background image

Guide Canicom GPS 

 Indice B 

 84/84 

Raccolta e riciclaggio del dispositivo a fine vita 

 

Il pittogramma 

 apposto sul prodotto significa che il dispositivo non può essere smaltito insieme ai 

rifiuti  domestici.  Il  prodotto  deve  essere  consegnato  a  un  centro  di  raccolta  appropriato  per  il 
trattamento, la valorizzazione e il riciclaggio dei rifiuti elettronici o riconsegnato al proprio distributore. 

Con  questa  procedura  è  possibile  fare  un  gesto  per  l’ambiente  e  contribuire  alla  tutela  delle  risorse 

naturali e alla protezione della salute umana. 
Per  maggiori  informazioni  sui  luoghi  di  raccolta  dei  dispositivi  usati,  è  possibile  contattare  il  proprio 
comune, il servizio di trattamento dei rifiuti domestici o inviarci il prodotto. 

 

 
 
 
 
 

 

 

 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 

 

 
 
 
 
 
 
 

 

 
 

 

 
 

 
 

Z.A.C. des Aulnaies 
745 rue de la Bergeresse 
45161 OLIVET CEDEX 
FRANCE 

numaxes.com

 

 
France: 

info@numaxes.com

 

+33 (0)2 38 63 64 40 

 

Autres pays: 

export@numaxes.com

 

+33 (0)2 38 69 96 27 
 

Summary of Contents for Canicom GPS

Page 1: ...tion Canicom GPS Location system Canicom GPS Sistema de localizaci n Canicom GPS Verfolgungssystem Canicom GPS Sistema per tracciamento Canicom GPS Guide d utilisation p 2 User s guide p 18 Gu a de us...

Page 2: ...conforme la l gislation d harmonisation de l Union applicable Directive 2014 53 UE du Parlement europ en et du Conseil du 16 avril 2014 relative l harmonisation des l gislations des tats membres conc...

Page 3: ...is declared in relation to the following harmonised standards Section Normes appliqu es Applied standards EMC ETSI EN 301 489 1 V2 2 3 2019 11 ETSI EN 301 489 3 V2 1 1 2019 03 ETSI EN 301 489 5 V2 2 1...

Page 4: ...moins 8 ans et par des personnes ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou d nu es d exp rience ou de connaissance s ils si elles sont correctement surveill e s ou si des inst...

Page 5: ...e radio Antenne GPS Collier Sangle du collier Bouton Marche Arr t et Codage du collier t l commande Collier de g olocalisation Canicom GPS quip d un module GPS haute sensibilit Application gratuite so...

Page 6: ...a led verte La recherche du GPS si clignote rapidement l tat de charge du collier Pr sentation de la t l commande Antenne radio Antenne GPS Ecran Clavier Fonctions des touches de la t l commande Touch...

Page 7: ...eur de la t l commande puis de la prise murale Afin d augmenter la dur e de vie de votre batterie nous vous conseillons de d brancher votre t l commande d s que celle ci est charg e Comment mettre en...

Page 8: ...faire un appui long sur le bouton marche arr t de la t l commande jusqu ce que l cran s allume et que vous voyiez appara tre le logo NUM AXES La t l commande vibre 3 fois rapidement elle est en march...

Page 9: ...ran Positionnez votre t l commande l horizontale comme indiqu sur le sch ma Appuyez sur la touche correspondant d but et maintenez la en position pendant 3 secondes La t l commande vibre pour vous ind...

Page 10: ...Appuyez sur la touche pour revenir au menu d accueil Etape N 2 Couplez votre collier avec la t l commande Allez sur l ic ne Localiser La t l commande vous indique qu aucun collier n est coupl et vous...

Page 11: ...s lectionner vos lettres et valider votre choix avec la touche centrale Si vous souhaitez effacer une lettre appuyez sur retour ou s lectionnez la touche effacer du clavier et validez avec la touche...

Page 12: ...uvez activer ou d sactiver le Bluetooth le renommer Dans ce menu vous pourrez galement retrouver le QR code pour vous permettre de t l charger l application Canicom GPS si vous souhaitez avoir la loca...

Page 13: ...rig vers notre application Canicom GPS Installez la sur votre smartphone Notre application est compatible partir de la version 8 sur iOS et la version 6 sur Android Attention avant de lancer l applica...

Page 14: ...t l commande dans l application Sur votre t l commande allez dans le menu Bluetooth Bluetooth ok et vous pourrez voir si celui ci est bien activ Sinon activez le en s lectionnant choisir activer ok Po...

Page 15: ...sous la forme d un chien gris si celui ci est teint R glementation concernant l utilisation des fr quences Les canaux fran ais F1 et F2 sont strictement r serv s aux utilisateurs fran ais sur le terri...

Page 16: ...des informations Toutes les 3 secondes Nombre de canaux 8 canaux disponibles 2 canaux fran ais 6 canaux europ ens Fr quences utilis es Fr quences utilis es 155 6 162 25 MHz FR 169 4 169 475 MHz EU Ap...

Page 17: ...sation ou d une panne du produit 6 NUM AXES se r serve le droit de modifier les caract ristiques de ses produits en vue d y apporter des am liorations techniques ou de respecter de nouvelles r glement...

Page 18: ...forme la l gislation d harmonisation de l Union applicable Directive 2014 53 UE du Parlement europ en et du Conseil du 16 avril 2014 relative l harmonisation des l gislations des tats membres concerna...

Page 19: ...ld is declared in relation to the following harmonised standards Section Normes appliqu es Applied standards EMC ETSI EN 301 489 1 V2 2 3 2019 11 ETSI EN 301 489 3 V2 1 1 2019 03 ETSI EN 301 489 5 V2...

Page 20: ...sensory or mental capacities or who have no experience or knowledge of this type of system as long as they are correctly monitored or if they have been given instructions on how to use the device in...

Page 21: ...tation of the product Presentation of the collar Canicom GPS geolocation collar equipped with a high sensitivity GPS module Free iOS and Android app to locate the dog on a map Canicom GPS geolocation...

Page 22: ...product is operating correctly if it flashes twice alternately with the red LED the product charge status Red LED which indicates that the product is operating correctly if it flashes twice alternate...

Page 23: ...nnect the magnetic power supply lead to the handheld CAUTION the handheld must be turned off during charging After a few seconds the charging icon is displayed on the screen Once the battery is fully...

Page 24: ...To switch your handheld on simply press and hold the on off button on the handheld until the screen lights up and you see the NUM AXES logo appear The handheld vibrates 3 times in rapid succession it...

Page 25: ...onds The handheld vibrates to tell you that step 1 is validated Then move on to step 2 press start and move the handheld in figure 8 motions by returning it halfway through as shown in the animation T...

Page 26: ...to the Locate icon The handheld tells you that no collar is paired and asks you to add one Press select an animation shows you how to add a collar Press select an animation shows you how to add a col...

Page 27: ...the arrows to select your letters and press the central key to confirm your choice If you want to erase a letter press back or select the erase key on the keypad and press the central to confirm Once...

Page 28: ...deactivate Bluetooth or rename it From this menu you can also find the QR code that will allow you to download the Canicom GPS app if you want to have the location on a basemap Frequencies menu Frequ...

Page 29: ...to our Canicom GPS application Install it on your smartphone Our application is compatible from iOS version 8 and Android version 6 Caution before launching the app remember to activate Bluetooth on...

Page 30: ...e your handheld appear in the application On your handheld go into the Bluetooth menu Bluetooth OK and you will see if it is active If not activate it by choosing Select Activate OK To view your posit...

Page 31: ...g in colour if its collar is on or grey if it is off Regulations regarding the use of frequencies The French channels F1 and F2 are strictly reserved for French users within the French territory In th...

Page 32: ...nds Number of channels 8 available channels 2 French channels 6 European channels Frequencies used Frequencies used 155 6 162 25 MHz FR 169 4 169 475 MHz EU The application is free in iOS and Android...

Page 33: ...hat may be the result of incorrect use or product failure 6 NUM AXES reserves the right to change the characteristics of its products for the purpose of making technical improvements or complying with...

Page 34: ...ci n cumple la normativa de armonizaci n de la Uni n aplicable Directiva 2014 53 UE del Parlamento europeo y del Consejo del 16 de abril de 2014 relativa a la armonizaci n de las legislaciones de los...

Page 35: ...is declared in relation to the following harmonised standards Secci n Normas aplicadas Applied standards EMC ETSI EN 301 489 1 V2 2 3 2019 11 ETSI EN 301 489 3 V2 1 1 2019 03 ETSI EN 301 489 5 V2 2 1...

Page 36: ...y por personas con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o por personas sin experiencia ni conocimientos suficientes siempre que est n supervisadas o hayan sido formadas acerca del uso...

Page 37: ...ar Bot n de encendido apagado y sincronizaci n del collar mando a distancia Collar de geolocalizaci n Canicom GPS equipado con un m dulo GPS de alta sensibilidad Aplicaci n gratuita para iOS y Android...

Page 38: ...verde de la b squeda del GPS si parpadea r pidamente del estado de carga del collar Presentaci n del mando a distancia Antena de radio Antena GPS Pantalla Teclado Funciones de los botones del mando a...

Page 39: ...la bater a estar completo desconecte el cargador del mando a distancia y despu s de la toma de corriente Para prolongar la duraci n de la vida de su bater a le recomendamos desconectar su mando a dist...

Page 40: ...ar y mantener el bot n de encendido apagado del mando a distancia hasta que se encienda la pantalla y vea aparecer el logotipo de NUM AXES El mando a distancia vibra 3 veces r pidamente est encendido...

Page 41: ...pantalla Coloque su mando a distancia en horizontal como aparece en el esquema Pulse el bot n correspondiente a iniciar y mant ngalo en esa posici n durante 3 segundos El mando vibra para indicar que...

Page 42: ...o ya est calibrado Paso N 2 Vincule su collar con el mando a distancia Dir jase al icono Localizar El mando le indicar que no hay ning n collar vinculado y le preguntar si desea vincular un collar Pul...

Page 43: ...on las flechas para seleccionar las letras y confirme su selecci n con el bot n central Si desea borrar una letra pulse volver o seleccione el bot n borrar del teclado y confirme con el bot n central...

Page 44: ...activar el Bluetooth y cambiarle el nombre En este men tambi n puede encontrar el c digo QR que le permite descargar la aplicaci n Canicom GPS si desea obtener la localizaci n sobre un fondo cartogr f...

Page 45: ...nuestra aplicaci n Canicom GPS Instale la aplicaci n en su smartphone Nuestra aplicaci n es compatible a partir de la versi n 8 de iOS y la versi n 6 de Android Atenci n antes de iniciar la aplicaci...

Page 46: ...en la aplicaci n En su mando a distancia vaya al men Bluetooth Bluetooth OK y podr ver si est activado correctamente Si no es as act velo seleccionando seleccionar activar OK Para visualizar su posici...

Page 47: ...4 Su posici n aparecer en forma de un punto azul La posici n del perro aparecer en forma de un perro de color si su collar est encendido o en forma de un perro gris si est apagado Pulse en Mapa Collar...

Page 48: ...om a Hasta 25 horas en funci n de la configuraci n Hasta 20 horas en funci n de la configuraci n Alcance del conjunto de geolocalizaci n Hasta 15 km Alcance de la funci n de adiestramiento Hasta 3 km...

Page 49: ...M AXES los da os en el producto derivados de la negligencia o el mal uso por parte del usuario un uso contrario a las instrucciones o no previsto reparaciones efectuadas por personas no autorizadas la...

Page 50: ...ento la recuperaci n y el reciclaje de los residuos electr nicos o bien devolverlo a su distribuidor Adoptando estas medidas ayudar a proteger el medio ambiente contribuyendo as a la preservaci n de l...

Page 51: ...l rung steht im Einklang mit den geltenden Harmonisierungsvorschriften der Union Richtlinie 2014 53 EU des Europ ischen Parlaments und des Rates vom 16 April 2014 zur Harmonisierung der Rechtsvorschri...

Page 52: ...is declared in relation to the following harmonised standards Abschnitt Angewandte Normen Applied standards EMC ETSI EN 301 489 1 V2 2 3 2019 11 ETSI EN 301 489 3 V2 1 1 2019 03 ETSI EN 301 489 5 V2...

Page 53: ...perlichen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder ohne Erfahrung oder Kenntnisse benutzt werden wenn sie ordnungsgem beaufsichtigt werden oder wenn sie Anweisungen zur sicheren Verwendung des Ger...

Page 54: ...uktpr sentation Pr sentation des Halsbands Funkantenne GPS Antenne Halsband Canicom GPS Geolokalisierungshalsband mit hochempfindlichem GPS Modul Kostenlose APP auf IOS und Android zur Lokalisierung d...

Page 55: ...ts wenn sie zweimal abwechselnd mit der gr nen LED blinkt GPS Suche wenn sie schnell blinkt den Ladezustand des Halsbands anzeigt Pr sentation der Fernbedienung Funkantenne GPS Antenne Bildschirm Tast...

Page 56: ...l gef llt Ziehen Sie den Stecker des Ladeger ts aus der Fernbedienung und dann aus der Steckdose Um die Lebensdauer Ihrer Batterie zu verl ngern empfehlen wir Ihnen den Stecker Ihrer Fernbedienung abz...

Page 57: ...chtet und das NUM AXES Logo zu sehen ist Die Fernbedienung vibriert 3 Mal schnell Sie ist eingeschaltet Um Ihre Fernbedienung auszuschalten gehen Sie auf dieselbe Weise vor und halten Sie die Ein Auss...

Page 58: ...dar ber zu informieren dass Schritt 1 abgeschlossen wurde Gehen Sie dann zu Schritt 2 Dr cken Sie Start und beschreiben Sie mit der Fernbedienung eine 8 wie in der Animation gezeigt Dr cken Sie Fertig...

Page 59: ...Halskette gekoppelt ist und bietet Ihnen an eine Halskette hinzuzuf gen Dr cken Sie auf W hlen eine Animation zeigt Ihnen wie Sie eine Halskette hinzuf gen k nnen Schalten Sie Ihr Halsband ein und dr...

Page 60: ...n Sie Ihre Wahl mit der mittleren Taste Wenn Sie einen Buchstaben l schen m chten dr cken Sie zur ck oder w hlen Sie die Taste L schen auf der Tastatur und best tigen Sie mit der mittleren Taste Wenn...

Page 61: ...luetooth aktivieren oder deaktivieren umbenennen In diesem Men finden Sie auch den QR Code mit dem Sie die Canicom GPS Anwendung herunterladen k nnen wenn Sie den Standort vor einem Kartenhintergrund...

Page 62: ...enung unter Bluetooth QR Code App Android und iOS Sie werden automatisch zu unser App Canicom GPS umgeleitet Installieren Sie diese auf Ihrem Smartphone Unsere App ist kompatibel ab Version 8 unter iO...

Page 63: ...n diese Aktivierung berpr fen wenn Ihre Fernbedienung nicht in der App angezeigt wird ffnen Sie das Bluetooth Men in Ihrer Fernbedienung Bluetooth Bluetooth OK und Sie k nnen feststellen ob die Funkti...

Page 64: ...ort erscheint als blauer Punkt Der Standort des Hundes erscheint als farbiges Hund Symbol wenn das Halsband in Betrieb ist oder als graues Hund Symbol wenn es au er Betrieb ist Auf Karte dr cken Halsb...

Page 65: ...is zu 25 Stunden je nach Einstellung Bis zu 20 Stunden je nach Einstellung Reichweite des Geolokalisierungssets Bis zu 15 km Reichweite der Erziehungsfunktion Bis zu 3 km Vibration Stimulation Follow...

Page 66: ...gung des Ger tes durch Nachl ssigkeit oder Fehler des Benutzers Verwendung entgegen den Anweisungen oder nicht bestimmungsgem e Verwendung Reparaturen die von nicht zugelassenen H ndlern durchgef hrt...

Page 67: ...ng Verwertung und das Recycling von elektronischen Abf llen geeignet ist oder zu Ihrem H ndler zur ckgebracht werden Mit dieser Vorgehensweise setzen Sie ein Zeichen f r die Umwelt Sie tragen zur Bewa...

Page 68: ...forme alla pertinente normativa di armonizzazione dell Unione europea Direttiva 2014 53 UE del Parlamento europeo e del Consiglio del 16 aprile 2014 relativa all armonizzazione delle normative degli S...

Page 69: ...to the following harmonised standards Sezione Norme applicate Applied standards EMC ETSI EN 301 489 1 V2 2 3 2019 11 ETSI EN 301 489 3 V2 1 1 2019 03 ETSI EN 301 489 5 V2 2 1 2019 04 ETSI EN 301 489 1...

Page 70: ...to apparecchio pu essere usato da bambini di almeno 8 anni e da persone con capacit fisiche sensoriali o mentali ridotte o prive di esperienza e di conoscenza se attentamente sorvegliati o istruiti al...

Page 71: ...tazione del collare Antenna radio Antenna GPS Collare Cinghia del collare Collare di geolocalizzazione Canicom GPS dotato di un modulo GPS ad alta sensibilit Applicazione gratuita IOS e Android per lo...

Page 72: ...eggia 2 volte in alternanza con il led rosso lo stato di carica del prodotto Led rosso che indica il corretto funzionamento del prodotto quando lampeggia 2 volte in alternanza con il led verde La rice...

Page 73: ...collegare il caricabatteria al cavo USB poi inserire il tutto in una presa di corrente collegare il cavo di alimentazione magnetico al telecomando ATTENZIONE il telecomando deve essere tassativamente...

Page 74: ...cegliendo un area sgombra Evitare di posizionarsi sotto alberi fogliame denso o in un luogo nel quale i segnali satellitari potrebbero essere bloccati da ostacoli di grandi dimensioni immobili burroni...

Page 75: ...posizione per 3 secondi Il telecomando vibrer per farti sapere che la fase 1 stato completata Passare quindi alla fase 2 premere su Inizio e disegnare un 8 tenendo il telecomando capovolgendolo a met...

Page 76: ...eleziona un animazione indica come procedere per aggiungere un collare Accendere il collare e premere molto velocemente 2 volte il pulsante on off del collare i led iniziano a lampeggiare alternativam...

Page 77: ...emere sul tasto indietro o selezionare il tasto cancellare della tastiera e confermare con il tasto centrale Dopo aver scelto il nome confermarlo con il tasto ok A questo punto il collare accoppiato c...

Page 78: ...ttivato o rinominato In questo menu anche possibile reperire il codice QR che permette di scaricare l applicazione Canicom GPS se desiderate ottenere la localizzazione su una mappa Menu Frequenze Freq...

Page 79: ...mente reindirizzati all applicazione Canicom GPS Installarla sul proprio smartphone L applicazione compatibile a partire dalla versione 8 con IOS e dalla versione 6 con Android Attenzione prima di avv...

Page 80: ...e non si vede apparire il telecomando nell applicazione Sul telecomando accedere al menu Bluetooth Bluetooth ok per vedere se attivato Altrimenti attivarlo selezionando scegliere attivare ok Per visua...

Page 81: ...ice B 81 84 La posizione dell utente indicata da un punto blu La posizione del cane indicata da un cane colorato se il collare acceso e da un cane grigio se il collare spento Premere su Mappa Collari...

Page 82: ...oni Fino a 20 ore a seconda delle impostazioni Portata del sistema di geolocalizzazione Fino a 15 km Portata della funzione addestramento Fino a 3 km vibrazione stimolazione Monitoraggio Fino a 20 can...

Page 83: ...negligenza o dell errore dell utilizzatore di un uso contrario alle istruzioni o non previsto di riparazioni effettuate da riparatori non autorizzati la perdita o il furto 3 Se il prodotto viene rico...

Page 84: ...ici o riconsegnato al proprio distributore Con questa procedura possibile fare un gesto per l ambiente e contribuire alla tutela delle risorse naturali e alla protezione della salute umana Per maggior...

Reviews: