background image

 

 

BRUIT ET DES VIBRATIONS 

INSPECTION DE LA MACHINE 

  Maintenant que la machine est déballé n'oubliez pas 

de recycler tous les matériaux d'emballage.

 

  Inspecter la machine pour les dommages ou les 

composants absents. S'il est endommagé, contacter 
la compagnie de transport locale pour déposer une 
demande de fret. 

Composants de la Machine

 

Réservoir de Solution 

Le réservoir de solution est la partie inférieure du 
corps de la machine et a une capacité de 16 gallons 
(60,5 L)

 

La quantité d'eau dans le réservoir est mesurée 
dans le tube en matière plastique à l'arrière droit du 
réservoir. Le réservoir de solution est vide, à travers 
le tube en plastique transparent à l'arrière droit du 
réservoir

Réservoir de Récupération 

Le réservoir de récupération est la partie supérieure 
du corps de la machine et a une capacité de 17 
gallons (64,3 L).

 

 

Un ensemble de vue couvercle rond clair obture 
l'ouverture du réservoir de récupération.

 

  Le réservoir de récupération comporte un ensemble 

d'arrêt flotteur en mousse sensible. Comme le 
niveau d'eau monte, le flotteur monte dans le tube et 
fermer l'écoulement d'air de la dépression. 
Remarque: L'ensemble d'arrêt flotteur ne s'arrête 
pas le moteur d'aspiration. 

Panneau de Configuration 

Le panneau de commande de l'opérateur se trouve à 
la partie supérieure arrière de la machine. Ce 
panneau comporte des éléments qui contrôlent 
diverses fonctions de la machine

 

Le commutateur à bascule sur la gauche contrôle le 
moteur de la brosse

 

Le commutateur à bascule sur la droite commande 
le moteur à vide

 

Le bouton rouge est le commutateur d'alimentation 
principal; le contrôle de puissance à tous les 
composants. Puissance, est indiquée par la jauge 
de batterie

Jauge de Batterie 

L'indicateur de charge est situé sur le côté gauche du 
panneau de commande de l'opérateur et montre l'état 
de charge des batteries pendant le fonctionnement.  
L'indicateur de charge est équipé d'un relais qui 
s'ouvre, d'éteindre la machine, lorsque la tension de la 
batterie soit tombé à son niveau le plus bas 
admissible

 

Lorsque les batteries sont complètement chargées, 
tous les voyants sont allumés

 

Comme les piles se déchargent, le début de la LED 
pour éteindre, un à la fois, de droite à gauche

 

Lorsque la dernière LED jaune sur la gauche 
commence à clignoter, il est à seulement quelques 
minutes d'autonomie à gauche avant que la 
machine s'éteint automatiquement. Est maintenant 
le temps d'éteindre les brosses et le vide de moteur, 
et conduire à la zone de chargement de la batterie

 

Si la machine est utilisée jusqu'à ce qu'elle soit 
arrêtée automatiquement, tourner l'interrupteur 
principal, l'interrupteur de la brosse, et le 
commutateur de vac off. Puis allumer l'interrupteur 
principal, et la machine peut être amené à un 
endroit de charge (modèles à traction seulement)

Disjoncteur 

  Les disjoncteurs sont situés à gauche des poignées. 

  Le disjoncteur est à droite pour le moteur 

d'aspiration. 

 

Le disjoncteur est laissé pour le moteur de la 
brosse

Entraînement par roue 

 

Le disjoncteur central est pour le moteur 
d'entraînement

 

Dans le milieu de la face sont deux (2) poignées 
tournantes en caoutchouc. Ces poignées pivotent 
vers l'avant et vers l'arrière pour commander la 
direction et la vitesse de la machine. Le plus loin les 
poignées sont tournées, plus la machine se 
déplace. Ces poignées tournantes ont une fonction 
qui renvoie la machine en position neutre lorsque 
les poignées sont libérés

Solution de Contrôle (Valve) Levier 

 

Le levier de commande de la solution est situé sur 
le côté arrière gauche de la machine. Ce levier 
commande la vanne de la solution et les quantités 
de liquide mis sur le plancher lors du nettoyage. 
Tirez sur la poignée pour ouvrir la vanne. Appuyez 
sur la poignée pour fermer la vanne. Le levier de 
commande peut être placée dans des encoches 
pour maintenir le débit souhaité entre la position 
ouverte et fermée

 

Assemblée Filter Solution 

 

Fixé à la valve de contrôle de la solution est un filtre 
à cartouche, destiné à arrêter les débris de pénétrer 
dans la valve à solénoïde solution

 

Si la solution cesse de couler à la brosse, fermer la 
vanne de commande de solution et dévissez le bol 
de boîte (à la main), enlever et nettoyer l'écran

Compartiment de la Batterie Tuyau de Vidange 

Ce tuyau est niché sous la partie inférieure droite du 
panneau de commande. Les liquides renversés du 
compartiment de la batterie recueillir en elle. Une 
pince de serrage est utilisé pour le maintenir fermé

 

Inspectez le tuyau de niveau de liquide sur une 
base hebdomadaire

 

Éliminer les liquides conformément à la 
réglementation locale et fédérale

BRUIT 
Niveau de pression acoustique à la 
position de l'opérateur (ISO 11201) 

 

72

 

dB(A) 

 

VIBRATION 
Valeur d'accélération moyenne 
pondérée du (ISO 5349) 

 

.575 m/s

2

 

Summary of Contents for WRANGLER 2616 DB

Page 1: ...OPERATION MANUAL WRANGLER 2616 DB Original Instructions Instructions D origine...

Page 2: ...etc NEVER pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes NEVER spray this machine with water or any liquids NEVER allow the vacuum motor or battery charging plug t...

Page 3: ...et when the machine is not in use For flooded lead acid batteries only does not apply to AGM or Gel cell batteries ALWAYS check to ensure the battery water level covers the battery plates before charg...

Page 4: ...d is the ground wire Never connect this wire to other than the grounding pin of the attachment plug Check nameplate on the charger to be sure voltage and cycle stated is the same as the electrical out...

Page 5: ...turn on the master switch and the machine can be driven to a charging location wheel drive models only Circuit Breaker The circuit breakers are located to the left of the handle grips The right circu...

Page 6: ...onsult your local distributor for complete chemical advice Install a pad driver and pad There is a wide range of pads or brushes available for the many cleaning applications of this machine Consult yo...

Page 7: ...at care should be taken when walking on this wet surface Stripping This procedure is used to remove moderate build up of floor finish from the floor The most aggressive pads or brushes are used in thi...

Page 8: ...brush Remove inspect and clean solution filter assembly Flush solution tank and hoses with a mixture of 8oz 250 mL white vinegar to 1 gal 4 L water Repair or replace any worn or damaged components as...

Page 9: ...wet batteries can be easily identified by the removable cell caps Removing the caps allows inspection of the liquid electrolyte sulfuric acid level in each cell AGM Absorbed Glass Mat batteries are s...

Page 10: ...et then plug it back in The charger will run for 2 hours holding the batteries at a constant voltage and equalizing each cell Battery Do s and Don ts a You do not have to fully discharge the batteries...

Page 11: ...rging data from a battery charger equipped with DeltaView Link DeltaView Link DeltaView Link is a system that allows you to read data from your battery charger using an app on your smartphone The batt...

Page 12: ...n damage in the squeegee squeegee hose or standpipe Remove obstruction repair damage Squeegee angle needs adjustment Adjust angle Vacuum motor worn out Repair replace vacuum motor Recovery tank drain...

Page 13: ...e motor has a short circuit to a battery connection Contact your local authorized distributor service station for further evaluation and repair The battery charge level has fallen below the Battery Lo...

Page 14: ...MANUEL D INSTRUCTIONS WRANGLER 2616 DB Translation from Original Instructions Une Traduction Des Instructions Originales...

Page 15: ...chaudes NE JAMAIS pulv riser cette machine avec de l eau ou des liquides NE JAMAIS laisser le moteur d aspiration ou la prise de charge de la batterie se mouiller ou un court peut se produire NE JAMAI...

Page 16: ...r les batteries au plomb acide seulement ne s applique pas la cellule de gel ou batteries sans entretien TOUJOURS v rifier pour assurer le niveau d eau de la batterie couvre la batterie plat avant de...

Page 17: ...de la fiche de branchement V rifiez la plaque signal tique sur la machine pour tre s r tension et le cycle indiqu est le m me que la prise lectrique Ne tentez pas de brancher une machine de 120 volts...

Page 18: ...ce clignoter il est seulement quelques minutes d autonomie gauche avant que la machine s teint automatiquement Est maintenant le temps d teindre les brosses et le vide de moteur et conduire la zone de...

Page 19: ...nexions de batterie desserr es ou incorrectes entra nera la batterie ou d endommager l appareil et provoquer des blessures Chargez les batteries avant utilisation Chargement de la Batterie Pour rechar...

Page 20: ...t lorsqu il avance ou recule Soupape de solution de levage poign e pour d marrer l coulement de liquide au sol R glez quantit de flux en fonction des besoins Fermez la vanne de solution compl tement 1...

Page 21: ...es dommages de la machine et des blessures Nettoyer et liminer imm diatement les d versements Chaque cellule de chaque batterie doit tre contr l et r approvisionn si n cessaire une fois par semaine Vo...

Page 22: ...uivant effectu l intervalle d crit Ne pas effectuer cette proc dure peut entra ner des performances de la machine pauvres des dommages aux composants et l chec Cette proc dure doit tre effectu e par u...

Page 23: ...bles sont oWet AGM Lorsque ce voyant est allum le chargeur est configur pour charger soit inond e humide ou batteries plus AGM oGel Cell Lorsque ce voyant est allum le chargeur est configur pour charg...

Page 24: ...llule Batterie Faire et Ne Pas Faire a Y Vous n avez pas d charger compl tement la batterie avant de la charger Ils n ont pas une m moire b Branchez le chargeur quand la machine n est pas en cours d u...

Page 25: ...tape 1 T l chargez l application DeltaView Link Pro Charging Systems Pour Apple iPhones acc dez la boutique d applications et recherchez DeltaView Link par Pro Charging Systems LLC Pour les t l phones...

Page 26: ...ode d identification et n affichent qu une LED jaune Enfin les voyants peuvent ne pas clignoter leur code d identification et ne peuvent pas afficher de voyants tant que le courant alternatif n est pa...

Page 27: ...e squeegee squeegee hose or standpipe Retirer les dommages obstruction r paration Squeegee angle needs adjustment Ajuster l angle Vacuum motor worn out R parer remplacer moteur aspirateur Recovery tan...

Page 28: ...ontactez votre station distributeur r parateur agr pour une valuation ult rieure et la r paration Le niveau de charge de la batterie est tomb e en dessous du niveau de la batterie de verrouillage et l...

Page 29: ......

Page 30: ...WRANGLER 2616 DB Rev Orig 04 19 Rev B 03 20 9092603 NSS Enterprises Inc 3115 Frenchmens Road Toledo Ohio 43607 PHONE 419 531 2121 FAX 419 531 3761 mailus nss com www nss com...

Reviews: