background image

Leggere attentamente il manuale d’istruzioni prima dell’uso

Before use, read the handbook carefully

Lire attentivement le Manuel Opérateur avant toute utilisation

Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanleitung aufmerksam lesen

Leer atentamente el manual de instrucciones antes de usar el equipo

Ler com atenção o manual de instruções antes do uso

Lees vóór gebruik aandachtig de handleiding door

Læs omhyggeligt instruktionsmanualen før brug

Läs bruksanvisningen noggrant före användning 

Lue käyttöopas huolellisesti ennen käyttöä

 

   

 

 

 

   

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

   

Pred uporabo, pazljivo preberite navodila za uporabo

Használat el

ő

tt figyelmesen olvassa el a kézikönyvet

P

ř

ed zahájením práce si pozorn

ě

 

e

č

t

ě

te p

ř

íru

č

ku pro pou

ž

ití.

Pred pou

ž

ívaním výrobku si pozorne pre

č

ítajte návod na jeho pou

ž

itie.

Перед

 

тем

как

 

приступить

 

к

 

работе

внимательно

 

прочитайте

 

инструкцию

 

по

 

эксплуатации

 

Les nøye bruksanvisningen før bruk

Kullan

ı

mdan önce kullan

ı

m k

ı

lavuzunu dikkatlice okuyunuz.

Citi

ţ

i cu aten

ţ

ie manualul de instruc

ţ

iuni înainte de utilizare!

Внимателно

 

прочетете

 

ръководството

 

по

 

експлоатация

 

преди

 

употреба

Pre upotrebe pa

ž

ljivo pro

č

itajte priru

č

nik s uputstvima

Prieš imdamiesi darbo atid

ž

iai perskaitykite naudojimo vadov

ė

l

į

Enne kasutamist lugege kasutamisjuhend tähelepanelikult läbi. 

Uzman

ī

gi izlasiet izmantošanas instrukciju pirms produkta lietošanas

      

         Pericolo, usare prudenza

Danger, take care

Danger: agir avec prudence

Vorsicht, Gefahr

Peligro, actuar con precaución

Perigo, tomar cuidado

Gevaar, wees voorzichtig

Fare, vær forsigtig

Fara - var försiktig! 

Vaara, noudata varovaisuutta

Κίνδυνος

χρησιμοποιήστε

 

το

 

με

 

προσοχή

Ostro

ż

nie, niebezpiecze

ń

stwo

Pa

ž

nja, opasnost

Pozor, nevarnost

Veszélyhelyzet, legyen óvatos

Nebezpe

č

í, postupujte opatrn

ě

!

Nebezpe

č

enstvo, pracujte opatrne!

Опасно

будьте

 

осторожны

Fare, vær forsiktig

Tehlike, dikkatle kullan

ı

n

ı

z

Pericol! Ac

ţ

iona

ţ

i cu pruden

ţă

!

Опасност

бъдете

 

внимателни

Opasnost, budite na oprezu

Pavojinga, b

ū

kite atsargus

Ohtlik, olge ettevaatlik 

Esiet uzman

ī

gi - lietojiet produktu piesardz

ī

gi

ITA - I rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) non possono essere 

trattati come i normali rifiuti domestici. Provvedere al riciclo laddove esistono impianti 

adeguati. Consultare l’ente locale o il rivenditore per consigli su raccolta e smaltimento.

GB - Waste electrical and electronic equipment (WEEE), should not be disposed of 

with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local 

Authority or retailer for recycling advice.

F  -  Les  déchets  d’équipements  électriques  et  électroniques  (DEEE)  ne  peuvent 

pas être traités comme des déchets domestiques normaux. Procéder au recyclage 

dans des lieux prévus à cet effet.  Se renseigner auprès de l’entreprise locale ou du 

revendeur pour être conseillé sur la collecte et l’élimination.

D - Die Kennzeichnung auf dem Produkt gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer 

nicht  mit  dem  normalen  Hausmüll  entsorgt  werden  darf,  dieses  Produkt  muss  in 

zugelassenen Anlagen umweltgerecht recycelt werden. Bitte erkundigen Sie sich bei 

der örtlichen Behörde oder beim Vertragshändler über Müllsammlung und -entsorgung.

E - Los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) no pueden tratarse 

como  residuos  domésticos  normales.  Proceda  a  reciclarlos  siempre  que  existan 

instalaciones  adecuadas.  Consulte  a  las  autoridades  locales  o  al  minorista  si 

necesita información sobre la recogida y reciclaje. 

P - Resíduos de aparelhagens elétricas e eletrônicas (RAEE) não podem ser tratados 

da mesma forma que o lixo normal de casa. Providenciar a reciclagem do lixo caso 

existam equipamentos adequados para tal fim. Consultar o órgão local ou revendedor 

para obter orientações sobre a coleta e eliminação do lixo.

NL  - Afgedankte  Elektrische  en  Elektronische Apparaten  (AEEA)  mogen  niet  als 

normaal  huishoudelijk  afval  worden  behandeld.  Zorg  voor  hergebruik  indien  er 

geschikte voorzieningen zijn. Raadpleeg zorgvuldig de plaatselijke autoriteiten of de 

verkoper voor de inzameling en ontzorging.

DK  - Affald  fra  elektriske  og  elektroniske  apparater  (WEEE)  kan  ikke  håndteres 

som almindeligt husholdningsaffald. Sørg for, at aflevere det til de dertil beregnede 

affaldscentraler. Kontakt de lokale myndigheder eller salgsstedet for at indhente råd 

om affaldssortering og tilintetgørelse.

S  -  Elektriskt  och  Elektroniskt  avfall  (WEEE)  skulle  inte  hanteras  som  vanligt 

hushållsavfall. Var vänlig och återvinna vid lämpliga återvinningscentraler. Fråga till 

I

 

LEGENDA SEGNALETICA DI SICUREZZA SUI PRODOTTI

GB

 

KEY TO PRODUCT SAFETY SIGNS

F

 

LEGENDE DES PICTOGRAMMES DE SECURITE 

FIGURANT SUR LES PRODUITS

D

 

ERKLÄRUNG DER SICHERHEITSKENNZEICHNUNG AN 

DEN PRODUKTEN

E

 

INSCRIPCIÓN DE LA SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD 

COLOCADA EN LOS PRODUCTOS

P

 

LEGENDA DA SINALÉTICA DE SEGURANÇA NOS 

PRODUTOS

NL

 

VERKLARING WAARSCHUWINGSSYMBOLEN OP 

PRODUCTEN

DK

 

SIGNATURFORKLARING TIL PRODUKTERNES 

SIKKERHEDSSKILTNING

S

 

FÖRKLARING TILL SÄKERHETSSYMBOLER PÅ 

PRODUKTERNA 

FIN

 

TUOTTEITA KOSKEVAT TURVAMERKIT

GR

 

ΥΠ

O

ΜΝΗΜΑ

 

ΣΗΜΑΤΩΝ

 

ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

 

ΣΤΑ

 

ΠΡΟΪΟΝΤΑ

PL

 

LEGENDA ZNAKÓW OSTRZEGAWCZYCH NA WYROBACH

HR

 

ZNAKOVI ZA UPOZORENJE NA PROIZVODIMA

SLO

 

OPOZORILNI ZNAKI NA PROIZVODIH

H

 

A TERMÉKEKEN TALÁLHATÓ BIZTONSÁGI JELZÉSEK 

LISTÁJA

CZ

 

BEZPE

Č

NOSTNÍ ZNA

Č

ENÍ NA VÝROBCÍCH

SK

 

LEGENDA: BEZPE

Č

NOSTNÉ OZNA

Č

ENIA NA 

VÝROBKOCH

RUS

 

УСЛОВНЫЕ ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫЕ

 

ЗНАКИ ПО 

БЕЗОПАСНОСТИ

 

РАБОТЫ

 

С

 

ИЗДЕЛИЯМИ

NO

 

SIKKERHETSTEGNFORKLARING PÅ PRODUKTENE

TR

 

ÜRÜNLER HAKKINDA GÜVENL

İ

K TAL

İ

MATLARI LEJANDI

RO

 

LEGENDA INDICATOARELOR DE SECURITATE APLICATE 

PE PRODUSE

BG

 

ЛЕГЕНДА

 

НА

 

ЗНАЦИТЕ

 

ЗА

 

БЕЗОПАСНОСТ

 

ВЪРХУ

 

ИЗДЕЛИЯТА

SCG

 

UPOZORAVAJU

Ć

E NAZNAKE O BEZBEDNOSTI 

PROIZVODA

LT

 

SUTARTINIA

I ĮSPĖ

JAMIEJ

I Ž

ENKLAI D

Ė

L DARBO 

SAUGUMO SU GAMINIAIS

EST

 

OHUTUSNÕUDED

LV

 

PRODUKTU DROŠ

Ī

BAS NOR

Ā

D

Ī

JUMA Z

Ī

MJU SARAKSTS

I  

GB 

P  

NL 

DK  

S  

FIN  

  

PL 

 

SLO

H  

CZ 

SK 

RUS 

NO  

TR  

RO  

BG  

SCG 

LT 

EST 

LV 

I  

GB 

P  

NL 

DK  

S  

FIN  

GR  

PL 

HR 

SLO

H  

CZ 

SK 

RUS 

NO  

TR  

RO  

BG  

SCG 

LT 

EST 

LV 

Przed przystąpieniem do użytkowania niniejszego urządzenia koni

eczne 

jest dokładne zaznajomienie się z treścią instrukcji, a następnie jej ścisłe 

przestrzeganie aby zmiejszyć ryzyko obrażeń.

Summary of Contents for NCD108

Page 1: ...l Li Ion Original instructions Akutrell Li Ion Wiertarko wkrętarka Li Ion Беспроводная дрель Li Ion Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Bezvadu urbjmašīna Li Ion Belaidis gręžtuvas Li Ion Sladdlӧs borrmaskin Li Ion RO Bormaşină şurubelniţă pe baterii Li Ion SK Aku vŕtačka skrutkovač Li Ion ...

Page 2: ...j priruþnik s uputama da biste ga mogli konzultirati u buduünosti SLO Skrbno shranite ta priroþnik H ėrízze meg a kézikönyvet a jövĘEHn való tanulmányozáshoz CZ UloåWe tuto SĜíruþNu s pokyny pro pouåití na vhodném místČ abyste ji mohli kdykoli pouått SK Uschovajte túto príruþNu s pokynmi na obsluhu prístroja tak aby ste mohli do nej kedykRĐvek nahliadnúĢ RUS ɋɨɯɪɚɧɹɣɬɟ ɞɚɧɧɨɟ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ...

Page 3: ...ss in zugelassenen Anlagen umweltgerecht recycelt werden Bitte erkundigen Sie sich bei der örtlichen Behörde oder beim Vertragshändler über Müllsammlung und entsorgung E Los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE no pueden tratarse como residuos domésticos normales Proceda a reciclarlos siempre que existan instalaciones adecuadas Consulte a las autoridades locales o al minorista si ne...

Page 4: ...ţi vă Organului local sau vânzătorului BG Получените по време на експлоатацията на електрическите машини отпадъци не бива да се считат за обикновенни битови отпадъци Пристъпете към тяхното рециклиране ако е налице подходящо оборудване за това SCG Otpad koji proizvedu električne mašine ne mogu da se tretiraju kao normalan otpad iz domaćinstva Pobrinite se za reciklažu tamo gde postoje odgovarajuća ...

Page 5: ... oči priamemu LASEROVÉMU žiareniu Опасность лазерной радиации НЕ смотрите непосредственно на свет ЛАЗЕРА Fare for Laserstråling IKKE utsett øynene for direkte lys fra LASEREN Lazer radyasyonu tehlikesi Gözleri LAZER ışığına doğrudan maruz bırakmayınız Pericol radiaţii Laser NU expuneţi ochii la lumina directă a LASERULUI Опасност от лазерно облъчване НЕ излагайте вашите очи на директен лъч от ЛАЗЕ...

Page 6: ...5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Page 7: ...iseen Johto on suojattava lämmöltä öljyltä teräviltä reunoilta sekä liikkuvilta laitteen osilta Vaurioitetut tai sotkuiset johdot suurentavat sähköiskuvaaran e Ulkokäytön yhteydessä on käytettävä ulkokäyttöön hyväksyttyä jatkojohtoa Ulkokäyttöön hyväksytyn jatkojohdon käyttö vähentää sähköiskuvaaran f Mikäli sähkölaitetta joudutaan käyttämään kostealla paikalla ole hyvä ja käytä vikavirtasuojakytk...

Page 8: ...at vaikuttaa laitteen toimintaan Vaurioitettuja osia on vietävä korjattavaksi ennen laitteen käyttöä Tapaturmat aiheutuvat useasti sähkötyökalujen väärästä huollosta f Leikkuutyökalun tulee olla terävä ja puhdas Hyvin huolletut terävillä leikkuureunoilla varustetut työkalut menevät harvemmin jumiin ja ovat paremmin hallittavissa g Sähkölaitteita työkaluja lisävarusteita jne on käytettävä tämän käy...

Page 9: ...e Lukitsemalla sammutettu laite vähennetään tapaturmariskiä Pääkytkimen lukitsemiseksi aseta se keskiasentoon 4 Pyörimissuunnan vaihto katso kuva E Pääkytkimen yläpuolelta löytyy pyörimissuunnan vaihtokytkin Poraamista ja ruuvaamista varten käytetään lla merkittyä pyörimisen myötäsuuntaa lla merkittyä pyörimisen vastasuuntaa käytetään ruuvien poistamista ja jumiutuneiden porien irrottamista varten...

Page 10: ...mhet kan føre til alvorlige personskader b Bruk verneutstyr Bruk alltid vernebriller Støvmaske sklisikre sko hjelm og hørselsvern kan redusere risikoen for kvestelse c Unngå utilsiktet oppstart Sørg for at bryteren er i av posisjon før du kopler til strømmen Ikke bær elektroverktøyet med fingeren på bryteren eller kople til strømmen hvis bryteren er i på posisjon da det kan føre til ulykker d Fjer...

Page 11: ... velkjente firmaer Tilbehør må være tilpasset til det utførte arbeidet Mer opplysninger kan man finne på emballasjen av tilbehøret Man kan også vende seg til butikkens personell Tekniske data Nominell spenning 10 8V Hastighet uten belastning 0 350 0 1200 RPM Antall av koplingsposisjoner 20 1mm Borepatronens diameter 0 8 10 mm Maksimalt dreiemoment 12Nm Maksimal diameter av huller drilt i tre 13mm ...

Page 12: ...mvendte retningen brukes bare for løsning av skruer og fjerning av fastklemte borer For å blokkere denne bryteren sett den i sentral posisjon Advarsel Det er forbudt å endre rotasjonsretninga når borepatronen dreier seg Man må vente til den stanser 5 Tilpassing av grepet uten nøkkel fastgjøring av borer Anvisninger angående fastgjøring av borer og annet tilbehør 1 blokker bryteren i av posisjoner ...

Page 13: ...eldud kasutamiseks välitingimustes Välitingimustesse sobiva kaabli kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu g Kui tekkib vajadus kasutada seadet niisketes tingimustes kasutage rikkevoolukaitselülitit RCD Rikkevoolukaitselüliti kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu 3 Isikute ohutus a Olge tähelepanelik jälgige toimuvat ja juhenduge elektritööriistaga töötades tervest mõistusest Ärge kasutage elektritö...

Page 14: ...useks just seadme ebapiisav hooldamine f Lõiketarvikud peavad olema teritatud ja puhtad Piisavalt hooldatud ja teravad lõiketarvikud jäävad harvem kinni ja neid on lihtsam juhtida g Kasutage elektritööriistu nende töötarvikuid lisaseadmeis jms alati kooskõlas käesoleva juhendiga ja seadme otstarbega Arvestage seejuures töötingimuste ja tehtava töö eripäradega Elektritööriistade kasutamine ettenäht...

Page 15: ...ördesuuna lüliti keskmisesse asendisse 4 Pöördesuuna muutmine joonis E Töölüliti kohal paiknev ümberlüliti on mõeldud pöördesuuna muutmiseks Puurimiseks ja kruvide sissekeeramiseks on mõeldud esineme pöörlemissuund tähistusega Vastupidine pöörlemissuund tähistusega on mõeldud ainult kruvide väljakeeramiseks ja kinnijäänud puuride vabastamiseks Töölüliti lukustamiseks seadke ümberlüliti keskmisesse...

Page 16: ...ia instrukcji dotyczących jego funkcjonowania wyregulowania oraz utrzymania Korzystanie z serwisu gwarancyjnego dopuszczalne jest tylko za okazaniem dokumentu zakupu w autoryzowanym serwisie obsługi po sprzedaży Zaleca się aby natychmiast po zakupie skontrolować czy produkt jest cały i uważnie przeczytać instrukcje obsługi przed jego użytkowaniem PRAWA Gwarancja ta nie może być stosowana przeciwko...

Page 17: ...kę nauszniki buty zabezpieczające i przeciwślizgowe Nie zakładać wiszącej odzieży lub biżuterii i zebrać długie włosy tak aby uniknąć ich zaplątania się w części maszyny będące w ruchu c Zapobiegaj przypadkowemu uruchomieniu urządzenia Przed przystąpieniem do pracy włożeniem wtyczki do gniazda lub podłączeniem do akumulatora należy upewnić się że wyłącznik elektronarzędzia jest w pozycji Wyłączone...

Page 18: ...hwytu bez klucza mocowanie wierte Nie wszystkie akcesoria które zosta y opisane lub znajduj si na obrazku wchodz w sk ad zestawu Akcesoria WIERTARKA BEZPRZEWODOWA 1 3Ah Li ion 1 adowarka czas adowania 3 5h 1 Zalecamy kupowanie akcesoriów w tym samym sklepie co narz dzia Nale y kupowa dobrej jako ci akcesoria znanych firm Akcesoria nale y dobiera do rodzaju wykonywanej pracy Wi cej informacji mo na...

Page 19: ...ɦɟɳɟɧɢɹ ɩɪɢɛɨɪɚ ɩɨɞɜɟɲɢɜɚɧɢɹ ɢɥɢ ɢɡɴɹɬɢɹ ɜɢɥɤɢ ɢɡ ɝɧɟɡɞɚ ɉɪɨɜɨɞ ɫɥɟɞɭɟɬ ɞɟɪɠɚɬɶ ɜɞɚɥɢ ɨɬ ɢɫɬɨɱɧɢɤɨɜ ɜɵɫɨɤɢɯ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪ ɦɚɫɥɚ ɨɫɬɪɵɯ ɤɪɚɟɜ ɢɥɢ ɩɨɞɜɢɠɧɵɯ ɱɚɫɬɟɣ ɩɪɢɛɨɪɚ ɉɨɜɪɟɠɞɟɧɧɵɟ ɢɥɢ ɡɚɩɭɬɚɧɧɵɟ ɩɪɨɜɨɞɚ ɭɜɟɥɢɱɢɜɚɸɬ ɪɢɫɤ ɩɨɪɚɠɟɧɢɹ ɬɨɤɨɦ e ȼ ɫɥɭɱɚɟ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ ɩɪɢɛɨɪɚ ɧɚ ɨɬɤɪɵɬɨɦ ɜɨɡɞɭɯɟ ɫɥɟɞɭɟɬ ɩɪɢɦɟɧɹɬɶ ɭɞɥɢɧɢɬɟɥɶ ɞɨɩɭɳɟɧɧɵɣ ɤ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɸ ɜɧɟ ɩɨɦɟɳɟɧɢɣ ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɞɨɩɭɳɟɧɧɨɝɨ ɤ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɸ...

Page 20: ...ɭɟɬ ɡɚɛɨɬɢɬɶɫɹ ɨ ɫɜɨɢɯ ɷɥɟɤɬɪɨɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚɯ ɋɥɟɞɭɟɬ ɤɨɧɬɪɨɥɢɪɨɜɚɬɶ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨ ɥɢ ɮɭɧɤɰɢɨɧɢɪɭɸɬ ɢ ɧɟ ɛɥɨɤɢɪɭɸɬɫɹ ɥɢ ɩɨɞɜɢɠɧɵɟ ɱɚɫɬɢ ɩɪɢɛɨɪɚ ɩɪɨɜɟɪɹɬɶ ɧɟɬ ɥɢ ɬɪɟɫɧɭɜɲɢɯ ɢɥɢ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɧɵɯ ɱɚɫɬɟɣ ɤɨɬɨɪɵɟ ɦɨɝɥɢ ɛɵ ɧɟɝɚɬɢɜɧɨ ɩɨɜɥɢɹɬɶ ɧɚ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨɟ ɮɭɧɤɰɢɨɧɢɪɨɜɚɧɢɟ ɩɪɢɛɨɪɚ ɉɟɪɟɞ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦ ɩɪɢɛɨɪɚ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɧɵɟ ɱɚɫɬɢ ɫɥɟɞɭɟɬ ɫɞɚɬɶ ɜ ɪɟɦɨɧɬ Ɇɧɨɝɢɟ ɧɟɫɱɚɫɬɧɵɟ ɫɥɭɱɚɢ ɹɜɥɹɸɬɫɹ ɪɟɡɭɥɶɬɚɬɨɦ ɧɟɩɪɚɜɢɥɶɧɨɝɨ ɭɯɨɞɚ...

Page 21: ...ɧɬ ɛɨɥɟɟ ɧɢɡɤɢɣ ȼɧɢɦɚɧɢɟ ɇɟ ɭɩɨɬɪɟɛɥɹɬɶ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬ ɫɥɢɲɤɨɦ ɞɨɥɝɨ ɧɚ ɧɢɡɤɢɯ ɨɛɨɪɨɬɚɯ ɩɨɫɤɨɥɶɤɭ ɜɧɭɬɪɢ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɧɚɤɨɩɥɹɟɬɫɹ ɫɥɢɲɤɨɦ ɦɧɨɝɨ ɬɟɩɥɚ 3 Ʉɧɨɩɤɚ ɛɥɨɤɚɞɵ Ȼɥɨɤɢɪɨɜɚɧɢɟ ɜɵɤɥɸɱɟɧɧɨɝɨ ɩɪɢɛɨɪɚ ɭɦɟɧɶɲɢɬ ɜɟɪɨɹɬɧɨɫɬɶ ɧɟɫɱɚɫɬɧɨɝɨ ɫɥɭɱɚɹ ɑɬɨɛɵ ɡɚɛɥɨɤɢɪɨɜɚɬɶ ɜɵɤɥɸɱɚɬɟɥɶ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɟ ɨɩɪɟɞɟɥɢɬɟɥɶ ɧɚɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɨɛɨɪɨɬɨɜ ɜ ɰɟɧɬɪɚɥɶɧɨɦ ɩɨɥɨɠɟɧɢɢ 4 ɂɡɦɟɧɟɧɢɟ ɧɚɩɪɚɜɥɟɧɢɟ ɨɛɨɪɨɬɨɜ ɫɦ ɪɢɫ E Ɋɚɫɩɨɥɨɠɟɧɧɵɣ ɧɚɞ ɜɵɤɥ...

Page 22: ...ɪɥɨ ɢɥɢ ɞɪɭɝɨɟ ɨɫɧɚɳɟɧɢɟ ɜɧɢɡɭ ɪɭɤɨɹɬɤɢ Ɂɚɠɚɬɶ ɨɞɧɨɣ ɪɭɤɨɣ ɜɪɚɳɚɹ ɩɟɪɟɞɧɸɸ ɪɭɤɨɹɬɤɭ ɩɨ ɱɚɫɨɜɨɣ ɫɬɪɟɥɤɟ ɚ ɜɬɨɪɨɣ ɩɪɢɞɟɪɠɢɜɚɹ ɡɚɞɧɸɸ ɜɬɭɥɤɭ ɪɭɤɨɹɬɤɢ Ⱦɥɹ ɬɨɝɨ ɱɬɨɛɵ ɜɵɧɭɬɶ ɫɜɟɪɥɨ ɢɥɢ ɞɪɭɝɨɟ ɨɫɧɚɳɟɧɢɟ ɫɥɟɞɭɟɬ ɩɨɜɬɨɪɢɬɶ ɲɚɝ 2 ...

Page 23: ...rokabeli no karstƗm temperatnjrƗm eƺƺas asƗm šƷautnƝm un instrumenta kustƯgajƗm daƺƗm BojƗts vai samezglojies elektrokabelis var bnjt par cƝloni elektriskajam triecienam e Darbinot elektroinstrumentu Ɨrpus telpƗm izmantojiet tƗ pievienošanai vienƯgi tƗdus pagarinƗtƗjkabeƺus kuru lietošana Ɨrpus telpƗm ir atƺauta Lietojot elektrokabeli kas piemƝrots darbam Ɨrpus telpƗm samazinƗs risks saƼemt elektris...

Page 24: ... pilnvarotƗ remontu darbnƯcƗ Daudzi nelaimes gadƯjumi notiek tƗpƝc ka elektroinstruments pirms lietošanas nav pienƗcƯgi apkalpots f SavlaicƯgi notƯriet un uzasiniet griezošos darbinstrumentus RnjpƯgi koptas ierƯces kas apgƗdƗtas ar asiem griezƝjinstrumentiem ƺauj strƗdƗt daudz ražƯgƗk un ir vieglƗk vadƗmi g Lietojiet vienƯgi tƗdus elektroinstrumentus papildpiederumus darbinstrumentus utt kas paredz...

Page 25: ...a pƗrslƝdzƝju uzstƗdiet vidus pozƯcijƗ 4 Griešanas virziena mainƯšana sk ZƯm E Novietots virs slƝdzƝja pƗrslƝdzƝjs ir paredzƝts griešanas virziena mainƯšanai Urbšanai un ieskrnjvƝšanai ir paredzƝts griešanas virziens apzƯmƝts ar PretƝjs griešanas virziens apzƯmƝts ar ir paredzƝts tikai skrnjves atskrnjvƝšanai un bloƷƝtu urbju noƼemšanai Lai nobloƷƝt slƝdzƝju pƗrslƝdzƝju uzstƗdiet vidus pozƯcijƗ BrƯdi...

Page 26: ...Ƴrankiu neišvengiamai reikia dirbti drơgnoje aplinkoje naudokite Ƴžeminimo grandinơs pertraukiklƳ RCD Naudojant Ƴžeminimo grandinơs pertraukiklƳ sumažơja elektros smnjgio pavojus 3 Žmoniǐ sauga a Bnjkite atidnjs sutelkite dơmesƳ Ƴ tai ką Jnjs darote ir dirbdami su elektriniu Ƴrankiu vadovaukitơs sveiku protu Nedirbkite su prietaisu jei esate pavargĊ arba vartojote narkotikus alkoholƳ ar medikamentus A...

Page 27: ...Ƴ ƳrankƳ papildomą Ƴrangą darbo Ƴrankius ir t t naudokite taip kaip nurodyta šioje instrukcijoje ir Ƴrankio paskirtyje Taip pat atsižvelkite Ƴ darbo sąlygas bei atliekamo darbo pobnjdƳ Naudojant elektrinius Ƴrankius ne pagal jǐ paskirtƳ galima sukelti pavojingas situacijas Elementǐ sąrašas 1 Beraktis griebtuvas 2 Sankabos nustatymo žiedas 3 Sukimosi krypties perjungiklis 4 Minkšta rankena 5 Išjungi...

Page 28: ...lƳ nustatykite sukimosi krypties reguliatoriǐ Ƴ vidurinĊ padơtƳ 4 Sukimosi krypties keitimas žinjr Pieš E Virš grĊžtuvo išjungiklio yra perjungiklis skirtas sukimosi krypties keitimui Sukimosi kryptis Ƴ priekƳ pažymơta skirta grĊžimui ir Ƴsukimui Priešinga reversinơ sukimosi kryptis pažymơta skirta tik varžtǐ ir užstrigusiǐ grąžtǐ išsukimui Norơdami užblokuoti išjungiklƳ nustatykite sukimosi krypti...

Page 29: ...ger alkohol eller mediciner Ett ögonblicks ouppmärksamhet vid användning av verktyket kan leda till allvarliga kroppsskador b Använd säkerhetsutrustning Använd alltid skyddsglasögon och personlig skyddsutrustning såsom skyddsmask halksäkra arbetsskor hjälm eller hörselskydd beroende på elverktygets typ och användningsområde minskar risk för skador c Undvik att oavsiktliga starta verktyget Innan du...

Page 30: ...åll skärverktyg vassa och rena Välskötta skärverktyg med skarpa skäreggar låser sig sällan och är lättare att kontrollera g Elverktyg tillbehör extra verktyg mm bör användas enligt deras ändamål och i enlighet med bruksanvisningar Man måste ta hänsyn till arbetsvillkor och arbetet som skall utföras Användning av verktyg som inte överrensstämmer med deras ändamål kan leda till farliga situationer ...

Page 31: ...inaktivera Strömbrytaren har en bromsfunktion som stoppar handtaget omedelbart efter att strömbrytaren släpps 2 2 växlad kugghjulsväxel Borrmaskinen har en 2 växlad växellåda som tillåter borrning och inskruvning med låg märkning 1 och hög märkning 2 hastighet Du kan ändra hastighet med omkopplare som är placerad ovanpå borrmaskinen Vid låg hastighet arbetar borrmaskinen sakta men har mer effekt o...

Page 32: ...n i läge OFF 2 Ta tag i den bakre greppshylsan och vrid det främre greppet moturs för att öppna 3 Montera borren eller andra tillbehör längst ner på greppet Dra åt genom att vrida med en hand det främre greppet medurs och håll med andra handen den bakre greppshylsan För att ta bort borr eller andra tillbehör upprepa steg 2 ...

Page 33: ... these case it shall be the consumer s responsibility to return the product at their cost ensuring that the product is adequately packed to prevent transit damage and must be accompanied with a brief description of the fault and a copy of the receipt or other proof of purchase The manufacturer shall not be liable for any special exemplary direct indirect incidental or consequential loss or damage ...

Page 34: ...hoes Never wear loose clothes or jewelry that may be trapped in moving parts long hair must be tied back Always work on a stable base Always fasten the workpiece securely with a clamp Keep the work area clean and tidy Always use the power tool with both hands Never open or modify the power tool or its accessories in any way Do not expose the power tool to rain or use in damp or wet locations Keep ...

Page 35: ...t pull on the power cord to disconnect it from the mains supply socket 7 Do not use the charger if it has been subjected to a heavy knock dropped or otherwise damaged in any way Take the charger to an authorised service centre for a check or repair 8 Do not disassemble the charger Take it to an authorised service centre when service or repair is required Incorrect re assembly may result in the ris...

Page 36: ...ssure is extremely high they can even explode This situation can also arise when an overcharged battery is fitted to the product and is being used In order to avoid this extreme situation it is of vital importance that Li Ion batteries are fully discharged before charging and that the charge time is not exceeded except when Conditioning a new battery Repeated charging of partially discharged batte...

Page 37: ...indicates that the battery is charging The Green LED indicates that the battery is fully charged 8 Time the charge for 1 Hour only 9 Unplug the charger when not in use and store it in a suitable storage cabinet 10 Avoid charging your battery in freezing conditions as charging power will not be sufficient 11 When charging more than one battery pack in succession allow at least 30 minutes for the ch...

Page 38: ... Insert the drill bit or other accessory inside the chuck jaws Close them by turning the front part of the chuck with one hand clockwise and holding the rear part of the chuck with the other hand To remove the drill bit or other accessory repeat step 2 Warning The machine is designed as a drill and driver Do not attach any other accessories other than those recommended HINTS FOR SCREW DRIVING 1 Us...

Page 39: ...dneste u do torizov servis stredi ontrolu vu 8 u umulát neroz te Ke u pot te ontrolov odneste do torizov servis stredi b ste u c bne zmontov mô e vzni nú nebezpe enstvo po zu ele ri m ot som z t ele ri m prúdom 9 ôr o u umulát nete ist te ábel z ele ri zásuv m s zn i rizi o tri ým prúdom S tným v m t z riz nezn i PRÍDA R 1 A tor tomuto nást boli vo výrobe té n tie ôr o ic budete pou t ximum 2 A t ...

Page 40: ...dkladajte alebo neprenášajte akumulátory spolu s vo ne polo enými kovovými predmetmi ako sú vrtáky alebo skrutkov Ke sú akumulátory vybité majú tendenciu strat kvapalinu Aby ste zabránili poškodeniu náradia vybitý akumulátor vyberte alebo ho znova nabite Ke nástroj ívate akumulátor uschovávajte na chladnom mieste Pri dlhodobom pou vaní sa akumulátor zahrieva Skôr ako ho vyberiete vypnite stroj a a...

Page 41: ...cieho momentu mbol udáva maximálnu hodnotu u ahovacieho momentu orá sa íva pri taní ých otvorov a na za rut vanie ých t A V SMERE PROTI SMERU Pomocou prepí umiestneného nad s om je mo né meni mer ot v ta Na otá anie proti smeru hodinových ru st te na doraz tla o smerom Na prepnutie otá ania do smeru hodinových ru t o na v ti stla e na doraz smerom doprava Tento nástroj bol navrhnutý ta ab fungoval...

Page 42: ...stui aparat au fost încărcate la minim înainte de furnizare Înainte de a le utiliza este necesar să le încărcaţi la maxim 2 Nu eliminaţi bateriile prin ardere chiar dacă sunt grav deteriorate sau nu mai menţin sarcina Bateriile pot exploda când intră în contact cu focul 3 În caz de utilizare excesivă sau la temperaturi extreme se poate întâmpla ca bateria să piardă lichid Acest lucru nu înseamnă n...

Page 43: ...ţi polii cu o bandă rezistentă pentru a evita scurtcircuitarea sau descărcarea de energie care ar putea provoca incendii Nu deschideţi şi nu detaşaţi nici o altă componentă Informaţi vă la autorităţile locale cu privire la existenţa centrelor de reciclare şi eliminare INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ SPECIFICE Baterii reîncărcabile Bateriile pot pierde lichid sau pot exploda dacă nu sunt încărcate sau ma...

Page 44: ...4 20 Pentru strângerea cu o forţă particulară sau pentru forarea metalelor sau pentru utilizarea pieselor ascuţite N B Începeţi întotdeauna cu forţa cea mai mică Simbolul indică valoarea cuplului de forţă maxim pentru excutatarea găurilor sau pentru strângerea şuruburilor foarte mari SELECTORUL DE ROTAŢIE ORARĂ ANTIORARĂ Se poate schimba sensul de rotaţie al maşinii prin intermediul întrerupătorul...

Page 45: ......

Page 46: ......

Page 47: ...a Comeércio de máquinas e ferramentas Lda Zona industrial de Ovar FASE II Rua de Moçambique lote 32 Apt 107 3880 106 OVAR Portugal Tel 0035 1256 580 930 Fax 0035 1256 580 931 e mail conceicao rocha nutiberica pt PL Nuair Polska Sp z o o ul Szyszkowa 20a 02 285 Warszawa Poland tel 0048 022 668 05 95 faks 0048 022 668 05 88 e mail serwis nuair pl LV EST II REMONTU SERVISS Smerla eila 3 bokss 21 Riga...

Page 48: ...MMELSER İZLEYEN KURALLARA UYGUNLUĞUNU BEYAN EDERİZ A FOST EXECUTAT CONFORM DISPOZIŢIILOR Е В СЪОТВЕТСТВИЕ СЪС СЛЕДНИТЕ РАЗПОРЕДБИ U SKLADU SA SLEDEĆIM PROPISIMA PAGAMINTAS REMIANTIS SEKANČIOMIS DIREKTYVOMIS ON VALMISTATUD KOOSKÕLAS JÄRGMISTE DIREKTIIVIDEGA TIKA IZGATAVOTS ATBILSTOŠI SEKOJOŠAJĀM DIREKTĪVĀM N 2013 2006 42 EC 2004 108 EC 2006 95 EC 2002 96 EC 2002 95 EC Mark Shannon Direttore qualità...

Reviews: