background image

Panneau solaire avec batterie intégrée – Grand modèle – NGPIEACC021 – indice A – avril 2018 

29/40 

 

Laden 

 
Es ist zwar nicht erforderlich, den Akku vor der Aufstellung zu laden, er ist jedoch werkseitig nur zu 50 % 
geladen.  Daher  muss  der  Akku  vor  der  Verwendung  des  Solarpanels  vollständig  geladen  werden.  Wir 
empfehlen dringend, ihn nach dem Kauf zu laden. 
 
Der Akku kann mit Sonnenenergie oder mit dem mitgelieferten Netzadapter geladen werden. 
 

 

Laden mit Wechselstrom 

Der integrierte Akku kann anhand des mitgelieferten AC/DC-Adapters an jeder Standardwandsteckdose (AC) 
geladen werden. Schließen Sie den AC/DC-Adapter an die Eingangssteckdose des Solarpanels an. Stecken Sie 
dann den AC/DC-Adapter in eine beliebige AC-Standardwandsteckdose, um den Ladevorgang zu starten. Die 
Ladekontrollleuchte  des  Solarpanels  leuchtet  rot,  um  anzuzeigen,  dass  der  Ladevorgang  läuft.  Wenn  die 
Ladekontrollleuchte  ausgeht,  bedeutet  dies,  dass  der  Akku  vollständig  geladen  ist.  Die  Ladezeit  des 
integrierten Akkus beträgt ca. 3 Stunden 30. 
Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten AC/DC-Adapter zum Laden des Solarpanels. 
 

 

Laden mit Sonnenenergie 

Der  integrierte  Akku  kann  auch  mit  Sonnenenergie  geladen  werden.  Für  optimale  Ergebnisse  sollte  das 
Solarpanel direkt in der Sonne stehen. Die Ladekontrollleuchte des Solarpanels blinkt grün, um anzuzeigen, 
dass der Ladevorgang läuft. Wenn die Ladekontrollleuchte ausgeht, bedeutet dies, dass der Akku vollständig 
geladen ist. Die Ladezeit des integrierten Akkus beträgt ca. 11 Stunden. 
Für die Ladegeschwindigkeit ist die Stärke der direkten Sonneneinstrahlung entscheidend. Bewölkte Tage 
verlängern die erforderliche Ladezeit. Je heller die Sonne scheint, desto schneller wird das Gerät geladen. 
 

 

Sicherheitshinweise 

 

 

Dieses  Gerät  kann  auch  von  Kindern  ab  8  Jahren,  geistig  behinderten  Menschen,  Personen  mit 
Wahrnehmungsstörungen oder Menschen ohne besondere Kenntnisse oder Erfahrungen verwendet 
werden,  sofern  dies  unter  strenger  Aufsicht  geschieht  bzw.  diese  Personen  ausreichende 
Anweisungen zur sicheren Verwendung des Geräts erhalten und über potenzielle Risiken aufgeklärt 
werden. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Wartung durch den Benutzer 
darf nicht durch unbeaufsichtigte Kinder erfolgen. 

 

Bitte laden Sie den Akku mindestens einmal monatlich vollständig, insbesondere dann, wenn das 

 

Produkt über einen längeren Zeitraum gelagert wird. 

 

Zur Reinigung des Solarpanels keine flüchtigen Reinigungsmittel wie Lösungsmittel, Flüssigreiniger 
oder  starke  Reinigungsmittel  verwenden.  Gerät  mit  einem  weichen,  leicht  mit  Wasser 
angefeuchteten Tuch reinigen. 

 

Die Oberfläche des Solarpanels darf nicht mit scharfen Gegenständen verkratzt werden. 

 

Nicht fallenlassen. 

 

Versuchen Sie nicht, das Solarpanel auseinanderzunehmen oder zu warten. 

 

Solarpanel  nicht  zur  Wartung  durch  nicht  zugelassene  Personen  öffnen.  Dies  könnte  das  Gerät 
schwer beschädigen und hätte einen Garantieausschluss zur Folge. 

 

Setzen  Sie  das  Solarpanel  nicht  extremer  Hitze  aus  (beispielsweise  bei  heißem  Wetter  auf  dem 
Armaturenbrett eines). 

Summary of Contents for NGPIEACC021

Page 1: ...40 Panneau solaire avec batterie int gr e Solar panel with internal battery Panel solar con bater a interna Solarpanel mit integriertem Akku Pannello solare con batteria integrata Guide d utilisation...

Page 2: ...harg e gr ce la lumi re du soleil ou l aide de l adaptateur secteur fourni Le panneau solaire est sp cialement adapt pour les mod les de pi ges photographiques NUM AXES suivants PIE1009 PIE1010 PIE102...

Page 3: ...act le rend facile transporter o que vous alliez Etanche et durable Son design tanche est adapt une utilisation en ext rieur Utilisation facile Fourni avec un syst me de fixation ajustable et facile i...

Page 4: ...rera une efficacit constante Cependant veuillez noter que l orientation id ale d pend de la situation sp cifique du lieu d installation N installez pas le panneau solaire un emplacement o la lumi re d...

Page 5: ...le avec d autres sources d nergie Aucun dommage r sultant d une utilisation incorrecte ne sera couvert par la garantie C ble de sortie Prise de sortie Pi ge photographique PIE1023 C ble de sortie Pri...

Page 6: ...que le chargement est en cours Quand le t moin lumineux s teint cela indique que la batterie est compl tement charg e Une charge compl te de la batterie interne prend environ 11 heures La qualit de l...

Page 7: ...eur d utilisation Si le probl me persiste appelez le service apr s vente NUM AXES au 02 38 63 64 40 Avec l aide de nos techniciens de nombreux probl mes peuvent tre r solus par t l phone Selon l ample...

Page 8: ...produit signifie que l quipement ne peut tre m l aux ordures m nag res Il doit tre remis un point de collecte appropri pour le traitement la valorisation et le recyclage des d chets lectroniques ou r...

Page 9: ...terie int gr e Grand mod le NGPIEACC021 indice A avril 2018 9 40 Z A C des Aulnaies 745 rue de la Bergeresse C S 30157 45161 OLIVET CEDEX FRANCE T l 33 0 2 38 63 64 40 Fax 33 0 2 38 63 31 00 www numax...

Page 10: ...uilt in high capacity lithium polymer internal battery can be charged using solar light or the included AC DC adaptor The solar panel is especially suitable for NUM AXES trail cameras of the following...

Page 11: ...portable Its small and compact design makes it easy to carry with you anywhere you go Waterproof and durable Waterproof design suitable for outdoor use Easy to use Comes with adjustable easy to use mo...

Page 12: ...ideal orientation depends on the specific situation of the set up site Do not install the solar panel in a location where the sunlight may be blocked from getting to the panel NOTE The side that conne...

Page 13: ...Grand mod le NGPIEACC021 indice A avril 2018 13 40 Output socket Trail camera PIE1023 Adaptor for PIE1023 Trail camera PIE1009 or PIE1010 or PIE1025 or PIE1027 Output socket Output cable External powe...

Page 14: ...ttery will take about 11h to fully charge The direct sunlight quality plays a key role in determining the speed of charge Cloudy days will increase the time needed to charge the internal battery The b...

Page 15: ...st incurred Guarantee NUM AXES guarantees the product against production defects for two years after purchase All postage and packing charges will be the purchaser s sole responsibility Guarantee cond...

Page 16: ...on of natural resources and to the protection of human health EC compliance This equipment complies with EC standards Directive 2014 30 EU on the harmonisation of the laws of the Member States relatin...

Page 17: ...de alta capacidad puede cargarse utilizando la luz solar o el adaptador CA CC incluido El panel solar est especialmente indicado para los modelos de c maras trampa PIE1009 PIE1010 PIE1023 PIE1025 y PI...

Page 18: ...ansportarlo f cilmente a cualquier lugar Estanco y resistente Su dise o estanco est indicado para un uso en exterior F cil de utilizar Viene equipado con un sistema de fijaci n ajustable y f cil de in...

Page 19: ...stante No obstante tenga en cuenta que la orientaci n ideal depende de la situaci n espec fica del lugar donde se instala No monte el panel solar en un lugar donde la luz solar no pudiera llegar NOTA...

Page 20: ...d le NGPIEACC021 indice A avril 2018 20 40 Cable de salida Toma de salida C mara trampa PIE1023 Adaptador para PIE1023 C mara trampa PIE1009 o PIE1010 o PIE1025 o PIE1027 Toma el ctrica externa Cable...

Page 21: ...r que se est realizando la carga Cuando el indicador luminoso se apaga significa que la bater a est completamente cargada Llevar 11 horas cargar completamente la bater a interna La calidad de la luz s...

Page 22: ...el tel fono 33 2 38 69 96 27 o por correo electr nico export numaxes com Dependiendo de la magnitud del fallo es posible que tenga que enviarnos el producto para su reparaci n Para cualquier reparaci...

Page 23: ...on los residuos dom sticos Deber llevarse a un punto de recogida adecuado para el tratamiento el aprovechamiento y el reciclado de residuos electr nicos Tambi n puede devolver el producto a su distrib...

Page 24: ...erie int gr e Grand mod le NGPIEACC021 indice A avril 2018 24 40 Z A C des Aulnaies 745 rue de la Bergeresse C S 30157 45161 OLIVET CEDEX FRANCE Tel 33 0 2 38 69 96 27 Fax 33 0 2 38 63 31 00 www numax...

Page 25: ...des integrierten leistungsstarken Lithium Polymer Akkus kann mit Sonnenenergie oder anhand des mitgelieferten AC DC Wandlers erfolgen Das Solarpanel ist insbesondere f r die NUM AXES Fotofallen Modell...

Page 26: ...trapazierf hig Wasserdichtes Ger t das f r den Outdoor Einsatz geeignet ist Einfache Verwendung Mit einstellbarer einfach zu montierender Befestigung die dem Solarpanel in alle Richtungen Zugang zu di...

Page 27: ...n Situation des Aufstellorts abh ngt Stellen Sie das Solarpanel nicht an einem Ort auf an dem das Sonnenlicht nicht direkt auf das Solarpanel fallen kann HINWEIS Die Seite mit dem Anschluss f r das Ne...

Page 28: ...le NGPIEACC021 indice A avril 2018 28 40 Ausgangskabel Ausgangs anschluss Fotofalle PIE1023 Adapter f r PIE1023 Fotofalle PIE1009 oder PIE1010 oder PIE1025 oder PIE1027 Ausgangs anschluss Ausgangskab...

Page 29: ...ollst ndig geladen ist Die Ladezeit des integrierten Akkus betr gt ca 11 Stunden F r die Ladegeschwindigkeit ist die St rke der direkten Sonneneinstrahlung entscheidend Bew lkte Tage verl ngern die er...

Page 30: ...unter der Telefonnummer 33 2 38 69 96 27 bzw per E Mail unter export numaxes com Je nach Ausma der Fehlfunktion kann es sein dass Sie das Produkt zur Reparatur an den Kundendienst zur cksenden m ssen...

Page 31: ...Das Symbol auf dem Produkt bedeutet dass das Ger t nicht mit dem Restm ll entsorgt werden darf Sie m ssen das Ger t an einer f r die Behandlung Verwertung und das Recycling von Elektronikm ll geeigne...

Page 32: ...erie int gr e Grand mod le NGPIEACC021 indice A avril 2018 32 40 Z A C des Aulnaies 745 rue de la Bergeresse C S 30157 45161 OLIVET CEDEX FRANCE T l 33 0 2 38 69 96 27 Fax 33 0 2 38 63 31 00 www numax...

Page 33: ...cit pu essere ricaricata alla luce del sole o utilizzando l adattatore CA in dotazione Il pannello solare stato appositamente adattato per le seguenti fotocamere da esplorazione NUM AXES PIE1009 PIE10...

Page 34: ...sportare ovunque tu vada Impermeabile e resistente il suo design impermeabile adatto per l uso esterno Facile da usare fornito con un sistema di fissaggio regolabile e facile da installare Permette di...

Page 35: ...annello ogni stagione e garantir un efficienza costante Tuttavia si noti che l orientamento ideale dipende dalla situazione specifica del sito di installazione Non installare il pannello solare in un...

Page 36: ...rallelo con altre fonti di energia Nessun danno derivante da un uso improprio sar coperto dalla garanzia Cavo di uscita Presa di uscita Fotocamera da esplorazione PIE1023 Adattatore per PIE1023 Fotoca...

Page 37: ...indicare che in corso la ricarica Quando l indicatore luminoso si spegne indica che la batteria completamente carica Una ricarica completa della batteria interna richiede circa 11 ore La qualit della...

Page 38: ...i documentate con una chiara descrizione il difetto riscontrato Il servizio assistenza clienti provveder a riparare o sostituire il prodotto Garanzia NUM AXES garantisce il prodotto contro difetti di...

Page 39: ...Conformit alle normative Europee Questo dispositivo conforme alle norme europee Direttiva 2014 30 EU sull armonizzazione delle leggi degli Stati Membri relative alla compatibilit elettromagnetica EN 5...

Page 40: ...indice A avril 2018 40 40 Z A C des Aulnaies 745 rue de la Bergeresse C S 30157 45161 OLIVET CEDEX FRANCE FRANCE T l 33 0 2 38 63 64 40 Fax 33 0 2 38 63 31 00 info numaxes com EXPORT T l 33 0 2 38 69...

Reviews: