background image

- 27 -

- 28 -

Sous Vide , NUOVOWARE è stato fabbricato con elevate prestazioni 
standard per ottenere una comoda e delicata cottura dei cibi. Vi è una 
lunga storia di Sous vide e per il metodo di cottura come: la cottura 
sottovuoto lenta a bassa temperatura con i sacchi sigillati. 

Tale cottura fornisce risultati eccellenti mantendo i cibi teneri e saporiti 
con la sua nutrizione. Sous vide e perfetta per cucinare vari tipi di carne, 
pesce, verdura e frutta.

Benvenuti nel mondo di Sous vide per una 
delicata e deliziosa cottura! 

IMPORTANTI MISURE DI SICUREZZA

1. Leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare il dispositivo e 

  

conservare per i riferimenti futuri.

2. Controllare la tensione nominale corrispondente del dispositivo prima 

  

di collegare il dispositivo al connettore principale.

3. Mantieni il dispositivo asciutto. Non operare mai senza sorveglianza. 

  

Mantenere il livello dell'acqua tra "Min" e "Max".

4. L'acqua circolante può diventare molto calda. Utilizzare sempre le 

  

pinze da cucina per rimuovere gli alimenti dall'interno del dispositivo. 

  

Presta estrema attenzione quando sposti il contenitore con acqua 

  

calda.

5. Questo dispositivo deve essere utilizzato solo da persone in grado di 

  

comprendere le istruzioni.

  

I bambini non devono essere lasciati da soli durante il loro 

  

funzionamento

 

del dispositivo.

6. Si consiglia sempre di spegnere il dispositivo e rimuovere la spina di 

  

corrente prima di riutilizzarla.

7. Pericolo di ustioni! Il vapore caldo fuoriesce dall'apertura di uscita del 

  

coperchio. Prestare attenzione quando apri il coperchio.

8. Il dispositivo non è progettato per funzionare con un timer esterno o un 

  

sistema di controllo remoto separato.

9. Questo dispositivo è destinato all'uso in applicazioni domestiche e 

  

simili come:

-In cucine, negozi, uffici e altre aree commerciali;
-In proprietà agricole;
-da clienti in alberghi, motel e altre aree residenziali;
-In colazione a buffet

10. Non usare all'aperto.

11. In caso di problemi, ogni prodotto è coperto da una garanzia di 1 

  

anno dalla data di acquisto. Non esitate a contattare il nostro servizio 

  

clienti.

Fornello Sous Vide 

Circolatore ad immersione

IT

Summary of Contents for SL-611B

Page 1: ...Sous Vide Cooker Immersion Circulator SL 611B ...

Page 2: ...the water level between the Min and Max 4 Circulating water can get very hot Use kitchen tongs if you want to remove something from the inside of the device Take extreme caution when moving the container with hot water 5 This device should be used only by persons who are capable of understanding the operating instructions Children must be supervised by parents and should not be left alone with dev...

Page 3: ...he set button to set time Press set button for first time the timer for hour is flashing You can press the Add key or Subtract key to increase or decrease the desired cook time 00 99 hours Press the set button for second time the timer for minute is flashing You can press the Add key or Subtract key to increase or decrease the minute 00 59 minutes Tips Long press for quick access to your desired t...

Page 4: ...Led display screen shows the information Check the power cord to see if it is damaged If the power cord is damaged do not use the machine 2 The Sous Vide is constantly making a beeping sound Solution The alarm will go off when the water level drops below the MIN requirement for operation Make sure that the water level is between the MIN and MAX as indicated on the device Keep the right water level...

Page 5: ...h Potato Whole Tender Warm Ripe Cooked to Soft BEEF PORK POULTRY VEGGIES SEAFOOD FRUIT 64 C 147 F 74 C 165 F 52 C 126 F 54 C 129 F 58 C 136 F 63 C 145 F 68 C 155 F 74 C 165 F 70 C 158 F 65 C 149 F 75 C 167 F 50 C 122 F 55 C 131 F 82 C 180 F 85 C 185 F 85 C 185 F 85 C 185 F 68 C 154 F 85 C 185 F 1h 1h 1h 1h 1h 1h 1h 1h 18h 1h 45m 40m 15m 10m 2h 1h 1 5h 1 45h 30m 1 5h 1 5h 3h 3h 3h 3h 3h 4h 24h 3h 5...

Page 6: ... Max 4 La agua de circulación puede llegar a hacer mucho calor Use pinzas de cocina si desea quitar algo del interior del dispositivo Tenga mucho cuidado al mover el recipiente con agua caliente 5 El dispositivo se debe usar por personas que pueden comprender las instrucciones de operación Los niños deben ser supervisados por los padres y no deben dejarse solos con el dispositivo durante su operac...

Page 7: ...disminuir la temperatura de cocción deseada 25 C 95 C 77 F 203 F 5 Presione el botón set para configurar el temporizador Presione el botón de set por primera vez el temporizador de la hora está parpadeando Puede presionar la tecla Botón de Sustraer o Botón de Set para aumentar o disminuir el tiempo de cocción deseado 00 99 horas Presione el botón de set por segunda vez el temporizador de minutos p...

Page 8: ...ación Compruebe el cable de alimentación para ver si está dañado Si el cable de alimentación está dañado no utilice la máquina 2 El Sous Vide está constantemente emitiendo un pitido Solución La alarma se activará cuando el nivel del agua caiga por debajo del requisito de MIN para la operación Asegúrese de que el nivel de agua se encuentre entre el MIN y el MAX como se indica en el dispositivo Mant...

Page 9: ... das Gerät trocken und den Wasserstand zwischen Min und Max 4 Das zirkulierende Wasser ist sehr heiß Es wäre ratsam eine Küchenzange zu verwenden wenn Sie etwas aus dem Gerät nehmen Und Sie sollen das Gerät mit heißem Wasser äußerst vorsichtig bewegen 5 Die Benutzung des Gerätes ist nur für jemanden die diese Bedienungsanleitung vollständig verstehen Kinder müssen bei der Begleitung von Eltern das...

Page 10: ...hte Gartemperatur 25 C bis 95 C einzustellen 5 Garzeit einstellen Drücken Sie zum ersten Mal die Einstelltaste die Stunde blinkt Sie können die Taste Plus oder Minus drücken um die gewünschte Garzeit 00 99 Stunden einzustellen Drücken Sie die Einstelltaste zweites Mal Die Minute blinkt Sie können die Taste Plus oder Minus drücken um die Minute 00 59 Minuten einzustellen Tipps Langes Drücken für Sc...

Page 11: ...as Netzkabel nicht beschädigt ist Wenn das Netzkabel kaputt ist darf das Gerät nicht im Betrieb genommen werden 2 Das Sous Vide hat ständig Piepton Lösung Das Gerät wird Alarm geben wenn der Wasserstand unter MIN ist Stellen Sie sicher dass der Wasserstand zwischen MIN und MAX liegt Und dann behalten Sie den richtigen Wasserstand bei und starten Sie das Gerät erneut MAX SUS304 MIX SET MAX MIN REIN...

Page 12: ...en circulation peut devenir très chaude Utilisez des pinces de cuisine si vous souhaitez retirer quelque chose de l intérieur de l appareil Soyez extrêmement prudent lorsque vous déplacez le conteneur avec de l eau chaude 5 Cet appareil ne doit être utilisé que par des personnes capables de comprendre le mode d emploi Les enfants doivent être surveillés par les parents et ne doivent pas être laiss...

Page 13: ...outon set pour régler la minuterie Appuyez sur le bouton de réglage pour la première fois la minuterie pour l heure clignote Vous pouvez appuyer sur la touche Add key ou Subtract key pour augmenter ou diminuer le temps de cuisson souhaité 00 à 99 heures Appuyez sur le bouton de réglage pour la deuxième fois la minuterie pour les minutes clignote Vous pouvez appuyer sur la touche Add key ou Subtrac...

Page 14: ...é L écran d affichage à DEL affiche les informations Vérifiez le cordon d alimentation pour voir s il est endommagé Si le cordon d alimentation est endommagé n utilisez pas l appareil 2 Le sous vide émet constamment des bips sonores Solution L alarme se déclenche lorsque le niveau d eau tombe en dessous du minimum requis pour le fonctionnement Assurez vous que le niveau d eau se situe entre MIN et...

Page 15: ...lizzare sempre le pinze da cucina per rimuovere gli alimenti dall interno del dispositivo Presta estrema attenzione quando sposti il contenitore con acqua calda 5 Questo dispositivo deve essere utilizzato solo da persone in grado di comprendere le istruzioni I bambini non devono essere lasciati da soli durante il loro funzionamento del dispositivo 6 Si consiglia sempre di spegnere il dispositivo e...

Page 16: ... 203 F 5 Premere il tasto set per impostare il tempo Premere il pulsante Set per la prima volta il timer per l ora lampeggia È possibile premere Aggiungi chiave o Sottrai chiave per aumentare o diminuire il tempo di cottura desiderata da 00 99 ore Premere il tasto set per la seconda volta finche il timer dei minuti lampeggerà È possibile premere Aggiungi chiave o Sottrai chiave per aumentare o dim...

Page 17: ...chermo LED mostra le informazioni Controllare sempre il cavo di alimentazione per vedere se è danneggiato Se il cavo di alimentazione è danneggiato si consiglia di non utilizzare il dispositivo 2 La Sous Vide emette costantemente un suono Soluzione L allarme si attiva quando il livello dell acqua scende al di sotto del livello minimo MIN consentito per il corretto funzionamento Assicurarsi che il ...

Reviews: