background image

 

 

devient extrêmement glissant dans cette opération. 
Cette machine doit être utilisée uniquement en 
vitesse lente ou moyenne et un grand soin doit être 
pris lors de la marche sur cette surface humide. 

ENTRETIEN DE LA MACHINE

 

L'entretien courant est essentiel pour assurer un 
fonctionnement adéquat de la machine et les 
performances de nettoyage. Effectuer toutes les 
procédures de maintenance comme suit. 

Coupez toujours tous les interrupteurs de la 
machine avant d'effectuer toute opération de 
maintenance. 
Réglage de la raclette:

 

  Mettez le moteur à vide et ouvrir légèrement le 

robinet d'eau. 

  Les lames de raclette doivent reposer sur un peu 

(comme une raclette de fenêtre) lorsque la machine 
est en mouvement. 

  Si un réglage est nécessaire d'ajuster l'angle de la 

lame en tournant l'écrou à oreilles sur la montagne 
raclette.  

Entretien Quotidien 

Chargement de la Batterie 

 

L'interrupteur d'alimentation principale et tous 
les autres commutateurs doivent être éteints. 

  Vous devez recharger les batteries lorsque cela est 

indiqué par la jauge de la batterie, et après chaque 
utilisation. Lire l'indicateur de charge pendant que la 
machine est en cours d'utilisation

.  

* 235 batteries AH exigent 8-12 heures pour charger 
complètement. 

  Voir la section Instructions d'utilisation pour le 

chargeur de batterie. 

Électrolyte de batterie (liquide) Niveau (Inondé 
seulement) 

Vérifier le niveau d'au moins une cellule dans chaque 
batterie avant charge quotidienne de l'électrolyte. Le 
liquide doit être visible au-dessus des plaques 
intérieures. Ne pas charger les piles si le liquide est en 
dessous des plaques. 

 

NE JAMAIS

 laisser le niveau d'électrolyte chute au-

dessous des sommets des plaques. Cela pourrait 
endommager les piles immédiatement, et nullité de 
sa garantie

  Ajouter que de l'eau distillée à la cellule d'une 

batterie pour régler le niveau de liquide. Ne pas 
utiliser l'eau du robinet ou bien. Avant de charger, 
ajouter juste assez d'eau pour couvrir le haut des 
plaques internes. Après la charge, seulement ajouter 
suffisamment d'eau pour amener le niveau de la 
partie inférieure du tube de remplissage. 

 

Ne surchargez pas le liquide de la batterie, ce qui 
cause l'électrolyte (acide) déversement. Renversé 
électrolyte (acide) peut causer des dommages de la 
machine et des blessures. Nettoyer et éliminer 
immédiatement les déversements

  Chaque cellule de chaque batterie doit être contrôlé 

et réapprovisionné (si nécessaire) une fois par 
semaine 

  Voir la fiche batterie d'alerte (page 3) pour plus de 

détails. 

Forfaits de Batterie 

Le Wrangler 2616 DB est un système de 24 volts et 
est disponible avec deux paquets de batterie. 

  Quatre (4) batteries de 6 volts et 235 ampères-

heure - FLA.  

  Quatre (4) batteries de 6 volts et 220 ampères-

heure - AGM. 

Réservoirs de Solution et de Récupération

 

  Le réservoir de récupération est vidé par 

l'intermédiaire d'un grand tuyau en caoutchouc à 
l'avant de la machine. Retirez le bouchon et vidanger 
les liquides conformément à la réglementation locale 
et fédérale. 

 

Chaque fois que vous videz le réservoir de 

récupération, nous recommandons que vous 
ajoutez au moins 4 à 6 onces [120 à 175 mL] 
d'antimousse chimique dans le réservoir de 
récupération avant de reprendre le travail. Passez 
l'aspirateur sur l'anti-mousse dans le réservoir de 
récupération vide par le tuyau d'aspirateur raclette

  À la fin de la journée vide tous les liquides à la fois 

solution et réservoirs de récupération. Rincer les 
deux réservoirs avec de l'eau propre pour éviter les 
résidus de produits chimiques accumulation, de 
permettre à l'air - sec pour éviter les odeurs. 

  Enlevez tout résidu de l'écran et flotter balle à 

assurer le bon fonctionnement. Remplacer 
l'ensemble de flotteur dans le réservoir de 
récupération. 

  Vérifiez couvercle transparent pour étanchéité à 

l'air. 

  Vérifier le tuyau de vidange pour les dommages. 

  Inspectez et nettoyez le filtre aspirateur situé sous la 

plaque métallique supérieure. Toutes les 50 heures. 

Pilote de tapis ou d'une Brosse

 

  Retirez les pilotes de pad ou les brosses de la 

machine après utilisation. 

  Rincer à l'eau propre pour éviter les résidus de 

produits chimiques accumulation.  

  Laisser sécher à l'air sur une cheville ou à l'envers 

sur une étagère ou un rack. 

  Vérifier l'usure ou des dommages. Réparer ou 

remplacer si nécessaire. 

Assemblée Raclette 

  Retirer racloir de la machine. 

  Rincer à l'eau propre pour éviter les résidus de 

produits chimiques accumulation. *** Remarque: 
une exposition prolongée à certaines marques de 
décapant de cire peut dégrader le matériau raclette. 
Rinçage après utilisation dans un plancher de cire 
décapage application est fortement recommandé. 

  Laisser sécher à l'air, il peut être stocké sur le 

dessus de la machine pour le séchage. 

Summary of Contents for WRANGLER 2616 DB

Page 1: ...OPERATION MANUAL WRANGLER 2616 DB Original Instructions Instructions D origine...

Page 2: ...etc NEVER pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes NEVER spray this machine with water or any liquids NEVER allow the vacuum motor or battery charging plug t...

Page 3: ...et when the machine is not in use For flooded lead acid batteries only does not apply to AGM or Gel cell batteries ALWAYS check to ensure the battery water level covers the battery plates before charg...

Page 4: ...d is the ground wire Never connect this wire to other than the grounding pin of the attachment plug Check nameplate on the charger to be sure voltage and cycle stated is the same as the electrical out...

Page 5: ...turn on the master switch and the machine can be driven to a charging location wheel drive models only Circuit Breaker The circuit breakers are located to the left of the handle grips The right circu...

Page 6: ...onsult your local distributor for complete chemical advice Install a pad driver and pad There is a wide range of pads or brushes available for the many cleaning applications of this machine Consult yo...

Page 7: ...at care should be taken when walking on this wet surface Stripping This procedure is used to remove moderate build up of floor finish from the floor The most aggressive pads or brushes are used in thi...

Page 8: ...brush Remove inspect and clean solution filter assembly Flush solution tank and hoses with a mixture of 8oz 250 mL white vinegar to 1 gal 4 L water Repair or replace any worn or damaged components as...

Page 9: ...wet batteries can be easily identified by the removable cell caps Removing the caps allows inspection of the liquid electrolyte sulfuric acid level in each cell AGM Absorbed Glass Mat batteries are s...

Page 10: ...et then plug it back in The charger will run for 2 hours holding the batteries at a constant voltage and equalizing each cell Battery Do s and Don ts a You do not have to fully discharge the batteries...

Page 11: ...rging data from a battery charger equipped with DeltaView Link DeltaView Link DeltaView Link is a system that allows you to read data from your battery charger using an app on your smartphone The batt...

Page 12: ...n damage in the squeegee squeegee hose or standpipe Remove obstruction repair damage Squeegee angle needs adjustment Adjust angle Vacuum motor worn out Repair replace vacuum motor Recovery tank drain...

Page 13: ...e motor has a short circuit to a battery connection Contact your local authorized distributor service station for further evaluation and repair The battery charge level has fallen below the Battery Lo...

Page 14: ...MANUEL D INSTRUCTIONS WRANGLER 2616 DB Translation from Original Instructions Une Traduction Des Instructions Originales...

Page 15: ...chaudes NE JAMAIS pulv riser cette machine avec de l eau ou des liquides NE JAMAIS laisser le moteur d aspiration ou la prise de charge de la batterie se mouiller ou un court peut se produire NE JAMAI...

Page 16: ...r les batteries au plomb acide seulement ne s applique pas la cellule de gel ou batteries sans entretien TOUJOURS v rifier pour assurer le niveau d eau de la batterie couvre la batterie plat avant de...

Page 17: ...de la fiche de branchement V rifiez la plaque signal tique sur la machine pour tre s r tension et le cycle indiqu est le m me que la prise lectrique Ne tentez pas de brancher une machine de 120 volts...

Page 18: ...ce clignoter il est seulement quelques minutes d autonomie gauche avant que la machine s teint automatiquement Est maintenant le temps d teindre les brosses et le vide de moteur et conduire la zone de...

Page 19: ...nexions de batterie desserr es ou incorrectes entra nera la batterie ou d endommager l appareil et provoquer des blessures Chargez les batteries avant utilisation Chargement de la Batterie Pour rechar...

Page 20: ...t lorsqu il avance ou recule Soupape de solution de levage poign e pour d marrer l coulement de liquide au sol R glez quantit de flux en fonction des besoins Fermez la vanne de solution compl tement 1...

Page 21: ...es dommages de la machine et des blessures Nettoyer et liminer imm diatement les d versements Chaque cellule de chaque batterie doit tre contr l et r approvisionn si n cessaire une fois par semaine Vo...

Page 22: ...uivant effectu l intervalle d crit Ne pas effectuer cette proc dure peut entra ner des performances de la machine pauvres des dommages aux composants et l chec Cette proc dure doit tre effectu e par u...

Page 23: ...bles sont oWet AGM Lorsque ce voyant est allum le chargeur est configur pour charger soit inond e humide ou batteries plus AGM oGel Cell Lorsque ce voyant est allum le chargeur est configur pour charg...

Page 24: ...llule Batterie Faire et Ne Pas Faire a Y Vous n avez pas d charger compl tement la batterie avant de la charger Ils n ont pas une m moire b Branchez le chargeur quand la machine n est pas en cours d u...

Page 25: ...tape 1 T l chargez l application DeltaView Link Pro Charging Systems Pour Apple iPhones acc dez la boutique d applications et recherchez DeltaView Link par Pro Charging Systems LLC Pour les t l phones...

Page 26: ...ode d identification et n affichent qu une LED jaune Enfin les voyants peuvent ne pas clignoter leur code d identification et ne peuvent pas afficher de voyants tant que le courant alternatif n est pa...

Page 27: ...e squeegee squeegee hose or standpipe Retirer les dommages obstruction r paration Squeegee angle needs adjustment Ajuster l angle Vacuum motor worn out R parer remplacer moteur aspirateur Recovery tan...

Page 28: ...ontactez votre station distributeur r parateur agr pour une valuation ult rieure et la r paration Le niveau de charge de la batterie est tomb e en dessous du niveau de la batterie de verrouillage et l...

Page 29: ......

Page 30: ...WRANGLER 2616 DB Rev Orig 04 19 Rev B 03 20 9092603 NSS Enterprises Inc 3115 Frenchmens Road Toledo Ohio 43607 PHONE 419 531 2121 FAX 419 531 3761 mailus nss com www nss com...

Reviews: