background image

®

Page

MODELS  AVD40N • AVD40KN • AVD40WN 

AVD45N • AVD45KN • AVD45WN • AVD50N

Fig. 3

Fig. 4

Fig. 5

INSTRUCCIONES DE USO 

(Fig. 3)

Consola de control (Series AVD45 y AVD50)

INTERRUPTOR DE SEGURIDAD

La mesa de planchado oprime este switch cuando es colocada en la posición vertical (al ser 

guardado). Esto desconecta el suministro de corriente eléctrica a los controles del centro de 

planchado.

INTERRUPTOR DE TIEMPO

Únicamente el foco, el indicador luminoso y el enchufe tienen suministro de corriente eléctrica 

cuando el interruptor de tiempo es activado (girando la perilla). Seleccione el tiempo que estará 

planchando girando la perilla del interruptor de tiempo en la dirección de las manecillas del reloj. 

El interruptor puede ser girado de regreso a la posición “0” (Apagado) en cualquier momento. 

Dé vuelta a la posición de “0” (apagado) cuando no en uso. 

INDICADOR LUMINOSO

Cuando el foco rojo esté prendido, es indicación de que el interruptor de tiempo está activado 

y hay suministro de corriente eléctrica.

FOCO

El foco se prenderá cuando el interruptor es activado. Se recomienda el uso de un foco de 40 

Watts máximo.

ENCHUFE

El Centro de Planchado ha sido equipado con una clavija de 3 patas con conexión a tierra. 

PRECAUCIÓN: Asegúrese  que  el  cable  de  su  plancha  no  interfiera  con  la  operación  del 

interruptor de seguridad cuando la mesa de planchado haya sido regresada a su posición de 

almacenaje (vertical).

PUERTA DE GABINETE 

(Fig. 4)

ATENCIÓN: Bisagras, y equipo están incluidos en todos modelos. Una puerta está incluido para 

los modelos AVD40KB, AVD40WB, AVD45KB, AVD45WB. Una puerta decorativa  puede ser 

comprados por separado para los modelos AVD45B y AVD50B. 

El peso máximo de la puerta 

no debe exceder 11.34 kg (25 libras). (Consulte la lista de piezas de servicio.)

1. MONTAJE DE LA PUERTA

Las bisagras de la puerta pueden ser colocadas del lado derecho o izquierdo del gabinete. 

Ambos lados del gabinete tienen hoyos para el montaje de las bisagras.
Use las dos bisagras (provistas) para montar la puerta. Las bisagras deben ser colocadas en 

la sección superior e inferior del gabinete.
Monte las bisagras en el gabinete y fíjelas a la puerta usando los tornillos provistos.
Use los tapones provistos para cubrir los hoyos no usados en el gabinete.

 

Cabeza Plana, #6 x 1/2” - Puerta á Bisagra y Bisagra á Gabinete 

 

Cabeza Cóncava, #6 x 3/8” - Seguro Magnético á Gabinete

 

Cabeza Plana, #5 x 3/8” - Contraplaca á Puerta

2. INSTALACIÓN DEL SEGURO MAGNÉTICO

El seguro magnético debe ser instalado en el lado opuesto a las bisagras.
El seguro magnético debe ser instalado en la sección superior del gabinete y de la puerta. Instale 

el seguro magnético 2A en el gabinete usando los tornillos (provistos).
Instale la contraplaca 2B en la puerta en línea con los retenes magnéticos usando los tornillos 

(provistos).

3. REMPLAZO DEL FOCO

Antes de proceder a remplazar el foco, asegúrese de que ha interrumpido la corriente eléctrica 

(el interruptor de tiempo debe estar en la posición 0).
Inserte un desarmador pequeño o un cuchillo delgado (como se muestra), libere el seguro 

moviéndolo hacia un lado y extraiga el difusor (pantalla).
Remplace el foco (máximo de 40 Watts).
Vuelva a colocar el difusor (pantalla) en su lugar en la consola y presione hasta oir un click.

AJUSTE DE LA ALTURA DE LA MESA DE PLANCHADO 

(Fig. 5)

MODELO AVD50N

Importante: Quite las cerraduras plásticas del envío de cada lado del pivote del tablero.

La mesa de planchado tiene 3 posiciones de ajuste para la altura:
1.  Baje la mesa de planchado a la primera posición (la mas baja).

2.  Sostenga la mesa de planchado con una mano (no la sujete de la moldura frontal) y detenga la barra pivote con la 

otra mano.

3.  Ajuste a la posición deseada levantando la mesa de planchado (no la sujete de la moldura frontal) moviéndola hacia 

la ranura vertical del ajustador para seleccionar la altura deseada. Deslice la barra pivote hacia adelante dentro de 

la ranura horizontal seleccionada.

ATENCIÓN: Para guardar la mesa de planchado, ésta debe ser puesta en la posición mas baja.

MANTENIMIENTO

ESTE CENTRO DE PLANCHADO 

HA  SIDO  EQUIPADO  CON  UNA 

CUBIERTA  RESISTENTE  AL 

CALOR.  PARA  EVITAR  DAÑO A 

LA CUBIERTA (FUNDA)

NO LAVE LA 
CUBIERTA

La superficie laminada de la cubier-

ta puede ser limpiada con un trapo 

utilizando  un  producto  limpiador 

doméstico no abrasivo.

ENCHUFE

INDICADOR LUMINOSO

INTERRUPTOR DE SEGURIDAD

INTERRUPTOR DE 

TIEMPO

FOCO

MODELOS

CERRADURAS 

PLáSTICAS 

DEL 

ENVíO

Summary of Contents for AVD50N

Page 1: ...g to ground fixing terminal at the top end of the cabinet Replace cover WARNING AVD45 and AVD50 Series Only ALL ELECTRICAL WORK MUST BE DONE IN ACCORDANCE WITH LOCAL AND OR NATIONAL ELECTRICAL CODES A...

Page 2: ...e cabinet Attach the hinge to cabinet and door using the screws supplied Use the decorative plugs supplied to cover the remaining pre punched holes Flat Head 6 x 1 2 Door to Hinge Hinge to Cabinet Pan...

Page 3: ...noir le blanc avec le blanc et le c ble vert du c blage de la maison l extremit terre en haut du meuble Remettez le couvercle ATTENTION Uniquement pour le s rie AVD45 et AVD50 Toute l installation l...

Page 4: ...et en bas du meuble Fixer les charni res au meuble et la porte l aide des vis fournies Utiliser les embouts d coratifs fournis pour couvrir les trous non utilis s T te Plate 6 x 1 2 Porte Charni re e...

Page 5: ...n el extremo a la terminal instalada en la cubierta superior del gabinete Reinstale la cubierta de cables del gabinete ADVERTENCIA nicamente series AVD45 y AVD50 LA INSTALACI N EL CTRICA DEBE SER HECH...

Page 6: ...en el gabinete y f jelas a la puerta usando los tornillos provistos Use los tapones provistos para cubrir los hoyos no usados en el gabinete Cabeza Plana 6 x 1 2 Puerta Bisagra y Bisagra Gabinete Cabe...

Page 7: ...AVD50N AVD45KN AVD45WN AVD45N AVD40KN AVD40WN AVD40N DESCRIPTION DESCRIPCI N 1 99525227 99525228 99525227 99525228 Door Porte Puerta 5 99523913 99523913 99523913 99523913 Signal light assembly Assemb...

Page 8: ...7 99150604 99150604 99150604 99150604 99150604 99150604 99150604 Screw 6 20 AB X 375 PAN PH HC Vis 6 20 AB X 375 PAN PH HC Tornillo 6 20 AB X 375 PAN PH HC 39 99525229 99525229 99525229 99525229 99525...

Reviews: