background image

EN 10

Pick up the chimney hood with at least 2 persons and lift it towards the ceiling frame. Press the suspension frame into 
the ceiling frame until you hear a ‘click’. Partly screw the 4 bolts (906133) into both frames. Level the island chimney 
hood and then firmly tighten the 4 bolts.

Slide up the internal shaft part unto the ceiling. Do this carefully in order to prevent the chimney hood or the shafts 
from being damaged. Fasten them with the 2 stainless steel screws (906035).
 

 

Install the Monoblock recirculation filter

Open the bottom plate and remove the aluminium fat filter from the chimney hood.

Place the Monoblock recirculation filter (7600055) in the opening provided.

Place the fat filter in the chimney hood again and close the bottom plate.

Programme the Monoblock recirculation filter
Attention! Do the programming with the motor switched off.

Programme:
Simultaneously press the + and the – keys for 5 seconds until the red LED flashes 5 times. The following functions have 
now been enabled:
•  The run-out time has been set to 30 minutes (instead of the default 10 minutes).
•  The cleaning indicator for the Monoblock recirculation filter has been set to 200 operating hours.
The red LED will light up after 200 operating hours. This indicates that the Monoblock recirculation filter needs cleaning 
(see the instructions below).

Re-programming:
Simultaneously press the + and the – keys for 5 seconds. The red LED will flash 5 times for confirmation. If the program-
ming is not carried out, the programming is automatically set after the chimney hood has been switched on 10 times.

Inactivate the programming (the motor must have been switched on):
Simultaneously press the + and the – keys for 5 seconds until the 3rd green LED flashes 5 times.

Clean the Monoblock recirculation filter
The Monoblock recirculation filter can be regenerated up to 12 times. This is done in the oven:
•  Place the filter in the oven for 1 hour at 120°C. Provide sufficient fresh air in the room where the oven has been 

placed, as smells can be released.

•  Smells can be released when baking certain kinds of fish. In this case it is best to immediately regenerate the filter in 

the oven.

Changes and misprints reserved, March 2013

13

15

14

16

17

18

19

Summary of Contents for 7640.400

Page 1: ...rschriften p 5 FR Belgique Instructions d installation p 7 France EN Operating and installation Instructions p 9 DE Belgien Montageanleitung p 11 Deutschland Österreich Schweiz NL Nederland Installatievoorschriften p 13 7640 400 ...

Page 2: ...2 1 Montage materialen recirculatiekit Montage materialen schouwkap 2 4 3 5 6 ...

Page 3: ...3 7 8 9 10 11 13 12 14 ...

Page 4: ...4 15 16 ...

Page 5: ...oven totdat de recirculatiebox ertussen geschoven kan worden Het inschuiven gebeurt aan de zijde waar ook de bevestigingsgaten zitten LET OP Zorg bij het plaatsen van de recirculatiebox dat onderkant van X altijd boven het center van de aansluittuit H bevindt Laat de recirculatiebox rusten in het ophangframe Meet eerst de afstand vanaf het werkblad tot aan het plafond A Kies de hoogte tussen de on...

Page 6: ...er king getreden Nalooptijd is ingesteld op 30 minuten i p v de standaard 10 minuten Reinigingsindicatie voor de Monoblock recirculatiefilter is ingesteld op 200 werkuren Na 200 werkuren licht het rode led op Dit is de indicatie om de Monoblock recirculatiefilter te reinigen zie instructies hieronder Herprogrammering Druk de en de gelijktijdig in gedurende 5 seconden De rode led knippert 5x ter be...

Page 7: ... puisse se glisser entre eux L insertion se fait du côté où se trouvent aussi les trous de montage ATTENTION Assurez vous lors de la mise en place de la boîte de recirculation que le bas du X se trouve toujours au dessus du centre du raccord H Laisser reposer la boîte de recirculation dans le châssis de suspension Mesurez d abord la distance entre le plan de travail et le plafond A Choisissez la h...

Page 8: ...es fonctions suivantes se trouvent alors activées L arrêt différé est réglé à 30 minutes au lieu des 10 minutes par défaut Le voyant de nettoyage pour le filtre de recyclage Monoblock est réglé à 200 heures de service La DEL rouge s allume après 200 heures de service Il s agit de l indication signifiant que le filtre de recyclage Monoblock doit être nettoyé voir les instructions ci après Reprogram...

Page 9: ...in between Slide it in on the side where the mounting holes are also located ATTENTION When positioning the recirculation box ensure that the underside X is always above the connecting spout H Let the recirculation box rest in the mounting frame First measure the distance between the work surface and the ceiling A Choose the height between the bottom of the chimney hood and the worktop B as follow...

Page 10: ...n out time has been set to 30 minutes instead of the default 10 minutes The cleaning indicator for the Monoblock recirculation filter has been set to 200 operating hours The red LED will light up after 200 operating hours This indicates that the Monoblock recirculation filter needs cleaning see the instructions below Re programming Simultaneously press the and the keys for 5 seconds The red LED wi...

Page 11: ...ten Sie darauf dass der Kanal sicher an der Umluftbox befestigt ist aber ziehen Sie den Kanal noch nicht weiter heraus Schieben Sie den Aufhängerahmen der Dunstabzugshaube nach oben bis die Umluftbox dazwischen geschoben werden kann Das Hineinschieben erfolgt auf der Seite auf der sich auch die Befestigungslöcher befinden ACHTUNG Sorgen Sie beim Platzieren der Umluftbox dafür dass sich die Unterka...

Page 12: ...grammierung Drücken Sie gleichzeitig 5 Sekunden lang und bis die rote LED 5x blinkt Die folgenden Funktionen sind jetzt aktiv Die Nachlaufzeit ist auf 30 Minuten eingestellt anstelle der standardmäßigen 10 Minuten Die Reinigungsanzeige für den Monoblock Umluftfilter ist auf 200 Betriebsstunden eingestellt Nach 200 Betriebsstunden leuchtet die rote LED auf und weist dadurch darauf hin dass der Mono...

Page 13: ...leverde aluminiumtape 906292 of met een slangklem niet meegeleverd Zorg dat het kanaal goed vast zit aan de recirculatiebox maar trek het kanaal nog niet verder uit Schuif het ophangframe van de afzuigkap naar boven totdat de recirculatiebox ertussen geschoven kan worden Het inschuiven gebeurt aan de zijde waar ook de bevestigingsgaten zitten LET OP Zorg bij het plaatsen van de recirculatiebox dat...

Page 14: ...rplaat en neem het aluminium vetfilter van de schouwkap Plaats de Monoblock recirculatiefilter 7600055 in de voorziene opening Plaats de vetfilter terug in de schouwkap en sluit de onderplaat Programmering van het Monoblock recirculatiefilter Let op doe deze programmering met de motor uitgeschakeld Programmering Druk de en de gelijktijdig in gedurende 5 seconden tot het rode led 5x knippert De vol...

Page 15: ......

Page 16: ...temps et sans préavis la construction et les prix de ses produits Die NOVY AG behält sich das Recht vor zu jeder Zeit und ohne Vorbehalt die Konstruktion und die Preise ihrer Produkte zu ändern NOVY nv Noordlaan 6 B 8520 KUURNE Tel 056 36 51 00 Fax 056 35 32 51 E mail novy novy be http www novy be France Tél 0320 940662 Deutschland und Österreich Tel 49 0 511 54 20 771 M7640400 A ...

Reviews: