background image

 

 

  Inspecter l'ensemble de la raclette, la liaison, et 

tuyau d'aspiration, d'usure, de dommages ou de 
l'obstruction. Réparer ou remplacer si nécessaire. 

  Vérifier les débris de tuyau raclette à l'entrée de 

réservoir de récupération. 

Entretien Hebdomadaire (20 heures) 

  Vérifiez que l'entretien quotidien a été effectué. 

  Vérifiez bornes de la batterie et les connexions des 

câbles. Serrer si nécessaire. Des connexions 
desserrées sont dangereux et peuvent causer des 
blessures et des dommages de la machine. 

  Nettoyez toute corrosion des bornes et des câbles 

de batterie. 

  Videz tous les liquides du compartiment de la 

batterie. Eliminer conformément aux 
réglementations locales et fédérales. 

  Vérifier le débit de la solution de conducteur et / ou 

une brosse tampon. Retrait, inspection et solution 
propre ensemble de filtre. 

  Réservoir et les tuyaux de solution de rinçage avec 

un mélange de 8oz [250 mL] de vinaigre blanc pour 
1 gal [4 L] d'eau. 

  Réparer ou remplacer les composants usés ou 

endommagés au besoin. 

  Inspecter et écran de flottement pur et petit filtre de 

vac-dessus flotteur. 

****PRUDENCE****

 

Inspecter et de reconstituer l'eau de la batterie dans 
chaque cellule de chaque semaine de la batterie. 
Défaut de maintenir le niveau d'électrolyte approprié 
dans chaque cellule de chaque batterie peut 
provoquer une panne prématurée de la batterie, et 
nullité de sa garantie. 

Entretien Mensuel (100 heures) 

  Egaliser vos batteries (inondées uniquement). Pour 

égaliser les batteries, après avoir été complètement 
chargée, débranchez le chargeur (à partir de la 
prise murale), et rebranchez-le. Le chargeur va 
sauter à travers les premières phases du cycle de 
charge, et courir à travers la phase de finition. Ce 
sera un équilibre entre toutes les cellules dans les 
batteries, et une longue durée de la batterie. Cette 
étape est particulièrement importante si vous 
pratiquez OCCASION DE CHARGE. 

  Vérifier tous les jours et la maintenance 

hebdomadaire a été réalisée. 

  Lube la poudre et paliers à rotule. Vaporiser avec 

lubrifiant au silicone. 

  Inspectez tous les liens mécaniques, points de pivot 

et de rotules pour la liberté de mouvement. Utilisez 
un lubrifiant de pulvérisation pénétrant qui est 
résistant à l'eau. Ne pas utiliser de lubrifiant WD-40. 

  Vérifier toutes les fixations (boulons, vis, écrous) à 

des liaisons mécaniques, les points de pivot et de 
rotules pour l'étanchéité. Serrer si nécessaire. 

  Nettoyer polyéthylène éléments de carrosserie à 

supprimer chimiques et résidus de liquide et de 
maintenir un «comme neuf» l'apparence. 

 

Entretien Périodique et Obligatoire 

Il est obligatoire que la procédure d'entretien suivant 
effectué à l'intervalle décrit. Ne pas effectuer cette 
procédure peut entraîner des performances de la 
machine pauvres, des dommages aux composants et 
l'échec. Cette procédure doit être effectuée par un centre 
de distribution ou de service NSS autorisé. Les 
réparations non effectuées par une société non autorisée 
annulera la garantie de la machine. Si vous avez besoin 
d'aide pour trouver un centre de service agréé, contactez 
NSS entreprises. 
Après tous les 450-500 heures de fonctionnement, vous 
devez inspecter les balais de charbon du moteur 
aspirateur pour usure. Remplacer le moteur à vide 
brosses de carbone quand ils sont 7/16 po (11 mm) de 
longueur. 
Après tous les 650-700 heures de fonctionnement, vous 
devez inspecter le moteur d'entraînement (transaxle) de 
balais de charbon pour l'usure. Remplacer le moteur 
d'entraînement (transaxle) brosses de carbone quand ils 
sont 3/8 po (9 mm) en longueur. 
Après tous les 650-700 heures de fonctionnement, vous 
devez inspecter le moteur brosse balais de charbon pour 
l'usure. Remplacer le moteur brosse brosses de carbone 
quand ils sont 1/2 po (13 mm) en longueur.

  

Chargeur de Batterie

 

Le chargeur de batterie à bord fourni avec cet appareil 
est capable de charger des batteries au plomb de 185 
à 350ah capacité. Il n'est pas nécessaire de modifier 
les algorithmes ou les paramètres en fonction de 
fabricant de la batterie, ou la taille de la batterie.  
Le chargeur peut également être configuré pour 
charger des piles inondées (humides), AGM ou Gel. 
Les voyants du chargeur indiquent le type de batterie 
que le chargeur est chargé de charger. Un paramètre 
concerne les batteries inondées et (la plupart) des 
batteries AGM, l'autre paramètre concerne les 
batteries Crown et Trojan AGM et GEL.  
Selon le modèle de chargeur de batterie, le chargeur 
peut fonctionner sur 100/115/230 VAC 1ph 50/60 Hz., 
et détecte automatiquement les tensions d'entrée. 
Avant de brancher le chargeur de batterie au pouvoir, 
vérifiez l'étiquette sur le chargeur de batterie pour 
vérifier la puissance d'entrée correcte. 

Détermination du Type de Batterie 

PRUDENCE:  Différents types de piles ont des 
exigences de charge différents. Ne pas identifier 
correctement type de batterie, et régler la 
CHARGEUR EN CONSÉQUENCE endommagerait 
la batterie et nullité de sa garantie. 

Votre appareil a peut-être été commandé avec 
batteries installées à l'usine NSS. Le type de batterie 
standard, normalement fourni par NSS, est le 
(humide) de la batterie inondée de plomb de la cellule 
de l'acide. Batteries scellées gel et AGM peuvent 
également être disponibles à la demande du client.  
Les batteries humides (humides) peuvent être 
facilement identifiés par les bouchons de cellules 
amovibles. Retrait des bouchons permet l'inspection 
de l'électrolyte liquide (acide sulfurique) niveau dans 

Summary of Contents for WRANGLER 2616 DB

Page 1: ...OPERATION MANUAL WRANGLER 2616 DB Original Instructions Instructions D origine...

Page 2: ...etc NEVER pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes NEVER spray this machine with water or any liquids NEVER allow the vacuum motor or battery charging plug t...

Page 3: ...et when the machine is not in use For flooded lead acid batteries only does not apply to AGM or Gel cell batteries ALWAYS check to ensure the battery water level covers the battery plates before charg...

Page 4: ...d is the ground wire Never connect this wire to other than the grounding pin of the attachment plug Check nameplate on the charger to be sure voltage and cycle stated is the same as the electrical out...

Page 5: ...turn on the master switch and the machine can be driven to a charging location wheel drive models only Circuit Breaker The circuit breakers are located to the left of the handle grips The right circu...

Page 6: ...onsult your local distributor for complete chemical advice Install a pad driver and pad There is a wide range of pads or brushes available for the many cleaning applications of this machine Consult yo...

Page 7: ...at care should be taken when walking on this wet surface Stripping This procedure is used to remove moderate build up of floor finish from the floor The most aggressive pads or brushes are used in thi...

Page 8: ...brush Remove inspect and clean solution filter assembly Flush solution tank and hoses with a mixture of 8oz 250 mL white vinegar to 1 gal 4 L water Repair or replace any worn or damaged components as...

Page 9: ...wet batteries can be easily identified by the removable cell caps Removing the caps allows inspection of the liquid electrolyte sulfuric acid level in each cell AGM Absorbed Glass Mat batteries are s...

Page 10: ...et then plug it back in The charger will run for 2 hours holding the batteries at a constant voltage and equalizing each cell Battery Do s and Don ts a You do not have to fully discharge the batteries...

Page 11: ...rging data from a battery charger equipped with DeltaView Link DeltaView Link DeltaView Link is a system that allows you to read data from your battery charger using an app on your smartphone The batt...

Page 12: ...n damage in the squeegee squeegee hose or standpipe Remove obstruction repair damage Squeegee angle needs adjustment Adjust angle Vacuum motor worn out Repair replace vacuum motor Recovery tank drain...

Page 13: ...e motor has a short circuit to a battery connection Contact your local authorized distributor service station for further evaluation and repair The battery charge level has fallen below the Battery Lo...

Page 14: ...MANUEL D INSTRUCTIONS WRANGLER 2616 DB Translation from Original Instructions Une Traduction Des Instructions Originales...

Page 15: ...chaudes NE JAMAIS pulv riser cette machine avec de l eau ou des liquides NE JAMAIS laisser le moteur d aspiration ou la prise de charge de la batterie se mouiller ou un court peut se produire NE JAMAI...

Page 16: ...r les batteries au plomb acide seulement ne s applique pas la cellule de gel ou batteries sans entretien TOUJOURS v rifier pour assurer le niveau d eau de la batterie couvre la batterie plat avant de...

Page 17: ...de la fiche de branchement V rifiez la plaque signal tique sur la machine pour tre s r tension et le cycle indiqu est le m me que la prise lectrique Ne tentez pas de brancher une machine de 120 volts...

Page 18: ...ce clignoter il est seulement quelques minutes d autonomie gauche avant que la machine s teint automatiquement Est maintenant le temps d teindre les brosses et le vide de moteur et conduire la zone de...

Page 19: ...nexions de batterie desserr es ou incorrectes entra nera la batterie ou d endommager l appareil et provoquer des blessures Chargez les batteries avant utilisation Chargement de la Batterie Pour rechar...

Page 20: ...t lorsqu il avance ou recule Soupape de solution de levage poign e pour d marrer l coulement de liquide au sol R glez quantit de flux en fonction des besoins Fermez la vanne de solution compl tement 1...

Page 21: ...es dommages de la machine et des blessures Nettoyer et liminer imm diatement les d versements Chaque cellule de chaque batterie doit tre contr l et r approvisionn si n cessaire une fois par semaine Vo...

Page 22: ...uivant effectu l intervalle d crit Ne pas effectuer cette proc dure peut entra ner des performances de la machine pauvres des dommages aux composants et l chec Cette proc dure doit tre effectu e par u...

Page 23: ...bles sont oWet AGM Lorsque ce voyant est allum le chargeur est configur pour charger soit inond e humide ou batteries plus AGM oGel Cell Lorsque ce voyant est allum le chargeur est configur pour charg...

Page 24: ...llule Batterie Faire et Ne Pas Faire a Y Vous n avez pas d charger compl tement la batterie avant de la charger Ils n ont pas une m moire b Branchez le chargeur quand la machine n est pas en cours d u...

Page 25: ...tape 1 T l chargez l application DeltaView Link Pro Charging Systems Pour Apple iPhones acc dez la boutique d applications et recherchez DeltaView Link par Pro Charging Systems LLC Pour les t l phones...

Page 26: ...ode d identification et n affichent qu une LED jaune Enfin les voyants peuvent ne pas clignoter leur code d identification et ne peuvent pas afficher de voyants tant que le courant alternatif n est pa...

Page 27: ...e squeegee squeegee hose or standpipe Retirer les dommages obstruction r paration Squeegee angle needs adjustment Ajuster l angle Vacuum motor worn out R parer remplacer moteur aspirateur Recovery tan...

Page 28: ...ontactez votre station distributeur r parateur agr pour une valuation ult rieure et la r paration Le niveau de charge de la batterie est tomb e en dessous du niveau de la batterie de verrouillage et l...

Page 29: ......

Page 30: ...WRANGLER 2616 DB Rev Orig 04 19 Rev B 03 20 9092603 NSS Enterprises Inc 3115 Frenchmens Road Toledo Ohio 43607 PHONE 419 531 2121 FAX 419 531 3761 mailus nss com www nss com...

Reviews: