background image

KONSERWACJA

Wszystkie części maszyny należy uważać za zanieczyszczone po usunięciu z obszaru niebezpiecznego, 

przy czym należy podjąć odpowiednie działania, aby zapobiec rozsiewaniu się pyłu.

Odłączyć zasilanie elektryczne podczas czyszczenia lub konserwacji maszyny lub też podczas wymiany 

części. 

Należy upewnić się, że wtyczka jest wyjęta z gniazdka.

Czynności konserwacyjne należy prowadzić w odpowiednim miejscu nienarażonym na zagrożenia 

i wyposażonym w urządzenia przeznaczone do sprzątania po wykonaniu serwisowania oraz w 

odpowiednią wentylację.

Czynności związane z konserwacją i czyszczeniem maszyny muszą być zawsze wykonywane przez 

uprawniony personel z odpowiednimi kompetencjami, wyposażony w odpowiednie środki ochrony 

osobistej. 

Wkłąd fi ltracyjny należy wyjąć i sprawdzić pod kątem stopnia zanieczyszczenia oraz uszkodzenia 

uszczelek.

Jeżeli wkład fi ltracyjny lub jakakolwiek jego uszczelka są uszkodzone lub mocno zabrudzone, należy 

dokonać ich wymiany. 

Elementy, które można oczyścić w sposób zadowalający (np. fi ltr) należy utylizować w 

nieprzepuszczalnym worku z tworzywa sztucznego zgodnie z obowiązującymi przepisami. 

Należy wymienić elementy, których nie można w sposób zadowalający oczyścić używając do tego celu 

zatwierdzonych części producenta.

Regularnie kontrolować kabel zasilający pod kątem ewentualnych uszkodzeń, np. pęknięć czy starzenia 

się. W razie stwierdzenia uszkodzenia, niezwłocznie wymienić kabel przed kolejnym użyciem maszyny.

Wszystkie części niniejszego odkurzacza są ważne z punktu widzenia bezpieczeństwa i należy je 

wymieniać na oryginalne części zapasowe fi rmy Numatic.

W ramach przeprowadzenia serwisu przez użytkownika maszynę należy zdemontować, oczyścić i 

serwisować w zakresie w jakim jest to w sposób uzasadniony możliwe bez powodowania zagrożeń dla 

personelu dokonującego konserwacji i pozostałych osób. 

Odpowiednie środki ostrożności obejmują odkażanie przed demontażem, zapewnienie lokalnej 

wentylacji wyciągowej w miejscu demontażu maszyny, oczyszczenie obszaru konserwacji i zapewnienie 

odpowiedniej 

ochrony osobistej.

W maszynach klasy H, powierzchnia zewnętrzna maszyny powinna zostać oczyszczona poprzez 

odkurzanie i dokładnie przetarta lub oczyszczona przy użyciu środka uszczelniającego przed zabraniem 

jej z obszaru niebezpiecznego. Odpowiednie działania należy podjąć na rzecz zapobiegnięcia 

rozsiewaniu się pyłu. (Wymagana ocena ryzyka BHP).

Osoba posiadająca odpowiednie kompetencje będzie przeprowadzać kontrolę techniczną co najmniej raz 

na rok, przy czym będzie ona obejmować na przykład kontrolę fi ltrów pod kątem uszkodzeń, szczelności 

powietrznej maszyny i właściwego działania mechanizmu sterującego. 

Również raz na rok lub częściej należy sprawdzać wydajność fi ltracji, zgodnie z wymaganiami przepisów 

krajowych. 

Metody prowadzenia testów, z których można skorzystać w celu sprawdzenia wydajności fi ltrowania 

przez maszynę zostały określone w normie EN 60335-2-69 Załącznik AA (AA22.201.2). Jeżeli test nie 

powiedzie się, należy go powtórzyć z zastosowaniem nowego wkładu fi ltracyjnego.

Summary of Contents for HZC 390

Page 1: ...ze gebruiksaanwijzing voordat u de machine gebruikt Tradu o das Instru es Originais CUIDADO Leia as instru es antes de usar a m quina Traduzione del manuale d uso originale ATTENZIONE Leggere le istru...

Page 2: ...Kit AA16 2 1 3 Assembly Zusammenbau Assemblage Samenstelling Conjunto Montaggio Ensamblaje Monta...

Page 3: ...5 4 6 Air Diffuser Luftverteiler Diffuseur d air Luchtrooster Difusor de ar Diffusore aria Difusor de aire Dyfuzor powietrza Hose Schlauch Tuyau Slang Mangueira Flessibile Tubo W...

Page 4: ...l apparecchio Utilizaci n de la m quina Dzia anie maszyny I 0 Start Netzschalter D marrage Start Ligar Avvio Encender Otwarty Moving your Machine Bewegen der Maschine D placement de votre machine Verp...

Page 5: ...Dispose of the plastic bag depending on contamination in an appropriate manner Note Filter unit is sealed do not attempt to open and reuse Replacing the Cartridge Filter Austauschen des Filterelements...

Page 6: ...3 Remova a unidade de filtro classe H selada do tambor 4 Coloque a unidade de filtro e o conjunto de tubos dentro de um saco de pl stico imperme vel e sele o saco Elimine o saco de pl stico consoante...

Page 7: ...lenta intermit ncia O aspirador possui uma l mpada de advert ncia que acende e fica intermitente sempre que a velocidade do ar no tubo de aspira o desce abaixo de 20 m s Tal indica que necess rio muda...

Page 8: ...obrado Remova o bloqueio ou a dobragem Filtro entupido ou obstru do Substitua o cartucho do filtro Cause Solution Tuyau d aspiration bouch ou coud Supprimer le bouchage ou le coude Filtre encrass ou o...

Page 9: ...5 4 9 8 7 10 11 Changing Replacing Cable Auswechseln des Kabels Changement remplacement du c ble Vervangen van de kabel Mudar substituir cabo Cambio sostituzione del cavo Cambio del cable Zmiana Wymia...

Page 10: ...waste According to the European Directive 2012 19 EU on waste electrical and electronic equipment and its incorporation into national law Vacuum cleaners that are no longer suitable for use must be s...

Page 11: ...be stored indoors only NOTES This product complies with the requirements of clause 20 of IEC EN 60335 2 69 Stability and Mechanical Hazards This machine is intended for commercial use for example in...

Page 12: ...ates that the cartridge filter must be changed This machine is not suitable for connection with dust generating machines The cartridge filter must be undamaged and in correct position before this mach...

Page 13: ...are safety critical only replace with the genuine Numatic spare parts For user servicing the machine must be dismantled cleaned and serviced as far as is reasonably practicable without causing risk to...

Page 14: ...10 WEEE Richtlinie Staubsauger Zubeh r und Verpackung m ssen getrennt entsorgt werden um ein umweltfreundliches Recycling zu erm glichen F r EU L nder gilt Entsorgen Sie Staubsauger nicht im Hausm ll...

Page 15: ...els Schulen Krankenh usern Fabriken L den und B ros geeignet Wenn der Staubsauger aufh rt zu saugen ziehen Sie zun chst den Netzstecker bevor Sie untersuchen worin der Fehler liegt Wenn der Staubsauge...

Page 16: ...Absaugsystem oder unbeaufsichtigt betrieben werden 8 Verwenden Sie keinesfalls das Hauptfilterelement wieder nachdem es aus der Maschine entfernt wurde Die Benutzer m ssen bez glich der aufgenommenen...

Page 17: ...Kabel besch digt ist ersetzen Sie es bevor Sie weiterarbeiten Alle Teile dieses Staubsaugers sind sicherheitskritisch und d rfen nur durch originale Numatic Ersatzteile ausgetauscht werden F r die War...

Page 18: ...urs accessoires et emballages r pondent aux crit res de recyclage et d environnement Pour CEE seulement Ne pas jeter l aspirateur comme d chet m nager En accord avec la directive 2012 19 EU du 27 janv...

Page 19: ...appareil est destin un usage commercial par exemple pour les h tels coles h pitaux ateliers surfaces de vente et bureaux En cas de d faut de fonctionnement de l appareil d brancher la prise avant d en...

Page 20: ...extraction fixe ni tre laiss e sans surveillance pendant son fonctionnement 8 Ne pas r utiliser l l ment filtrant essentiel apr s son retrait de la machine Les op rateurs doivent respecter toutes les...

Page 21: ...et aspirateur sont d une importance essentielle pour la s curit ne les remplacez qu avec des pi ces Numatic d origine Pour l entretien effectu par l utilisateur la machine doit tre d mont e nettoy e e...

Page 22: ...ing 8 Type Gevaarlijk 9 WEEE Logo 10 Goedkeuringsmerk 11 Jaar week serienummer ONDERHOUD Dagelijks Houd de machine schoon ook de slangen en buizen Kijk na of de stofzak en het filter goed geplaatst zi...

Page 23: ...0335 2 69 Stabiliteit en mechanische risico s Het primaire gebruik van deze machine is bedrijfsmatig bijvoorbeeld in hotels scholen ziekenhuizen fabrieken winkels en kantoren Trek indien de stofzuiger...

Page 24: ...teem worden ge nstalleerd of onbeheerd in werking zijn 8 Gebruik het essenti le filterelement niet opnieuw nadat het uit de stofzuiger is verwijderd Gebruikers moeten zich aan alle veiligheidsvoorschr...

Page 25: ...nderdelen van deze stofzuiger zijn van essentieel belang voor het veilig functioneren van dit apparaat en mogen daarom alleen door originele Numatic reserveonderdelen worden vervangen Indien onderhoud...

Page 26: ...10 Marca de aprova o 11 Ano semana N mero de s rie da m quina MANUTEN O Diariamente Mantenha a m quina limpa incluindo os tubos flex veis e os tubos Certifique se de que o saco e o filtro est o insta...

Page 27: ...a IEC EN 60335 2 69 Estabilidade e riscos mec nicos Esta m quina adequada utiliza o comercial por exemplo em hot is escolas hospitais f bricas lojas e escrit rios para efeitos para al m dos de limpeza...

Page 28: ...umatic nas repara es 7 Esta m quina n o deve ser instalada como um sistema de extra o fixo ou funcionar sem supervis o 8 N o reutilize o elemento filtrante depois de o retirar da m quina Os operadores...

Page 29: ...icas em termos de seguran a e apenas devem ser substitu das por pe as sobresselentes genu nas da Numatic Para efetuar a manuten o a m quina deve ser desmontada limpa e objeto de manuten o tanto quanto...

Page 30: ...nno settimana di produzione e numero di serie MANUTENZIONE Ogni giorno L apparecchio i flessibili e i tubi devono essere sempre puliti Montare il sacchetto e il filtro Esaminare regolarmente il cavo d...

Page 31: ...negozi e u ci per attivit diverse da quelle di normale pulizia domestica In caso di mancato funzionamento dell aspirapolvere staccare la spina dalla presa di alimentazione prima di qualsiasi intervent...

Page 32: ...a di aspirazione fisso n deve essere lasciato in funzione incustodito 8 Non riutilizzare l elemento filtrante essenziale dopo la sua rimozione dalla macchina Gli operatori devono osservare eventuali n...

Page 33: ...e utilizzo Tutti i componenti dell aspirapolvere sono di importanza critica per la sicurezza e devono essere sostituiti esclusivamente con ricambi Numatic originali Per la manutenzione da parte dell u...

Page 34: ...e la m quina con a o semana MANTENIMIENTO Diariamente Mantenga limpia la m quina incluidos las mangueras y los tubos Aseg rese de que est n colo cados la bolsa y el filtro Examine peri dicamente el ca...

Page 35: ...Mec nicos Esta m quina es adecuada para uso comercial como en hoteles escuelas hospitales f bricas tiendas y oficinas para otros fines que no sean las tareas dom sticas normales Si la aspiradora deja...

Page 36: ...uncionamiento 8 No vuelva a utilizar el cartucho del filtro esencial tras haberlo extra do de la m quina El operario deber respetar toda la normativa de seguridad que se refiera a los materiales que s...

Page 37: ...iradora son cr ticos para la seguridad sustit yalos nicamente por los repuestos originales de Numatic correspondientes Para fines de mantenimiento por parte del usuario la m quina se deber desarmar li...

Page 38: ...ywu je li wyst pi 8 Typ Niebezpieczny 9 Symbol WEEE 10 Znak 11 Rok tydz prod Numer seryjny Codziennie Codziennie Utrzymywa maszyn w czysto ci cznie z rurkami i w ami Pami ta o za o eniu worka i filtra...

Page 39: ...nie wewn trz budynk w UWAGI Niniejszy produkt jest zgodny z wymaganiami klauzuli 20 normy IEC EN 60335 2 69 Stabilno i zagro enia mechaniczne Ta maszyna nadaje si r wnie do zastosowa komercyjnych np w...

Page 40: ...ykorzystywa wy cznie oryginalne cz ci zamienne firmy Numatic International Ltd 8 Maszyny nie wolno instalowa jako sta ego systemu odpylania lub pozwala by pracowa a bez nadzoru 9 Nie u ywa ponownie wk...

Page 41: ...abel przed kolejnym u yciem maszyny Wszystkie cz ci niniejszego odkurzacza s wa ne z punktu widzenia bezpiecze stwa i nale y je wymienia na oryginalne cz ci zapasowe firmy Numatic W ramach przeprowadz...

Page 42: ...ymiary 1 2 3 4 5 6 1 HZC 390S 2 2 HZC 390L 2 13 L 26 8m 1 12 2 kg 2 13 0 kg LpA 70 dB A Class I 1 450 mm x 400 mm x 600 mm 2 450 mm x 400 mm x 1010 mm 7 8 9 10 11 Low Flow Operation Voltage Frequency...

Page 43: ...909221 Sealing Bung 909244 Cable Tie Notes Replacement parts Ersatzteile Pi ces D tach es Reserve Onderdelen Pe as de substitui o Ricambi Repuestos Cz ci zamienne Schematic Diagram Schaltplan Sch ma l...

Page 44: ...Notes...

Page 45: ...Notes...

Page 46: ...Notes...

Page 47: ...ia responsabilit che il prodotto di cui sopra conforme alle seguenti direttive e norme LT Mes Numatic parei kiu viena ali kos atsakomyb s kad pirmiau min tas produktas atitinka ias direktyvas ir stand...

Page 48: ...LLES FRANCE Tel 01 64 72 61 61 www numatic fr Numatic International BV Vennootsweg 15 2404 CG Alphen aan den Rijn NEDERLAND Tel 0172 467 999 www numatic nl Numatic International Pty Ltd 16th Pharmaceu...

Reviews: