background image

8

DE - INSTALLATION

     

 

Dieses Kit muss vor der Installation der 

Dunstabzugshaube installiert werden! 

   

 Stellen Sie sicher, dass die Dunstabzugshaube 

spannungslos  ist,  indem  Sie  den  Stecker  aus 

der Steckdose ziehen.

Kit 990031

1

  Ziehen Sie die Stecker zwischen dem 

Auffangbereich und dem Motorgehäuse der 

Dunstabzugshaube ab.

2

  Verbinden Sie die Stecker des Bausatzes mit 

dem Motorgehäuse der Abzugshaube (fünfpolig).

 

Achten Sie bei der Anbringung der Kabel 

zwischen dem Auffangbereich und dem 

Motorgehäuse der Dunstabzugshaube auf die 

Verbindung  der  Stecker  (Stecker  -  Buchse  ). 

Siehe dazu das Anschlussschema.

 

 

Der  Bausatz  990031  hat  eine  fünfpolige 

Verbindung. 

3

 

Der Installateur legt selbst einen Fensterschalter 

(HF-Verbindung, Sender, Empfänger) an. 

4

 Die Verbindung eines spannungslosen 

Fensterschalters  (potenzialfreien  Kontakt)  zu 

einem zweipoligen Stecker des Bausatzes 

herstellen.

 

Der  Kontakt  ist:  „Normally  Open“  bei 

geschlossenem  Fenster  und  „Closed  Contact“ 

bei geöffnetem Fenster. 

5

   Der Dominostecker wird für das Anschließen der 

Dunstabzugshaube  und  des  Fensterschalters 

an das Stromnetz mitgeliefert.

6

   Schließen  Sie  jetzt  die  Dunstabzugshaube  an 

das Stromnetz an. 

7

   Die Abzugshaube ist jetzt betriebsbereit.

     

 Der Motor der Dunstabzugshaube funktioniert 

nur in der geöffneten Fenster-Position.

     

 

Die Abzugshaube kann in allen 

Geschwindigkeiten bedient werden.

     

 Die Beleuchtung funktioniert unabhängig von 

der Fenster-Position.

Kit 990032

1

  Ziehen Sie die Stecker zwischen dem 

Auffangbereich und dem Motorgehäuse der 

Dunstabzugshaube ab.

2

  Verbinden Sie die Stecker des Bausatzes 

zwischen dem Auffangbereich und dem 

Motorgehäuse der Abzugshaube (sechspolig).

 

Achten Sie bei der Anbringung der Kabel 

zwischen dem Auffangbereich und dem 

Motorgehäuse der Dunstabzugshaube auf die 

Verbindung  der  Stecker  (Stecker  -  Buchse  ). 

Siehe dazu das Anschlussschema.

 

Der  Bausatz  990032  weist  eine  sechspolige 

Verbindung auf. 

3

 

Der Installateur legt selbst einen Fensterschalter 

(HF-Verbindung, Sender, Empfänger) an. 

4

 Die Verbindung eines spannungslosen 

Fensterschalters  (potenzialfreien  Kontakt)  zu 

einem zweipoligen Stecker des Bausatzes 

herstellen. 

 

Der  Kontakt  ist:  „Normally  Open“  bei 

geschlossenem  Fenster  und  „Closed  Contact“ 

bei geöffnetem Fenster. 

5

   Der Dominostecker wird für das Anschließen der 

Dunstabzugshaube  und  des  Fensterschalters 

an das Stromnetz mitgeliefert.

6

   Schließen  Sie  jetzt  die  Dunstabzugshaube  an 

das Stromnetz an. 

7

   Die Abzugshaube ist jetzt betriebsbereit.

     

 Der Motor der Dunstabzugshaube funktioniert 

nur in der geöffneten Fenster-Position.

     

 

Die Abzugshaube kann in allen 

Geschwindigkeiten bedient werden.

     

 Die Beleuchtung funktioniert unabhängig von 

der Fenster-Position.

Summary of Contents for 990.031

Page 1: ...ebruiksaanwijzing Kabelset venstercontact FR Mode d emploi Set câble commutateur de fenêtre DE Bedienungsanleitung Kabelsatz für Fensterschaltung EN Operating Instructions Cable set window switch 990 031_990 032_110107_MA2 ...

Page 2: ...el voor de aansluiting op het elektrische net Defecte of beschadigde onderdelen mogen alleen door originele Novy onderdelen worden vervangen Indien het elektrische aansluitsnoer beschadigd is dient dit vervangen te worden door een origineel Novy aan sluitsnoer TOEPASSING Deze kit maakt het mogelijk om onderstaande afzuigkappen uit te rusten met een venstercontactschakelaar zelf te voorzien Deze ki...

Page 3: ... ou endommagées ne peuvent être remplacées que par des pièces d origine Novy Si le cordon de raccordement électrique est endomma gé il doit être remplacé par un nouveau cordon d origine Novy APPLICATION Ce kit permet d équiper les hottes d aspiration suivantes d un interrupteur de contact de la fenêtre à installer par le client Ce kit s applique uniquement sur les hottes et versions ci dessous Kit...

Page 4: ...n Verlängerungskabel für den An schluss an das Stromnetz Fehlerhafte oder beschädigte Teile dürfen nur durch Ori ginalteile von Novy ersetzt werden Wenn das elektrische Anschlusskabel beschädigt ist muss es durch ein Original Anschlusskabel von Novy ersetzt werden ANWENDUNG Dieses Kit macht es möglich die nachstehend aufgeführten Dunstabzugshauben mit einem Fensterkontaktschalter nicht mitgeliefer...

Page 5: ...he elec tricity grid Replace defective or damaged parts with original Novy parts only Replace a damaged power cable with an original Novy power cable APPLICATION This kit makes it possible for the following extraction hoods to be equipped with a window contact switch not included This kit can only be used with the following extraction hoods and versions Kit 990031 This kit can be used with the fol...

Page 6: ... is klaar voor gebruik De motor van de afzuigkap werkt enkel bij geopend stand venster De afzuigkap kan worden bediend op alle snelheden De verlichting werkt onafhankelijk van de vensterstand Kit 990032 1 Déconnecteer de stekkers tussen opvang gedeelte en motorhuis van de afzuigkap 2 Connecteer de stekkers van de kit tussen opvanggedeelte en motorhuis van de afzuigkap 6 polige Let bij het plaatsen...

Page 7: ...e la hotte fonctionne uniquement lorsque le tiroir est en position ouvert La hotte peut fonctionner à toutes les vitesses L éclairage fonctionne indépendamment de la position du tiroir Kit 990032 1 Débrancher les fiches entre la partie de récupération et le caisson du moteur de la hotte 2 Brancher les fiches à 6 pôles du kit entre la partie de récupération et le caisson du moteur de la hotte Lors ...

Page 8: ...aube funktioniert nur in der geöffneten Fenster Position Die Abzugshaube kann in allen Geschwindigkeiten bedient werden Die Beleuchtung funktioniert unabhängig von der Fenster Position Kit 990032 1 Ziehen Sie die Stecker zwischen dem Auffangbereich und dem Motorgehäuse der Dunstabzugshaube ab 2 Verbinden Sie die Stecker des Bausatzes zwischen dem Auffangbereich und dem Motorgehäuse der Abzugshaube...

Page 9: ... now ready for use The extractor hood s motor functions only when the window is in the open position The extractor hood can be set to any speed The lighting works independently of the window position Kit 990032 1 Disconnect the connectors between the capture section and the motor housing of the extractor hood 2 Connect the connectors in the kit between the extractor hood s capture section and moto...

Page 10: ...10 Elektrisch schema Schéma électrique Elektrischer Schaltplan Electrical diagram ...

Page 11: ...ectrique Elektrischer Schaltplan Electrical diagram 1 6 2 2 2 2 2 4 5 3 2 2 2 2 7 7 7 2 4880 4935 14 15 17 18 16 19 Flexible cable PVC 0 5 mm 1 5 mm GNYE 105 max dia 8 5mm White 2 2 12 13 6 1 20 21 22 23 9 11 10 TOP VIEW SCREW SIDE ...

Page 12: ...Die NOVY AG behält sich das Recht vor zu jeder Zeit und ohne Vorbehalt die Konstruktion und die Preise ihrer Produkte zu ändern NOVY nv reserves the right to change the construction and prices of its products at all times and without notice NOVY nv Noordlaan 6 B 8520 KUURNE Tel 056 36 51 00 Fax 056 35 32 51 E mail novy novy be http www novy be France Tél 0320 940662 Deutschland und Österreich Tel ...

Reviews: