background image

Page 4

MODÈLES   QTREN090C • QTREN110C

PIÈCES DE RECHANGE

99043659A

Légende N

0

 de pièce

Description

1

97016466

Boîtier

2

97016449

Raccord de conduit de 4 po (101,6 mm)

3

98010102

Plaque de câblage

4

99170245

Vis n

 8-18 X 0,375 po (2 requ.)

5

97016765

Ensemble de boîte de raccordement/
distributeur électrique

6

99020284

Roue de ventilateur centrifuge

7

99080576

Moteur (QTREN090C)

99080579

Moteur (QTREN110C)

8

99100491

Coussinet isolant (4 requ.)

9

97016468

Plaque du moteur

10

99250959

Rondelle n

8 (4 requ.)

11

99260558

Écrou de blocage hexagonal  n

8-32

(4 requ.)

*

97016732

Ensemble ventilateur (QTREN090C)

*

97016735

Ensemble ventilateur (QTREN110C)
(comprend n

os

 de légende  6 à 11)

12

97016772

Ensemble grille
(comprend n

o

 de légende 13)

13

99140200

Ressort de grille (2 requ.)

14

99111293

Espaceur (2 fournis)

Commander les pièces de rechange en indiquant le numéro de
pièce et non le numéro de légende.

GARANTIE LIMITÉE DE TROIS ANS

Broan-NuTone Canada garantit à l’acheteur consommateur original, de ses produits qu’ils sont exempts de défauts reliés aux matériaux ou à la main-d’oeuvre pour
une période de trois (3) ans à compter de la date d’achat originale. IL N’Y A PAS D’AUTRES GARANTIES, EXPRIMÉES OU IMPLICITES, Y COMPRIS, MAIS SANS
SE LIMITER AUX GARANTIES IMPLICITES POUR FIN DE COMMERCIALISATION ET DE CONVENANCE DANS UN BUT PARTICULIER.

Pendant cette période de trois ans, Broan-NuTone Canada, à son choix, réparera ou remplacera, gratuitement, tout produit ou pièce qui s’avère défectueux dans des
conditions normales d’utilisation et d’entretien.

CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES DÉMARREURS DE LAMPES FLUORESCENTES OU LES TUBES, LES AMPOULES OU LES BATTERIES, LES FILTRES,
LE CONDUIT, LES ÉVENTS DE TOITURE, LES ÉVENTS MURAUX ET LES AUTRE ACCESSOIRES DE CONDUIT. Cette garantie ne couvre pas (a) l’entretien et
le service normal ou (b) tout produit ou pièce endommagés par suite de mauvais usage, négligence, accident, entretien inapproprié ou réparation (autre que celle
effectuée par Broan-NuTone Canada ou un représentant autorisé), mauvaise installation ou installation contraire au mode d’installation recommandé.

La durée de toute garantie implicite est limitée à une période de trois ans telle qu’elle est spécifiée pour la garantie exprimée.

L’ENGAGEMENT DE BROAN-NUTONE CANADA DE RÉPARER OU DE REMPLACER, AU CHOIX DE BROAN-NUTONE CANADA, DOIT ÊTRE LA SEULE
OBLIGATION EXCLUSIVE EN VERTU DE CETTE GARANTIE. BROAN-NUTONE CANADA NE DOIT PAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES
DIRECTS, INDIRECTS OU SPÉCIAUX SURVENANT À CAUSE DE  L’UTILISATION OU DE LA PERFORMANCE DE SES PRODUITS OU EN RAPPORT AVEC
CELLES-CI.  Cette garantie annule toutes les garanties précédentes.

Pour obtenir le service après-vente aux fins de la garantie, vous devez (a) aviser Broan-NuTone Canada à l’adresse ou au numéro de téléphone ci-dessous,
(b) donner le numéro du modèle et l’identification de la pièce et (c) décrire la nature de tout défaut du produit ou de la pièce. Lorsque vous demanderez le service
après-vente aux fins de la garantie, vous devez présenter une preuve de la date d’achat originale.

Date d’installation

Entrepreneur ou installateur

N

0

 de modèle et description du produit

 

POUR OBTENIR DE L’ASSISTANCE OU DU SERVICE :

Pour connaître le Centre de service Broan-NuTone Canada Inc. autorisé indépendant le plus proche :

Composez le numéro sans frais : 

1 888 882-7626

Garder à portée de la main : le numéro du modèle •  la date et la preuve d’achat •  le type de problème

Broan-NuTone Canada Inc.

1140 Tristar Drive, Mississauga, Ontario L5T 1H9

BROAN-NUTONE CANADA INC.

NOTE POUR L’ENTRETIEN

Pour enlever l’ensemble
ventilateur :
Débrancher le moteur (7).

Enlever la vis (4) de la bride
de la plaque du moteur (9).

Repérer la LANGUETTE sur
la plaque du moteur (située
près de la prise de courant).

Lever l’ensemble près de la

languette de la plaque du
moteur tout en appuyant sur
le côté du boîtier pour le
dégager, ou insérer un
tournevis à lame plate dans
une fente du boîtier (près de
la languette) et tourner le
tournevis.

LANGUETTE

Summary of Contents for QTREN Series

Page 1: ... into wall or ceiling do not damage electrical wiring and other hidden utilities 6 Ducted fans must always be vented to the outdoors 7 Acceptable for use over a tub or shower when connected to a GFCI Ground Fault Circuit Interrupter protected branch circuit ceiling installation only 8 This unit must be grounded CAUTION 1 For general ventilating use only Do not use to exhaust hazardous or explosive...

Page 2: ...tall 4 inch 101 6 mm round ductwork Connect 4 inch 101 6 mm round ductwork to damper duct connector Run ductwork to a roof cap or wall cap Tape all ductwork connections to make them secure and air tight INSTALL HOUSING DUCT 1 Bend housing tabs Use pliers to bend housing TABS out to 900 2 Mount housing to joist Hold housing in place so that the housing tabs contact the bottom of the joist The housi...

Page 3: ... on each side of housing 8 Push grille against ceiling 6 Finish ceiling Install ceiling material Cut out around housing INSTALL GRILLE CLEANING MAINTENANCE For quiet and efficient operation long life and attractive appearance lower or remove grille and vacuum interior of unit with the dusting brush attachment The motor is permanently lubricated and never needs oiling If the motor bearings are maki...

Page 4: ... is found to be defective under normal use and service THIS WARRANTY DOES NOT EXTEND TO FLUORESCENT LAMP STARTERS OR TUBES BULBS OR BATTERIES FILTERS DUCT ROOF CAPS WALL CAPS AND OTHER ACCESSORIES FOR DUCTING This warranty does not cover a normal maintenance and service or b any products or parts which have been subject to misuse negligence accident improper maintenance or repair other than by Bro...

Page 5: ...doivent toujours être raccordés à un évent extérieur 7 Si cet appareil doit être installé au dessus d une douche ou d une baignoire il doit être conçu pour cette application et doit être raccordé à une branche de circuit protégée par un disjoncteur différentiel installation au plafond seulement 8 Cet appareil doit être mis à la terre ATTENTION 1 Pour une utilisation de ventilation générale seuleme...

Page 6: ...un évent extérieur à travers un toit ou un mur Fixer tous les raccords de conduit à l aide de ruban pour les assujettir et pour qu ils soient étanches et qu ils restent en place INSTALLATION DU BOÎTIER ET DU CONDUIT 2 Monter le boîtier sur les solives Maintenir le boîtier en place de manière à ce que les languettes du boîtier entrent en contact avec la partie inférieure de la solive Monter le boît...

Page 7: ...ur du boîtier FIXATION DE LA GRILLE UTILISATION ET ENTRETIEN Pour assurer un fonctionnement silencieux et efficace de l appareil en prolonger la durée utile et en conserver l apparence abaisser ou enlever la grille puis nettoyez l intérieur de l appareil à l aide d un aspirateur muni de la brosse à épousseter Le moteur est lubrifié à vie Aucune lubrification n est nécessaire Si les roulements du m...

Page 8: ... accident entretien inapproprié ou réparation autre que celle effectuée par Broan NuTone Canada ou un représentant autorisé mauvaise installation ou installation contraire au mode d installation recommandé La durée de toute garantie implicite est limitée à une période de trois ans telle qu elle est spécifiée pour la garantie exprimée L ENGAGEMENT DE BROAN NUTONE CANADA DE RÉPARER OU DE REMPLACER A...

Reviews: