background image

®

Page

MODELS  AVD40N • AVD40KN • AVD40WN 

AVD45N • AVD45KN • AVD45WN • AVD50N

UNITÉ DE REPASSAGE INTEGRÉ

LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

INSTALLATION 

(Fig. 1)

1. DETERMINEZ L’EMPLACEMENT DANS LE MUR.

Les unités de repassage Broan sont prévues pour être installées entre les montants standards 

(16inches ) au milieu d’un mur. Une ouverture de 49-1/4” x 14-1/8“ x 3-7/8” est nécessaire. Les 

montants centraux de 24” devront être adaptés à la dimension requise pour l’ouverture.

2. DETERMINEZ LA HAUTEUR AU DESSUS DU SOL.

Utilisez le tableau ci-dessous pour déterminer la position de l’ouverture recommandée dans le 

mur au dessus du sol.

 

Position de 

Hauteur d’utilisation

 

l’ouverture

 

 

au dessus du sol

 

Série AVD40/45 

Série AVD50

  24”  

 

30”  

29”-30½”-32½”

  28”  

 

34”  

33”-34½”-36½”

  30” 

  

36”  

35”-36½”-38½”

  32”  

 

38”  

37”-38½”-40½”

3. FIXEZ LES TASSEAUX.

Fixez 2x4 tasseaux aux montants du mur de façon à avoir une surface plane pour y installer 

le meuble.

4. INSTALLATION DU MEUBLE.

Présentez le meuble à la hauteur voulue et fixez le aux montants en utilisant les six vis prévues. 

Les positions des trous pour l’installation sont indiquées par les flèches. Sur les séries AVD45 

et AVD50 enlevez le couvercle de cablage pour avoir accès aux trous pour le montage. Assurez 

vous bien de tenir compte de l’épaisseur du revêtement derrière l’encadrement du meuble. 

Ajustez le niveau du meuble et bloquez le meuble en place.

5. CONNECTEZ CÂBLAGE ÉLÉCTRIQUE. (Fig. 2) 

(Série AVD45 et AVD50 seulement)

Démonter le couvercle de câblage . Faire passer le câblage de la maison par le trou d’accès 

dans le meuble et attachez le câblage dans le meuble avec un passe-fils approuvé. Connectez 

le noir avec le noir, le blanc avec le blanc et le câble vert du câblage de la maison à l’extremité 

terre en haut du meuble. Remettez le couvercle.

ATTENTION

Uniquement pour le série AVD45 et AVD50)

Toute l’installation éléctrique devra être faite en conformité avec les règlementations locales 

et/ou nationales en vigueur. Pour raison de sécurité, ce produit devra être isolé par un fil 

de terre. Si vous n’êtes pas familier avec les méthodes d’installation éléctrique, prévoyez 

l’utilisation d’un éléctricien qualifié.
L’unité de repassage doit être installé sur A SÉPARÉ 15 ampères circuit d’éviter que le 

circuit ne soit surchargé.
Coupez le courant avant d’installer le câblage ou de reviser le produit.

1.  Ne pas SURCHARGER la planche ( pas plus de 30 livres au maximum) lorsqu’elle est depliée 

car elle est conçue pour ne supporter qu’un poids normal pour repasser.

2.  Bien s’assurer que le fer à repasser est froid avant de le replacer dans le meuble.

3.  Vider le résérvoir d’eau et fermer l’opération vapeur avant d’accrocher le fer à repasser.

4.  Couper le courant lorsque l’unité n’est pas utilisée.

5.  Ne pas enlever la pièce de blocage de la planche.

6.  L’unité de repassage est composée d’élements et de fils éléctriques approuvés qui ne doivent 

en aucun cas être modifiés. Si un élément quelconque ou un fil est endommagé, il ne devra 

être remplacé que par le fabricant, un agent specialisé ou encore une personne qualifiée 

afin d’éviter tout accident.

7.  Cette housse peut être installée en surface. Dans ce cas, UTILISER le Collier de montage en 

surface (AVDSMN). Voir les instructions incluses dans cet ensemble pour installer la housse 

de cette façon.

ATTENTION: EVITEZ D’AVOIR DES CâBLES 

à L’EXTERIEUR DU COFFRET DE CâBLAGE, 

DES CâBLES QUI DéPASSENT POUVANT 

êTRE ACCROCHéS ET DES CHOCS éLéC-

TRIQUES EN RéSULTER.

Fig. 1

Fig. 2

COUVERCLE DE 

CABLAGE

TROU D’ACCÈS

MODÈLES

Summary of Contents for AVD50N

Page 1: ...g to ground fixing terminal at the top end of the cabinet Replace cover WARNING AVD45 and AVD50 Series Only ALL ELECTRICAL WORK MUST BE DONE IN ACCORDANCE WITH LOCAL AND OR NATIONAL ELECTRICAL CODES A...

Page 2: ...e cabinet Attach the hinge to cabinet and door using the screws supplied Use the decorative plugs supplied to cover the remaining pre punched holes Flat Head 6 x 1 2 Door to Hinge Hinge to Cabinet Pan...

Page 3: ...noir le blanc avec le blanc et le c ble vert du c blage de la maison l extremit terre en haut du meuble Remettez le couvercle ATTENTION Uniquement pour le s rie AVD45 et AVD50 Toute l installation l...

Page 4: ...et en bas du meuble Fixer les charni res au meuble et la porte l aide des vis fournies Utiliser les embouts d coratifs fournis pour couvrir les trous non utilis s T te Plate 6 x 1 2 Porte Charni re e...

Page 5: ...n el extremo a la terminal instalada en la cubierta superior del gabinete Reinstale la cubierta de cables del gabinete ADVERTENCIA nicamente series AVD45 y AVD50 LA INSTALACI N EL CTRICA DEBE SER HECH...

Page 6: ...en el gabinete y f jelas a la puerta usando los tornillos provistos Use los tapones provistos para cubrir los hoyos no usados en el gabinete Cabeza Plana 6 x 1 2 Puerta Bisagra y Bisagra Gabinete Cabe...

Page 7: ...AVD50N AVD45KN AVD45WN AVD45N AVD40KN AVD40WN AVD40N DESCRIPTION DESCRIPCI N 1 99525227 99525228 99525227 99525228 Door Porte Puerta 5 99523913 99523913 99523913 99523913 Signal light assembly Assemb...

Page 8: ...7 99150604 99150604 99150604 99150604 99150604 99150604 99150604 Screw 6 20 AB X 375 PAN PH HC Vis 6 20 AB X 375 PAN PH HC Tornillo 6 20 AB X 375 PAN PH HC 39 99525229 99525229 99525229 99525229 99525...

Reviews: