background image

 

 

14 

 

 

Fonctionnement de base 

 

Rechargement  

 

Important :

 Chargez le casque HF Wireless pendant au moins 

6

 heures avant de l'utiliser pour la 

première fois ou s'il na pas été utilisé depuis plus d'un an. 

Pour recharger la batterie du HF Wireless

, utilisez le câble USB fourni pour relier ce port à un 

adaptateur d’alimentation USB (vendu séparément ou à un port USB d’un ordinateur (sous tension). 

 

Lorsque la batterie est 

faible

, le témoin rouge 

clignote

 

Lorsque la batterie est en 

rechargement

, le témoin rouge 

demeure allumé

 

Lorsque la batterie est rechargée, le témoin rouge 

s’éteint

 

Jumelage 

 
Le jumelage de votre périphérique Bluetooth avec le casque HF Wireless permet aux deux appareils 
de communiquer l’un avec l'autre de manière sans fil. Pour le jumelage, veuillez suivre les étapes ci-
dessous. 
 

Jumelage Bluetooth standard 

1.

 

Mettez votre appareil Bluetooth sous tension. Veuillez vous assurer que la fonction Bluetooth du 
périphérique Bluetooth est 

activée

 et qu’il se trouve dans les limites de portée du casque. 

2.

 

Veuillez vous assurer que le casque HF Wireless est 

hors tension

, puis maintenez 

la touche 

des fonctions

 enfoncée pendant 

5

 secondes. Les témoins bleus et rouges clignoteront 

rapidement, et vous entendrez une tonalité. 

3.

 

Dans les paramètres Bluetooth du périphérique, sélectionnez 

HF Wireless

. (Si vous êtes invité à 

saisir un code NIP, entrez 

0000

.) 

Le périphérique Bluetooth est maintenant jumelé au casque HF Wireless. Vous pouvez 
maintenant recevoir un signal audio ou faire un appel. 

Le casque HF Wireless reconnaîtra le périphérique, simplement procéder à l'étape 3 (avec les 
deux appareils sous tension) pour les jumeler à l'avenir. Le HF Wireless peut mémoriser jusqu'à 
8 périphériques Bluetooth. 

Summary of Contents for HF WIRELESS

Page 1: ...User Guide English 2 6 Gu a del usuario Espa ol 7 11 Guide d utilisation Fran ais 12 16 Guida per l uso Italiano 17 21 Benutzerhandbuch Deutsch 22 26 Appendix English 27 HF WIRELESS...

Page 2: ...e using it for the first time 1 Make sure HF Wireless is charged and powered off 2 Power on your Bluetooth device Make sure that it s nearby within range and that its Bluetooth connectivity is on 3 Pr...

Page 3: ...o A a USB port on your computer or B a USB power adapter connected to a power outlet See Basic Operation Charging to learn about charging its internal battery 4 Function Button Use this button for sev...

Page 4: ...allows the two devices to communicate wirelessly with each other Follow a set of steps below to do this Standard Bluetooth Pairing 1 Power on your Bluetooth device Make sure that it s nearby within r...

Page 5: ...lash quickly and you ll hear a tone 3 In the Bluetooth settings of your first device select HF Wireless If you are prompted to enter a PIN enter 0000 4 Press and hold the Function Button for 3 seconds...

Page 6: ...ton once To decline an incoming call press and hold the Function Button for 1 2 seconds To end a call press the Function Button once during the call To redial the last number press the Function Button...

Page 7: ...lizarlo por primera vez 1 Aseg rese de que el HF Wireless se encuentre cargado y apagado 2 Encienda su dispositivo Bluetooth Aseg rese de que se encuentre cerca y dentro del alcance y que su conectivi...

Page 8: ...A un puerto USB en su ordenador o B un adaptador de carga USB enchufado a una toma de corriente en la pared Consulte Funcionamiento b sico Carga para aprender a cargar su bater a interna 4 Bot n de f...

Page 9: ...spositivos comunicarse entre s de forma inal mbrica Siga los pasos a continuaci n para lograr esto Apareamiento de Bluetooth est ndar 1 Encienda su dispositivo Bluetooth Aseg rese de que se encuentre...

Page 10: ...tro del alcance y que sus conectividades Bluetooth est n activadas 2 Aseg rese de que el HF Wireless est apagado y mantenga pulsado el bot n Function durante 5 segundos Las luces azules y rojas parpad...

Page 11: ...espectivamente Para aumentar o reducir el volumen mantenga pulsado el bot n o respectivamente Uso del tel fono Una vez apareado su dispositivo Bluetooth con el HF Wireless util celo como un auricular...

Page 12: ...e HF Wireless est charg et hors tension 2 Mettez votre appareil Bluetooth sous tension Veuillez vous assurer que la fonction Bluetooth du p riph rique Bluetooth est activ e et qu il se trouve dans les...

Page 13: ...illez consulter la section Fonctionnement de base Rechargement pour plus d information sur le rechargement de la batterie int gr e 4 Touche des fonctions Cette touche permet d activer et de d sactiver...

Page 14: ...ge veuillez suivre les tapes ci dessous Jumelage Bluetooth standard 1 Mettez votre appareil Bluetooth sous tension Veuillez vous assurer que la fonction Bluetooth du p riph rique Bluetooth est activ e...

Page 15: ...oth du p riph rique Bluetooth est activ e et qu il se trouve dans les limites de port e du casque 2 Veuillez vous assurer que le casque HF Wireless est hors tension puis maintenez la touche des foncti...

Page 16: ...c dente appuyez bri vement la touche ou respectivement Pour augmenter ou diminuer le volume maintenez enfonc e la touche ou respectivement T l phone Apr s avoir jumel le p riph rique Bluetooth au cas...

Page 17: ...eless per almeno 6 ore prima di utilizzarlo per la prima volta 1 Assicurarsi che l HF Wireless sia carico e spento 2 Accendere il dispositivo Bluetooth Assicurarsi che sia entro la portata e che la su...

Page 18: ...USB del computer oppure B un adattatore di alimentazione USB collegato a una presa di alimentazione Si veda Operazioni base Ricarica per saperne di pi su come caricare la batteria interna 4 Tasto funz...

Page 19: ...ente ai due dispositivi di comunicare reciprocamente senza fili Per farlo procedere come indicato di seguito Accoppiamento Bluetooth standard 1 Accendere il dispositivo Bluetooth Assicurarsi che sia e...

Page 20: ...e la loro connettivit Bluetooth sia accesa 2 Assicurarsi che l HF Wireless sia spento quindi tenere premuto il tasto Funzioni per 5 secondi Le sue luci blu e rosse lampeggiano rapidamente e si sente u...

Page 21: ...tasto o rispettivamente Per alzare o abbassare il volume tenere premuto il tasto o rispettivamente Utilizzo del telefono Dopo aver collegato il dispositivo Bluetooth all HF Wireless utilizzarlo come...

Page 22: ...reless aufgeladen und ausgeschaltet ist 2 Schalten Sie Ihr Bluetooth Ger t ein Stellen Sie sicher dass es sich in der N he und in Reichweite befindet und dass die Bluetooth Konnektivit t aktiviert ist...

Page 23: ...an Ihrem Computer oder B einem USB Netzteil zu verbinden das an das Stromnetz angeschlossen ist Siehe Einfache Bedienung Aufladen um mehr ber das Laden des internen Akkus zu erfahren 4 Funktionstaste...

Page 24: ...F hren Sie folgende Schritte aus um dies zu tun Standardm iges Koppeln via Bluetooth 1 Schalten Sie Ihr Bluetooth Ger t ein Stellen Sie sicher dass es sich in der N he und in Reichweite befindet und d...

Page 25: ...te befinden und dass die Bluetooth Konnektivit t aktiviert ist 2 Stellen Sie sicher dass HF Wireless ausgeschaltet ist und halten Sie die Funktionstaste 5 Sekunden lang gedr ckt Seine blauen und roten...

Page 26: ...ess gekoppelt haben nutzen Sie es als drahtloses Headset f r Ihr Telefon mit folgenden Tasten Um einen eingehenden Anruf anzunehmen dr cken Sie einmal auf die Funktionstaste Um einen eingehenden Anruf...

Page 27: ...Weight 0 36 lbs 165 g Specifications are subject to change without notice California Proposition 65 Warning This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer and birth d...

Page 28: ...numark com Manual Version 1 2...

Reviews: