background image

Page 4

MODÈLES  ICUDWH • ICUNUW

Tige 

de pivot

Fig. 4

5.  Fixez les charnières sur la porte. (Fig. 4)

Les charnières permettent de monter la porte sur le côté droit ou gauche de 

l’armoire. Les charnières se fixent sur la porte de la même manière, quel que 

soit le côté sur lequel elles sont placées.
Glissez la section inférieure de la charnière dans l’encoche de la porte. Une 

fois la charnière bien appuyée en place, la tige de pivot affleure le bord de 

la porte. Marquez les emplacements des trous de fixation de la charnière 

(les deux fentes) au centre de chaque fente. Retirez la charnière et percez 

un avant-trou de 3/32 po, de 1/2 po de profondeur à chacun des deux (2) 

emplacements marqués, en prenant soin de ne pas percer dans la porte. 

Remettez la charnière en place et fixez-la solidement à la porte au moyen de 

deux (2) des vis de montage de la charnière. Remarque : Le troisième trou (le 

trou rond) de la charnière du côté porte peut être utilisé si vous le souhaitez, 

mais ce n’est pas nécessaire. Procédez de la même manière pour fixer la 

deuxième charnière.

6.  Marquez et percer des avant-trous dans 

le cadre de l’armoire pour les charnières 

de la porte (Fig. 5).

La porte peut être fixée de l’un ou l’autre côté de l’armoire.
Ouvrez entièrement les deux charnières de porte. Glissez la porte vers 

l’armoire de sorte que les charnières s’allongent à l’intérieur. Notez que 

chaque charnière dispose de deux petits « guides d’arrêt ». Ces « guides 

d’arrêt » doivent s’appuyer contre le rebord avant de l’armoire et empêcher 

la charnière de s’enfoncer davantage. Assurez-vous que la porte est centrée 

sur l’armoire - de haut en bas.
Marquez le milieu des fentes à l’aide d’un crayon ou d’un poinçon. Mettez la 

porte de côté.

7.  Installez l’armoire dans l’ouverture du mur. 

(Fig. 6)

Placez l’armoire dans l’ouverture du mur.
Assurez-vous que l’armoire est de niveau et d’aplomb. Fixez l’armoire sur 

les montants du mur au moyen des quatre (4) vis de montage de 1 5/8 po.  

Il est conseillé de percer quatre (4) avant-trous de 1/8 po de diamètre dans 

les côtés de l’armoire, afin d’éviter tout craquèlement. 

Ne percez pas dans 

les montants du mur ni dans l’encadrement.

 

Retirez le film bleu de la protection du fer à repasser dans le coin supérieur 

gauche.
Si la planche à repasser ne bouge pas librement de haut en bas, vous pouvez 

prendre un pain de savon sec pour lubrifier le rail dans lequel la barre métallique 

coulisse. Ce processus peut être répété selon les besoins.
Si l’action de pivotement de la planche à repasser doit être resserrée ou 

desserrée, réglez l’écrou situé sous la planche.

8.  Fixez la porte sur l’armoire. (Fig. 6)

Percez des avant-trous de 3/32 po et de 1/2 po de profondeur à chacun des 

quatre (4) emplacements marqués à l’étape 6. (2 pour chaque charnière). Fixez 

la porte sur l’armoire au moyen de vis de montage de charnière. Il est possible 

que quelques réglages soient nécessaires pour centrer la porte sur l’armoire.

9.  Installez le crochet à vêtements. (Fig. 7)

Pour installer le crochet à vêtements, utilisez les deux (2) vis de montage 

fournies. Il est conseillé de placer le crochet à vêtements à 2 po du bord 

supérieur et 5/8 po du bord latéral de la porte. Il est également conseillé de 

percer partiellement deux (2) avant-trous de 1/16 po de diamètre dans la porte, 

afin d’éviter tout craquèlement. 

ATTENTION : Ne percez pas complètement 

au travers de la porte.

5 cm 

(2 po)

1,6 cm (5/8 po)

Porte

Fig. 7

ENTRETIEN

Si la planche à repasser ne bouge pas librement de haut en bas, vous pouvez 

utiliser un pain de savon pour lubrifier le rail dans lequel les barres de métal 

coulissent. Ceci peut être répété au besoin.
Si le mouvement de pivotement de la planche à repasser doit être resserré 

ou relâché, ajustez l’écrou de réglage situé sous la planche.
La planche à repasser est recouverte d’une housse résistante à la chaleur. 

Pour éviter de l’abîmer : 

NE LAVEZ PAS LA HOUSSE.

Les surfaces stratifiées du centre de repassage peuvent être nettoyées avec 

un produit ménager non abrasif.

PIÈCES DE RECHANGE

97020252  

Ensemble de quincaillerie - vis, charnières, crochet à vêtement 

(ICUDWH)

97020253  

Ensemble de quincaillerie - vis, charnières, crochet à vêtement 

(ICUNUW)

97020742 

Modèle ICAB, Housse de planche à repasser

97020743 

Porte blanche avec panneau surélevé

Fig. 5

Fig. 6

Vis de montage (4) 

Niveau 

Encadrement 

de l’armoire 

Guides 

d’arrêt

Porte 

Vis de montage 

de la charnière 

(4) 

Protection 

du fer à 

repasser 

(retirer le film 

de protection) 

Encadrement 

de l’armoire 

Guides d’arrêt 

Porte 

Marquer le centre 

de ces fentes 

Summary of Contents for ICUDWH

Page 1: ...tom of the wall opening Dimension b or use the included template Desired Ironing Board Height a Above Floor Height to Bottom of Opening b Above Floor 33 inches 22 3 4 inches 34 inches 23 3 4 inches 35...

Page 2: ...ill into the wall studs or framing Remove blue protective film from iron shield in upper left corner If the ironing board does not move up and down freely you may use a dry bar of soap to lubricate th...

Page 3: ...liser le mod le inclus Hauteur voulue de la planche a Au dessus du plancher Hauteur du bas de l ouverture b Au dessus du plancher 83 8 cm 33 po 57 8 cm 22 3 4 po 86 3 cm 34 po 60 3 cm 23 3 4 po 88 9 c...

Page 4: ...ncadrement Retirez le film bleu de la protection du fer repasser dans le coin sup rieur gauche Si la planche repasser ne bouge pas librement de haut en bas vous pouvez prendre un pain de savon sec pou...

Page 5: ...a Arriba del piso Altura a la parte inferior de la abertura b Arriba del piso 33 pulg 83 8 cm 22 3 4 pulg 57 8 cm 34 pulg 86 3 cm 23 3 4 pulg 60 3 cm 35 pulg 88 9 cm 24 3 4 pulg 62 9 cm 36 pulg 91 cm...

Page 6: ...etire la pel cula protectora color azul de la protecci n de hierro en la esquina superior izquierda Si la tabla para planchar no se mueve libremente hacia arriba y hacia abajo puede usar una barra sec...

Page 7: ...t la pr sente garantie limit e dans des conditions normales d utilisation et de service La Soci t vous enverra gratuitement le produit r par ou remplac ou les pi ces de rechange Vous tes responsable d...

Page 8: ...Page 8 MODELS MOD LES MODELOS ICUDWH ICUNUW 99045612C...

Reviews:

Related manuals for ICUDWH