background image

 

Guide d’utilisation Lunettes Caméra LUN1020 - User’s guide Video camera glasses LUN1020 – indice B 
 

 

 

Funcionamiento de la cámara

 

 

 

 

Puesta en marcha 

Antes del primer uso, cargue las gafas LUN1020.  Conecte el dispositivo a un puerto USB del PC o a 
un adaptador de CA (5 V-1 A). Durante la carga, 

el indicatorLED rojo parpadeará y cambiará a 

rojo fijo 

cuando las gafas LUN1020 estén completamente cargadas. 

Durante  la  primera  carga,  recomendamos  cargar  el  dispositivo  1-2  horas  más  una  vez  que  el 
indicador LED haya cambiado a rojo fijo. 
Antes  de  encender,  asegúrese  de  haber  introducido  la  tarjeta  microSD  en  la  ranura 
correspondiente.    Se  requiere  una  tarjeta  microSD  de  alta  velocidad  de  clase  10  o  superior.  La 
capacidad  máxima  admisible  es  de  32  Gb.    La  tarjeta  de  memoria  debe  ser  nueva  o  haber  sido 
formateada. 
 
 

 

Encender/apagar y grabar vídeos 

Pulse el 

botón de encendido/apagado

 de 3 a 4 segundos para encender el dispositivo. 

El LED 

rojo  se  enciende  y  empieza  a  parpadear

.  Las  gafas  comienzan  a  grabar  vídeo 

automáticamente.

 

Para apagar el dispositivo, pulse el 

botón de encendido/apagado

 hasta que el LED rojo se apague.  

El dispositivo guardará automáticamente los datos grabados en la tarjeta microSD. 
 
Para  pausar  la  grabación  de  vídeo,  pulse  durante  2  segundos  el 

botón  de  encendido/apagado

.  El 

LED rojo cambia a rojo fijo.  Las gafas LUN1020 adoptan el modo de espera.  
Pulse de nuevo el de 

botón encendido/apagado

  una  vez durante 2 segundos para reanudar la 

grabación de vídeo. 
 
En  el  modo  de  espera,  si  no  se  realiza  ninguna  operación  durante  2  minutos,  el  dispositivo  se 
apagará automáticamente. 
 
El dispositivo guardará automáticamente los vídeos en la tarjeta microSD cada 10 minutos. Por 
ejemplo, si graba durante 30 minutos, el dispositivo grabará 3 archivos de 10 minutos. 

 

 

 Tomar fotos 

Cuando las gafas LUN1020 estén encendidas y el

 LED rojo parpadee

, pulse una vez el de 

botón 

encendido/apagado 

para  tomar  una  foto.  El 

LED  rojo  parpadeará  una  vez 

para  indicar  que 

está tomando una foto. 
Pulse de nuevo para tomar otra foto. 
Tenga en cuenta que cuando se toma una foto, se pausa la grabación de vídeo.  Para reanudar la 
grabación, pulse de nuevo el de 

botón encendido/apagado 

durante 2 segundos. 

 

 

Cargar los archivos en un ordenador 

Asegúrese de que las gafas LUN1020 están apagadas antes de conectarlas a un ordenador.   
Conecte  el  cable  USB  a  las  gafas  LUN1020  y,  a  continuación,  conecte  el  cable  al  ordenador.  Una 
vez  conectadas,  se 

enciende  un  LED  rojo

.  El  dispositivo  será  reconocido  en  el  ordenador  como 

una unidad de disco extraíble.  Se abre un menú en el ordenador.  Seleccione «abrir carpeta para 
ver archivos».  Se puede acceder a todos los archivos en la carpeta DCIM.  Puede ver sus fotos y 
vídeos. 
Si el menú no se abre en el ordenador, vaya a la pestaña «ordenador» y abra el disco extraíble.  
Haga clic dos veces en la carpeta DCIM.  Los vídeos y las fotos estarán en esta carpeta.   
También  puede  retirar  la  tarjeta  de  memoria  microSD  de  las  gafas  y  utilizar  su  propio  lector  de 
tarjetas y conectarlo al ordenador. 
 
Recomendamos descargar los archivos en su ordenador antes de verlos o modificarlos.   
Le recomendamos utilizar 

VLC Player

 para ver los archivos de vídeo en el ordenador. La versión 

más reciente puede descargarse gratis en

 

http://www.videolan.org 

 
 

 

Ajustar la fecha y la hora  

Puede ajustar la fecha y la hora en las gafas LUN1020.  
Conecte  el  dispositivo  al  ordenador  a  través  del  cable  USB  hasta  que  aparezca  la  unidad.  
Asegúrese de que se ha introducido la tarjeta microSD en las gafas. 

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for LUN1020

Page 1: ...B LUNETTES CAM RA BLUETOOTH LUN1020 GUIDE D UTILISATION VIDEO CAMERA GLASSES LUN1020 USER S GUIDE KAMERABRILLE LUN1020 ANWENDERHANDBUCH GAFAS CON C MARA LUN1020 INSTRUCCIONES DE USO OCCHIALI VIDEOCAME...

Page 2: ...ne et blanc Lingette nettoyante Etui de protection et de transport semi rigide C ble USB micro USB Guide d utilisation Caract ristiques techniques Lunettes cam ra LUN1020 Version Bluetooth 4 0 Capteur...

Page 3: ...s l appareil s arr te automatiquement Les vid os sont sauvegard es sur la carte m moire microSD toutes les 10 minutes Ainsi si vous filmez pendant 30 minutes l appareil enregistrera 3 fichiers de 10 m...

Page 4: ...rtable et les lunettes est effectu e vous entendez Connected dans le haut parleur des lunettes Les deux appareils sont maintenant appair s et connect s correctement Le Bluetooth des lunettes LUN1020 s...

Page 5: ...re Appuyez et maintenez le bouton pour revenir la chanson pr c dente ou au d but de la chanson en coute Vous pouvez entendre Backward dans le haut parleur Note La distance maximum effective du Bluetoo...

Page 6: ...r duire le bruit 1 V rifiez qu il n y a pas d interf rences dans la connexion Bluetooth 2 Mettez les Bluetooth du t l phone portable et des lunettes du m me c t de votre corps Le Bluetooth des lunette...

Page 7: ...our toutes r parations le service apr s vente a besoin de votre produit complet de la preuve d achat facture ou ticket de caisse Si vous omettez l un de ces l ments le service apr s vente NUM AXES vou...

Page 8: ...es naturelles et la protection de la sant humaine Pour plus d informations sur les lieux de collecte des quipements usag s vous pouvez contacter votre mairie ou le service de traitement des d chets m...

Page 9: ...leaning towel Protect and carrying holster USB cable micro USB User s guide Technical specification Video camera glasses LUN1020 Bluetooth version 4 0 Camera sensor OV5653 CMOS sensor Video resolution...

Page 10: ...off button to take one picture The red LED will blink once to indicate it is capturing a photo Press again to take another photo Please note when a picture is taken the video recording is paused To r...

Page 11: ...1020 until you hear Hello then Pairing from the glasses speaker Blue LED and red LED will flash at the same time then blue LED flash only You can hear Connected the device and your phone are connected...

Page 12: ...Button Blue flashing LED Switch off the Bluetooth Press for 3 seconds on the Bluetooth button Blue and red LED flashing once and turn off Camera trouble shooting Problems Solution The device seems to...

Page 13: ...photo recordings This product should not be used for any illegal purposes The user is fully responsible for all videos and photos captured 2 Battery if do not use this recording function after long t...

Page 14: ...nd to be defective NUM AXES will either decide to repair or to replace it 4 No claim may be advanced against NUM AXES particularly in relation to incorrect use or breakdown 5 NUM AXES reserves the rig...

Page 15: ...006 A 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 IEC 62321 Ed 1 2008 12 11 Directive ROHS 2011 65 EU EN ISO 12312 1 2013 ANSI Z80 3 2010 UV400 cat 3 polarized lenses NUM AXES Z A C des Aulnaies 745 rue de la Berg...

Page 16: ...ser Rauchglas gelb und wei Reinigungstuch Schutz und Transportetui USB Kabel Mikro USB Anwenderhandbuch Technische Spezifikationen Kamerabrille LUN1020 Bluetooth Version 4 0 Kamerasensor OV5653 CMOS...

Page 17: ...ateien zu je 10 Minuten Fotos machen Sobald die Kamerabrille LUN1020 eingeschaltet ist und die rote LED Anzeige blinkt dr cken Sie einmal die Ein Aus Taste um ein Foto zu machen Die rote LED Anzeige b...

Page 18: ...miteinander verbunden Falls nach 5 Minuten kein Pairing erfolgt ist schaltet sich die Kamerabrille LUN1020 automatisch ab In manchen F llen kann ein Kennwort f r das Pairing verlangt werden 0000 oder...

Page 19: ...e l nger gedr ckt um das vorherige St ck abzuspielen Sie h ren Backward aus den Brillenlautsprechern Hinweis Die maximale Reichweite der Bluetooth Funktion betr gt 10 Meter Die Reichweite kann sich au...

Page 20: ...e laden Sie das Ger t auf 2 Es befindet sich ein Hindernis zwischen der Kamerabrille und dem Mobiltelefon bzw der Abstand zwischen beiden Ger ten bertrifft die Reichweite Ger usche reduzieren 1 Bitte...

Page 21: ...e Ihre Gl ser niemals trocken ab falls sie durch Spritzer verunreinigt sind sp len Sie sie zun chst unter flie endem Wasser ab Falls das Problem bestehen bleibt kontaktieren Sie bitte Ihren H ndler od...

Page 22: ...orgt werden darf Sie m ssen das Ger t an einer f r die Behandlung Verwertung und das Recycling von Elektronikm ll geeigneten Abfallsammelstelle entsorgen bzw zu Ihrem H ndler zur ckbringen Mit dieser...

Page 23: ...de protecci n y de transporte Cable USB micro USB Instrucciones de uso Especificaciones t cnicas Gafas con c mara de v deo LUN1020 Versi n de Bluetooth 4 0 Sensor de c mara Sensor OV5653 CMOS Resoluci...

Page 24: ...ada 10 minutos Por ejemplo si graba durante 30 minutos el dispositivo grabar 3 archivos de 10 minutos Tomar fotos Cuando las gafas LUN1020 est n encendidas y el LED rojo parpadee pulse una vez el de b...

Page 25: ...correctamente El Bluetooth de las gafas LUN1020 se apagar autom ticamente si no hay ning n emparejamiento durante 5 minutos Es posible que necesite una contrase a para el emparejamiento 0000 o 1234 S...

Page 26: ...jo intermitente Pausar una grabaci n Pulsar durante 2 segundos el bot n de encendido apagado LED rojo fijo Reanudar una grabaci n pausada Pulsar durante 2 segundos el bot n de encendido apagado LED ro...

Page 27: ...Las lentes grises no alteran los colores y reducen los reflejos Ofrecen una percepci n real de los colores y son ideales para ver paisajes en su estado m s natural deportes n uticos deportes de playa...

Page 28: ...el producto contra cualquier fallo de fabricaci n durante los dos a os posteriores a la compra Todos los gastos de env o y embalaje corren a cargo del comprador Condiciones de garant a 1 La garant a s...

Page 29: ...o del medio ambiente as como a la conservaci n de los recursos naturales y a la protecci n de la salud humana NUM AXES declara que las gafas con c mara LUN1020 cumplen las normas EN 61000 6 3 2007 A1...

Page 30: ...protezione e trasporto Cavo USB micro USB Guida d uso Specifiche tecniche Occhiali videocamera LUN1020 Versione Bluetooth 4 0 Sensore videocamera Sensore OV5653 CMOS Risoluzione video Full HD 1440 10...

Page 31: ...o sulla scheda micro SD ogni 10 minuti Per esempio se si registra per 30 minuti il dispositivo salver 3 file da 10 minuti Scattare foto Quando gli occhiali LUN1020 sono accesi e il LED rosso lampeggia...

Page 32: ...o 5 minuti Potrebbe essere richiesta una password per l accoppiamento 0000 o 1234 Occhiali e telefono vanno accoppiati solo una volta Per le volte successive basta premere il pulsante Bluetooth degli...

Page 33: ...ggiante Mettere in pausa una registrazione Premere per 2 secondi il pulsante on off LED rosso fisso Riprendere una registrazione messa in pausa Premere per 2 secondi il pulsante on off LED rosso lampe...

Page 34: ...terano i colori e riducono l abbagliamento Forniscono una reale percezione dei colori ideale quando si vogliono vedere le scene nel loro stato pi naturale sport acquatici sport in spiaggia con filtro...

Page 35: ...le spese di trasporto e imballaggio saranno a carico dell acquirente Condizioni di garanzia 1 La garanzia sar valida solo se la prova d acquisto fattura o scontrino senza cancellature sar inviata al...

Page 36: ...dichiara che gli occhiali videocamera LUN1020 sono conformi alle seguenti norme EN 61000 6 3 2007 A1 2011 AC2012 EN 61000 6 1 2007 EN 61000 3 2 2006 A 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 IEC 62321 Ed 1 20...

Reviews: