background image

 

 

Solenoide de la solución 

En la parte superior de la plataforma de cepillos hay 
una válvula de solenoide que tiene la finalidad de 
detener 

el flujo de solución cuando la máquina está 

detenida.  Si el agua y los productos químicos dejan 
de fluir:

 

  Revise si hay residuos en el ensamblaje tipo 

colador. 

  Revise la palanca manual. 

El Compañero Dispensador de Químicos  (opcional)       

  El dispensador de químicos a bordo está 

disponible instalado en la fábrica, o como juego de 
modificación retroactiva. 

  Los controles para el dispensador de químicos 

están localizados en el Panel de Control del 
Operador.

 

Motor de la máquina 

Esta máquina funciona con un motor de 36 voltios 
con marcha delantera y en reversa. 

  La velocidad se controla eléctricamente, lo cual 

permite acelerar y desacelerar paulatinamente. 

  El motor controla las ruedas impulsoras a través de 

un sistema de cadena y ruedas dentadas. 

  El motor tiene escobillas de carbón que requieren 

mantenimiento regular.  Su vida útil estimada es de 
2.000 horas.  Consulte la sección de 
mantenimiento que se encuentra más adelante en 
esta guía. 

Motor de engranajes de los cepillos 

Esta máquina está equipada con dos (2) motores de 
36 voltios para los cepillos en el frente.  Los motores 
se conectan a una caja de engranajes que gira las 
almohadillas o los cepillos. 

  El motor izquierdo gira 

en sentido de las 

manecillas del reloj. 

  El motor derecho gira 

en sentido contrario a las 

manecillas del reloj.

 

  Estos motores tienen escobillas de carbón que 

requieren mantenimiento regular.  Su vida útil 
estimada es de 2.000 horas.  Consulte la sección 
de mantenimiento que se encuentra más adelante 
en esta guía. 

Motor de aspiración 

Esta máquina está equipada con un motor de 
aspiración de 36 voltios. 

  El motor de aspiración está debajo del tanque 

superior. 

  El motor tiene escobillas de carbón que requieren 

mantenimiento regular.  Su vida útil estimada 
máxima es de 700 horas.  Consulte la sección de 
mantenimiento que se encuentra más adelante en 
esta guía. 

Ensamblaje del escurridor 

Ambos ensamblajes del escurridor, curvo y recto, 
están disponibles.  El escurridor recto usa un sistema 
doble de hojas de Linatex.  El escurridor curvo tiene 
un Linatex hoja traseray y un neoprano hoja 
delantera.   

Faldones laterales 

Esta máquina está equipada con faldones a la 
derecha y la izquierda.  Los faldones laterales se 
diseñan para contener los líquidos en el área de 
limpieza que está 

debajo de la máquina

, canalizan 

los líquidos hacia los escurridores y evitan 
salpicaduras 

hacia fuera de la máquina. 

PREPARANDO LA MAQUINA 

Instale las baterías: 

  Apague todos los interruptores e incline el tanque 

de recuperación para dejar expuesto el 
compartimiento de baterías. 

  Las baterías son pesadas - se requiere dos 

personas para instalarlas. 

  Consulte el diagrama de cableado que está dentro 

del compartimiento de baterías.  Distribuya las 
baterías dentro del compartimiento en la forma que 
indica el diagrama. 

  Instale los cables de batería en la forma que indica 

el diagrama de cableado. 

  Apriete los pernos y las tuercas hexagonales con 

una llave. 

  Precaución: Evite tocar dos terminales con una 

llave para no causar un cortocircuito. 

  Cualquier cable de batería flojo o mal conectado 

dañará las baterías o la máquina y podría causar 
lesiones personales. 

Carga de las baterías 

  Para recargar las baterías enchufe el cable del 

cargador, localizado en la parte trasera de la 
maquina, a un tomacorriente eléctrico. 
(100/115/230 50/60 HZ VAC) 

PRECAUCIÓN:

 Asegúrese de que el tipo de batería 

LED del cargador coincide con el tipo de batería 
instalada en su máquina! EXCEPCIÓN-CROWN y 
TROJAN AGM es ser encargada de establecer GEL. 

  Cuando el cable esta conectado a un 

tomacorriente la maquina se inutilizará. 

Para mas detalle vea las instrucciones de carga. 

Preparando los Tanques de la Solución y 
Recuperación: 

 

Nunca

 use agua cuya temperatura sea superior a 

60

°

C (140

°

F)

.

  

Si el agua está demasiado caliente 

podría dañar los tanques u otros componentes. 

  Primero vierta de 1 a 2 galones [3.8L to 7.6L] de 

agua limpia en el tanque de la solución para diluir 
los químicos y evitar que se forme demasiada 
espuma.  Diluya los quimicos de limpieza de 
acuerdo a las instrucciones del fabricante.  Vea las 
instrucciones de Sidekick si está equipado con 
control de dilución de a bordo. 

  Llene el tanque virtiendo todos los líquidos a través 

del filtro que cubre la abertura del tanque de la 
solución o puede usar una manguera ajustandola 
al orificio diseñado para la misma. 

  Asegúrese de que el tapón de desagüe del tanque 

de recuperación esté bien cerrado y colocado en 
su abrazadera de sujeción.

 

 

Summary of Contents for Wrangler 2730 DB

Page 1: ...OPERATION MANUAL WRANGLER 2730 DB 3330 DB Original Instructions Instructions D origine Instrucciones Originales...

Page 2: ...t lint hair etc NEVER pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes NEVER spray this machine with water or any liquids NEVER allow the vacuum motor or battery cha...

Page 3: ...tions on charger carefully ALWAYS use the NSS supplied charger with proper voltage rating For lead acid batteries only does not apply to maintenance free batteries ALWAYS check to ensure the battery w...

Page 4: ...d is the ground wire Never connect this wire to other than the grounding pin of the attachment plug Check nameplate on the charger to be sure voltage and cycle stated is the same as the electrical out...

Page 5: ...working range is from fully charged down to only red bars lighted Operation can continue into the red zone however the controller will turn off the brush and vacuum motors once battery drops to a min...

Page 6: ...connections will cause battery or machine damage and possible personal injury Battery Charging To recharge the batteries plug the charger cord located at the rear of the machine into an electrical ou...

Page 7: ...u see the supply line to the pump filled with the chemical Select the desired dilution ratio as recommended by the chemical manufacturer The Sidekick Chemical dispenser is ready for use Operating the...

Page 8: ...measures the amount of water flowing out of the solution tank and pumps the correct amount of chemical into the water line to provide the ratio of water to chemical according to the dilution ratio sel...

Page 9: ...he cell of a battery to adjust the liquid level Do not use well or tap water Before charging add only enough water to cover the top of the internal plates After charging add only enough water to bring...

Page 10: ...and ball joints for freedom of movement Use a penetrating spray lubricant that is water resistant Do not use WD 40 lubricant Check Return Spring of the twist grip handles If it appears weak or does no...

Page 11: ...If dry charged batteries have been filled with acid electrolyte and are placed in storage the batteries must be recharged every 30 days to prevent damage BATTERY AUTO FILL INSTRUCTIONS WARNING When wo...

Page 12: ...ing Battery Type Setting Either of these two LEDs will be illuminated anytime the charger is plugged in to signal which type s of batteries the charger is configured to charge The two options availabl...

Page 13: ...ously Unplug the charger from the wall outlet then plug it back in The charger will run for 2 hrs holding the batteries at a constant voltage and equalizing each cell Battery Do s and Don ts a You do...

Page 14: ...ot flash their ID code and may not show any LEDs until AC is detected If the AC line and neutral wires are reversed the unit will wait 2 minutes before starting a charge NOTE The 2 minute wait period...

Page 15: ...s on squeegee blades Squeegee blade is worn damaged Clean squeegee Reverse replace squeegee blade Obstruction damage in the squeegee squeegee hose or standpipe Remove obstruction repair damage Squeege...

Page 16: ...ution valve and brushes are on Improper wiring Sensor plugged Inspect repair by qualified technician Remove sensor and blow air 5psi 03MPa max thru in the opposite direction as the arrow on the part t...

Page 17: ...he motor has a short circuit to a battery connection Contact your local authorized distributor service station for further evaluation and repair The battery charge level has fallen below the Battery L...

Page 18: ...burnishers Instructions Step 1 Download the Pro Charging Systems DeltaView Link app For Apple iPhones Go to the app store and search for DeltaView Link by Pro Charging Systems LLC For Android Phones G...

Page 19: ...MANUEL D UTILISATION WRANGLER 2730 DB 3330 DB Translation from Original Instructions Une Traduction Des Instructions Originales Traducci n de las Instrucciones Originales...

Page 20: ...fume comme des cigarettes des allumettes ou des cendres chaudes NE JAMAIS pulv riser cette machine avec de l eau ou des liquides NE JAMAIS laisser le moteur d aspiration ou la prise de charge de la b...

Page 21: ...S utiliser le NSS fourni chargeur avec la tension nominale correcte Pour les batteries au plomb acide seulement ne s applique pas la cellule de gel ou batteries sans entretien TOUJOURS v rifier pour a...

Page 22: ...erre de la fiche de branchement V rifiez la plaque signal tique sur la machine pour tre s r tension et le cycle indiqu est le m me que la prise lectrique Ne tentez pas de brancher une machine de 120 v...

Page 23: ...echarge Lorsque les batteries sont compl tement charg es toutes les barres seront clair s Plage de travail normale est de pleine charge jusqu seulement barres rouges allum es Le fonctionnement peut co...

Page 24: ...ce et incliner le r servoir de r cup ration ouvert pour exposer le compartiment de la batterie Les batteries sont lourdes utiliser deux personnes pour installer Reportez vous au sch ma de c blage l in...

Page 25: ...rales avec trous de montage du support ins rer et fixer avec des pingles de retenue Fermer jupes lat rales autour de la machine et s curis avec verrouillage jupe de retenue Pr parer le distributeur S...

Page 26: ...eau propre dans le r servoir de solution est appliqu e sur le sol afin de maintenir les produits chimiques et de finition dans un tat liquide La surface du sol devient extr mement glissant dans cette...

Page 27: ...enue et vis ne serrez pas D roulez uniform ment sur toute la longueur de la lame d essuie glace de sorte qu il touche bien le sol Serrer les vis et les essais fonctionner la machine pour les claboussu...

Page 28: ...d grader le mat riau raclette Rin age apr s utilisation dans un plancher de cire d capage application est fortement recommand Laisser s cher l air il peut tre stock sur le dessus de la machine pour l...

Page 29: ...n est pas recommand En rempla ant seulement une ou deux batteries de l emballage peut conduire la suivante La surcharge des nouvelles ou l original restant batteries Un prix inf rieur la nouvelle ou e...

Page 30: ...AGM ou Gel Les voyants du chargeur indiquent le type de batterie que le chargeur est charg de charger Un param tre concerne les batteries inond es et la plupart des batteries AGM l autre param tre co...

Page 31: ...oto ci dessous 3 Remettez le couvercle sup rieur Configurer le Chargeur pour les Batteries Inond es AGM 1 Retirez le couvercle sup rieur 2 Tirez le cavalier de circuit du connecteur 2 broches et insta...

Page 32: ...l avec le chargeur mis INONDES AGM m NE JAMAIS charger les batteries AGM INONDES avec le chargeur mis GEL EXCEPTION Crown et Trojan AGM d tre accus de GEL CADRE Possibilit de Charge Charge d opportuni...

Page 33: ...D bris sur les lames de raclette Raclette est us endommag Clean raclette Arri re remplacer raclette Obstruction dommages la raclette flexible du suceur ou sur un tube Retirer les dommages obstruction...

Page 34: ...ributeur r parateur agr Acc dez au num ro dans la liste qui correspond au nombre de barres clignotantes et suivez les instructions La batterie doit tre recharg e il ya une mauvaise connexion la batter...

Page 35: ...tape 1 T l chargez l application DeltaView Link Pro Charging Systems Pour Apple iPhones acc dez la boutique d applications et recherchez DeltaView Link par Pro Charging Systems LLC Pour les t l phone...

Page 36: ...MANUAL DE USO WRANGLER 2730 DB 3330 DB Translation from Original Instructions Une Traduction Des Instructions Originales Traducci n de las Instrucciones Originales...

Page 37: ...tiene alguna abertura de ventilaci n bloqueada Mantenga todas las aberturas de ventilaci n libres de polvo pelusas pelos etc NUNCA recoja nada que se est quemando o humeando como cigarrillos f sforos...

Page 38: ...leche de magnesia huevos batidos o aceite vegetal Llame a un m dico inmediatamente INSTALACI N DE LA BATER A Use SIEMPRE dos personas para la instalaci n ya que las bater as son pesadas Apague SIEMPRE...

Page 39: ...e del cable es el de puesta a tierra Nunca conecte este alambre a una patilla del enchufe que no sea la de puesta a tierra Verifique la placa de identificaci n en la m quina para asegurarse de que el...

Page 40: ...ene la bater a durante el uso y la recarga Cuando las bater as est n completamente cargadas todas las barras estar n encendidas El alcance de trabajo normal es de cargado completamente hasta cuando so...

Page 41: ...un neoprano hoja delantera Faldones laterales Esta m quina est equipada con faldones a la derecha y la izquierda Los faldones laterales se dise an para contener los l quidos en el rea de limpieza que...

Page 42: ...os ni aplique presi n sobre el mecanismo de la barredera Esto no mejorar el desempe o pero s reducir la vida til de las paletas Se recomienda que con nuevas hojas las ruedas traseras sean ajustadas a...

Page 43: ...se haya vaciado el tanque de recuperaci n vuelva a colocar y apretar el tap n Vuelva a introducir la manguera dentro de la m quina y asegure el extremo del tap n con la abrazadera No obstruya el meca...

Page 44: ...l neas del Dispensador con agua limpia para prevenir que qu micos secos se acumulen en las l neas MANTENIMIENTO DE LA M QUINA Es crucial efectuar el mantenimiento de rutina para asegurar el funcionami...

Page 45: ...tanque de recuperaci n es vaciado a trav s de una larga manguera de goma ubicada al frente de la maquina Remueva el tap n de desag e y drene los liquidos de acuerdo a las regulaciones de su localidad...

Page 46: ...leje el motor de la rueda de transmisi n para apretar la cadena Apriete los cuatro pernos hexagonales Inspeccione el movimiento de todos los mecanismos articulados los puntos de pivote y las articulac...

Page 47: ...r as son pesadas se requieren dos personas para instalarlas Consulte el diagrama de cableado que est dentro del compartimiento de bater as Distribuya las bater as dentro del compartimiento en la forma...

Page 48: ...a Quitar las tapas permiten inspecci n del electrolito l quido cido sulf rico nivel en cada c lula AGM Absorbi Estera de Vidrio bater as son selladas el mantenimiento liberta bater as El no tiene tapa...

Page 49: ...as a la toma de electricidad El corcel correr para 2 Horas teniendo las bater as en un voltaje constante e igualar cada c lula El uso apropiado de bater as a No es requerido a descargar completamente...

Page 50: ...es posible que los LED no muestren su c digo de identificaci n y no muestren ning n LED hasta que se detecte la CA Si la l nea de CA y los cables de neutro est n invertidos la unidad esperar 2 minuto...

Page 51: ...cuito a una conexi n de bater a Contacte a su agente de servicio El nivel de carga de la bater a est por debajo del Nivel de Bloqueo de la Bater a y el controlador esta inhibiendo ciertas funciones de...

Page 52: ...nes Paso 1 Descargue la aplicaci n DeltaView Link de Pro Charging Systems Para iPhones de Apple Vaya a la tienda de aplicaciones y busque Link DeltaView por Pro Charging Systems LLC Para tel fonos And...

Page 53: ...ste el ngulo Motor de aspiraci n desgastado Repare o reemplace el motor Manguera del tanque de recuperaci n da ada Repare o reemplace la manguera Filtro de aspiraci n obstruido Limpie el filtro bajo l...

Page 54: ......

Page 55: ...BLANK PAGE PAGE BLANCHE P GINA EN BLANCO...

Page 56: ...NSS Enterprises Inc 3115 Frenchmens Road Toledo Ohio 43607 PHONE 419 531 2121 FAX 419 531 3761 mailus nss com www nss com 9093331 Wrangler 2730 3330 Operation Manual Rev Y 02 19...

Reviews: