7
NL
1
Neem de adapter uit de verpakking. Kleef de isolatiestrip
(801.006) rondom de aansluittuit.
2
Zorg dat het platte afvoerkanaal uitmondt boven
de uitsparing in het plafond of constructie voor de
afzuigkap. Sluit op dit platte kanaal een verbindingsstuk
(906.402). Deze is niet meegeleverd.
3
Schuif de adapter in het verbindingsstuk van het platte
kanaal. Gebruik de meegeleverde aluminiumtape
(906.292) voor een luchtdichte verbinding.
4
Positionering van de adapter: ongeveeer in het
midden van de uitsparing.
ES
1
Extraiga el adaptador del embalaje. Conéctelo
a la boquilla de conexión alrededor de la tira de
aislamiento (801006).
2
Asegúrese de que el conducto plano de escape
termina por encima del hueco realizado en el techo
para la campana. Enganche una pieza de conexión
(906.402) al conducto plano (no se incluye).
3
Deslice el adaptador en la pieza de conexión del
conducto plano. Utilice la cinta de aluminio incluida
(906262) para lograr una conexión estanca.
4
Posicionamiento del adaptador: aproximadamente
en el centro del hueco del techo.
FR
1
Retirez l’adaptateur de son emballage. Appliquez
le ruban isolant (801006) tout autour du raccord.
2
Veillez à ce que le conduit d’évacuation plat débouche
au-dessus de l’ouverture dans le plafond devant la
hotte. Posez sur ce conduit plat un raccord 906.402
(non fourni).
3
Insérez l’adaptateur dans le raccord du conduit plat.
Utilisez le ruban aluminium adhésif fourni (906262)
pour obtenir un raccordement étanche.
4
Positionnement de l’adaptateur : environ au milieu
de l’ouverture dans le plafond.
IT
1
Rimuovere il dispositivo dall’imballo. Applicarlo
sull’ugello di collegamento intorno alla striscia
isolante (801006).
2
Assicurarsi che il condotto di scarico piatto termini
al di sopra dell’apertura sagomata nel soffitto per
la cappa. Applicare un connettore 906.402 al tubo
piatto (non fornito).
3
Fare scorrere l’adattatore nel connettore del tubo
piatto. Utilizzare il nastro in alluminio fornito (906262)
per un collegamento a tenuta stagna.
4
Posizionamento dell’adattatore: all’incirca a metà
dell’apertura sagomata sul soffitto.
DU
1
Nehmen Sie den Adapter aus der Verpackung.
Kleben Sie den Isolationsstreifen (801006) um
die Anschlusstülle herum.
2
Achten Sie darauf, dass der flache Abluftkanal über
der Deckenaussparung für die Dunstabzugshaube
mündet. Schließen Sie an diesen flachen Kanal ein
Verbindungsstück 906.402 (nicht mitgeliefert) an.
3
Schieben Sie den Adapter in das Verbindungsstück
des flachen Kanals. Sorgen Sie mithilfe des
mitgelieferten Aluminiumklebebands (906.262)
für einen luftdichten Abschluss.
4
Positionierung des Adapters: ungefähr in der Mitte
der Deckenaussparung.
PL
1
Wyjmij adapter z opakowania. Nałóż go na dyszę
łączącą wokół listwy izolacyjnej (801006).
2
Upewnij się, że płaski kanał wylotowy kończy się
nad wycięciem w suficie pod okapem. Przymocuj
łącznik 906.402 do kanału płaskiego (nie wchodzi
w zakres dostawy).
3
Wsuń adapter do łącznika w kanale płaskim.
Użyj dostarczonej taśmy aluminiowej (906262)
do uzyskania szczelnego połączenia.
4
Pozycjonowanie adaptera: w przybliżeniu na
środku wycięcia w suficie.
EN
1
Remove the adapter from the packaging. Stick it
onto the connection nozzle around the insulation
strip (801006).
2
Make sure that the flat exhaust duct ends above
the cut-out opening in the ceiling for the hood.
Attach a connecting piece 906.402 to the flat duct
(not delivered).
3
Slide the adapter into the connecting piece of
the flat duct. Use the delivered aluminium tape
(906262) for an airtight connection.
4
Positioning of the adapter: approximately in the
middle of the cut-out opening in the ceiling.
CZ
1
Vyjměte adaptér z balení. Připojte ho k připojovacímu
hrdlu kolem izolační pásky (801006).
2
Dávejte pozor, aby ploché výfukové vedení končilo
nad otvorem vyříznutým pro digestoř ve stropě.
Připojte připojovací díl 906.402 k plochému vedení
(není součástí dodávky).
3
Zasuňte adaptér do připojovacího dílu plochého
vedení. K zajištění vzduchotěsného spojení použijte
dodanou hliníkovou pásku (906262).
4
Umístění adaptéru: přibližně doprostřed vyříznutého
otvoru ve stropu.