n podr a diferir en sus detalles Consejo Altura de hormigonado 160 250 mm Peligro para la salud en la soldadura de compo...

Page 89: ...antera en exceso del panel se debe adaptar in situ a la situaci n Se debe prever de f brica una distancia de 150 mm Se fija el panel desde abajo utilizando 2 tornillos de mandrinado 6 3 x 25 mm por ca...

Page 90: ...istra el aceite hidr ulico Durante la puesta en marcha debe tener en cuenta los siguientes puntos Controle si la plataforma con la rampa se encuentran al mismo nivel Oc pese de la contrataci n del per...

Page 91: ...ES 89 Estas instrucciones de montaje deber n entregarse al cliente y conservarse durante todo el tiempo de uso del equipo Observaciones...

Page 92: ...90 Notes Notizen Notes Aantekeningen Observaciones...

Page 93: ...91 Notes Notizen Notes Aantekeningen Observaciones...

Page 94: ...urnis seur Cela vaut galement pour les sch mas et au tres illustrations annexes Le fournisseur se r serve le droit de modifier des pi ces ainsi que le contenu de cette publication tout moment sans not...

Page 95: ......

Page 96: ...mbH Kunden Servicecenter Industrietore Verladesysteme Alfred Wirth Stra e 8 41812 Erkelenz Tel 02431 9462 0 Fax 02431 9462 188 Info 0800 66863379 Novoferm E Mail industrietore novoferm de www novoferm...

Reviews: