background image

 EN 9

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

GENERAL INFORMATION

These are the mounting instructions for the product shown on the cover. Carefully read these instructions before installation 
and commissioning. It is recommended to have one or more qualified persons carry out the installation only.

Carefully remove the content from the packaging and check the materials. Do not use sharp knives to open the packaging. 
In case of damage, immediately contact your dealer.

INSTALLATION

Provide a building-in opening in the wall or the ceiling with the following dimensions:
D1 x D2 = 487 x 255 mm
Make sure there is sufficient building-in space: minimum building-in depth = 295mm
Set the distance ‘A’ between the clamping springs before building in the carbon filter unit:
A = Thickness of building-in panel + 5 mm (also see fig. 5)

Set the distance of the clamping spring, if necessary: to open the filter unit, simultaneously press the exhaust grate 
+/- 2 mm with both hands until you hear a click. Set the required distance of the clamping springs using a screwdriver.

Press the exhaust box at the edges into the opening. IMPORTANT: Do not press the exhaust grate in order to prevent 
damage!! Open the exhaust grate again and manually tighten the clamping springs using a screwdriver.

Lead supply tube ‘B’ through the exhaust opening. Connect the supply tube to corner connecting piece ‘A’ using 
bungee cord ‘C’. If required, the corner connecting piece can be installed in 3 different directions.

IMPORTANT:
Preferably make use of an insulated supply tube Ø 150 mm.
Maximum length of the supply tube: 10 m
Avoid bends in the supply tube as much as possible.
Only make ‘wide bends’ if necessary.
When building in the exhaust box into the same surface as a built-in cooker hood with the exhaust in the same 
direction, make sure the minimum distance between them is 1.5 m.

Fix the corner connecting piece with the screws supplied (6x).

Position the filter holder in the casing opening and fasten it with the supplied screws (6x).

Position the Monoblock recirculation filter in the filter holder.

Close the exhaust grate: press the grate along both sides into the lock until you hear a click.

REMOVE THE FILTER
IMPORTANT: Never remove the filter by pulling the fabric lining!

DISMOUNT THE EXHAUST GRATE
If necessary, the exhaust grate can be dismounted:
- to make the corner connecting piece more easily accessible
- for cleaning the inside of the exhaust box
- for cleaning the exhaust grate
- ...
Open the exhaust grate (see fig. 3).
Release the hinge shaft by pressing in the free opening with a toothpick. Remove the grate from the carbon filter unit 
with both hands. For putting back the grate, just clip the hinge shafts in the openings provided again.

Summary of Contents for 841.400

Page 1: ...g recirculatiebox met monoblock filter p 3 FR Mode d emploi le caisson recyclage avec filtre monobloc p 5 DE Montageanleitung Umluftbox mit Monoblockfilter S 7 EN Operating Instructions recircualtionbox with monoblock filter p 9 841400_110514_MA1 ...

Page 2: ...1x 1x 1x 1x 6x 6x 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...

Page 3: ... te vermijden Open het uitblaasrooster opnieuw en draai de klemveren handmatig aan met behulp van een schroevendraaier 4 Breng de toevoerbuis B door de uitlaatopening Verbindt de toevoerbuis aan het hoekaansluitstuk A met behulp van een spanband C Het hoekaansluitstuk kan desgewenst in 3 verschillende richtingen worden gemonteerd BELANGRIJK Gebruik bij voorkeur een geïsoleerde toevoerbuis Ø150mm M...

Page 4: ...chakelen van het toestel opnieuw worden geactiveerd PROGRAMMERING REINIGINGSINDICATIE WERKBLADAFZUIGING Reinigingsindicatie Monoblock recirculatiefilter alleen bij recirculatie 1Indicatie Witte led naast gaat branden Na 200 kookuren brandt de witte led op naast het symbool Deze indicatie geeft aan dat de Monoblock recirculatiefilter geregenereerd dient te worden LVolg de reinigingsinstructies die ...

Page 5: ...serrage manuellement à l aide d un tournevis 4 Faites passer le tubage de la hotte par l ouverture B Reliez le tubage à la cornière de raccordement A à l aide d un collier de serrage C La connexion peut se faire dans 3 directions différentes ATTENTION Utilisez de préférence un tubage insonorisé Ø150 mm Longueur maximale du tubage 10 m Veillez à ce que l évacuation soit la plus directe possible Si ...

Page 6: ...r PROGRAMMATION DE FILTRE DE RECYCLAGE MONOBLOCK HOTTE PLAN DE TRAVAIL Indicateur de nettoyage du filtre de recirculation Monoblock mode recirculation uniquement 1Indication La LED blanche à côté du s allume Après 200 heures de cuisson la LED blanche à côté du symbole s allume Cet indicateur rappelle que le filtre de recirculation Monoblock doit être régénéré LSuivez les consignes de nettoyage déc...

Page 7: ...ie den Abstand A zwischen den Klemmen ein bevor Sie die Kohlefiltereinheit einbauen A Dicke der Materialstärke Gipskartonplatte o ä 5 mm siehe auch Abb 5 2 Stellen Sie bei Bedarf den Abstand der Klemmfedern ein Drücken Sie das Auslassgitter mit beiden Händen gleichzeitig 2 mm herein bis Sie einen Klick hören um die Filtereinheit zu öffnen Stellen Sie mit Hilfe eines Schraubendrehers den gewünschte...

Page 8: ...ng und bis die dritte grüne LED 5x blinkt Reset der Motor muss eingeschaltet sein DrückenSie und gleichzeitig5Sekundenlang ZurBestätigungblinktdieroteLampe3x WenndieseNeuprogrammierung nicht erfolgt wird automatisch der Timer nach 10 maligem Einschalten des Geräts erneut aktiviert PROGRAMMIERUNG DER REINIGUNGSANZEIGE KOCHFELDABSAUGUNG Reinigungsanzeige Monoblock Umluftfilter nur bei Umluft 1Anzeig...

Page 9: ...driver Lead supply tube B through the exhaust opening Connect the supply tube to corner connecting piece A using bungee cord C If required the corner connecting piece can be installed in 3 different directions IMPORTANT Preferably make use of an insulated supply tube Ø 150 mm Maximum length of the supply tube 10 m Avoid bends in the supply tube as much as possible Only make wide bends if necessary...

Page 10: ...f the programming is not carried out the programming is automatically set after the chimney hood has been switched on 10 times PROGRAMME THE MONOBLOCK RECIRCULATION FILTER DOWNDRAFT Cleaning indication for Monoblock recirculation filter only with recirculation 1Indication White LED next to lights After 200 cooking hours the white LED adjacent to the symbol will light up this indicates that the Mon...

Page 11: ......

Page 12: ...cht vor jederzeit und ohne Vorbehalt die Konstruktion und die Preise seiner Produkte zu ändern Novy nv reserves the right at any time and without reservation to change the structure and the prices of its products NOVY nv Noordlaan 6 B 8520 KUURNE Tel 056 36 51 00 Fax 056 35 32 51 E mail novy novy be http www novy be France Tél 0320 940662 Deutschland und Österreich Tel 49 0 511 54 20 771 Nederland...

Reviews: