background image

150

LV

ekspluatācijas  instrukcijā,  uzlādšanas  režīmu  +  papildus  30. 
Šī procedūra pievedīs akumulātoru darba stāvoklī saskaņā ar 
ekspluatācijas prasībām un izlīdzinās akumulātora elelementu 
spriegumu.  Šo  operāciju  izpilde  nodrošinās  akumulātora 
optimālo darbu. 
Ja  nepieciešams  lietot  lādēšanas  iekārtu  tālākai  dažu 
akumulātoru uzlādēšanai, vienmēr ļaujiet iekārtai atdzīst pirms 
nākošā  akumulātora  pieslēgšanas.  Rekomendēts  ievērot 
atdzeses intervālu ne mazāku par 30 – 45 minūtēm. 
Pirms tā kad uzlādēsiet akumulātoru, kurš izlādējās nepārtraukta 
darba  rezultātā,  nepieciešams  uzgaidīt  kamēr  akumulātors 
atdzisīs. Rekomendēts ievērot dzeses intervālu ne mazāku par 
30 – 45 minūtēm. 

Niķeļa  kadmija  akumulātora  uzlādēšana  un  lādēšanas 
iekārtas

Niķeļa  kadmija  akumulātoru  uzlādēšanas  procesa  laikā 
nepieciešams  būt  uzmanīgam,  tā  kā  tie  var  būt  bojāti 
pārlādēšanas gadījumā. Pārāk ilga uzlādēšana var izraisīt ātru 
temperatūras un iekšējā spiediena pieaugšanu. Tas var izraisīt 
elelmentu  deformāciju  un  elektrolīta  tecēšanu.  Izņēmuma 
gadījumos,  kad  pārāk  stipri  paaugstinās  iekšējais  spiediens, 
akumulātors var uzsprāgt.
Šāda  situācija  var  radīties  tajā  gadījumā,  ja  uz  iekārtu  tiek 
uzstādīta tālākajai funkcionēšanai pārlādēts akumulātors.
Lai  nepieļautu  ārkārtēju  situāciju,  ļoti  svarīgi  pirms  niķeļa 
kadmija  akumulātora  uzlādēšanas  to  pilnīgi  izlādēt  un 
nepārsniegt  uzlādēšanas  termiņu,  izņemot  gadījumus,  kad 
jauns akumulātors tiek pievests “darba stāvoklī”. Daudzkārtējā 
uzlādēšana  daļēji  izlādēta  akumulātora  var  sabojāt  viena  vai 
dažu akumulātora elementu.

 

Pašuzlādēšanās

Niķeļa kadmija akumulātori var pašuzlādēties un zaudēt uzkrāto 
enerğiju  iekšējo  ķīmisko  reakciju  rezultātā.  Parasti  pirmo  24 
stundu  laikā  pēc  pilnās  uzlādēšanas  tiek  zaudēts  apmēram 
10% enerğijas. Tālāk tiek zaudēts 10% enerğijas mēnša laikā. 

Akumulātora uzlādēšana telpās

Šī  tipa  lādēšanas  iekārta  ražota  uzlādēšanai  tikai  telpās. 
Nerekomendēts  lietot  lādēšanas  iekārtu  dzīvojamās 
telpās.  Optimāli  akumulātoru  jāuzlādē  darbnīcā,  garažā 
vai  palīgsaimniecības  telpā    uz  darba  galda.  Ja  šo  procesu 
nepieciešams  veikt  apdzīvojamā  telpā,  tad  šajā  gadījumā  šo 
telpu  nepieciešams  rūpīgi  vēdināt,  bet  lādēšanas  iekārtai  ir 
jābūt  novietotei  uz  ugunsdrošu  virsmu.  Arī  ir  nepieciešams 
pārliecināties  par  to,  ka  ventilācijas  sistēma,  režği  pilnīgi 
funkcionē  un  nav  bloķēti.  Nekad  nepārsniedziet  noteikto 
lādēšanas termiņu, izņemot gadījumus, kad jauns akumulātors 
tiek  pievests  “darba  stāvoklī”.  Savādāk  tādejādi  var  sabojāt 
akumulātoru vai lādēšanas iekārtu.

Akumulātora utilizācija

Ja akumulātors netiek uzlādēts vai netur enerğiju, tā derīguma 
termiņš  ir  nobeidzies.  Lai  saglabātu  dabas  resursu  labvēlīgu 
ekoloğiju,  lūdzam  attiecīgi  pārstrādāt  un  utilizēt  akumulātoru. 
Portatīvais akumulātors satur niķeļa kadmija elementus. Pirms 
utilizācijas pārliecinieties par to, ka tie ir pilnīgi izlādēti, ieslēdzot 

jūsu  akumulātora  instrumentu.  Pēc  tā  izņemiet  akumulātoru 
no  urbja  korpusa  un  aptiniet  spailes  ar  izolācijas  lentu,  lai 
nepieļautu īssavienojuma vai enerğijas noplūdi, kuru rezultātā 
var  izraisīties  ugunsgrēks.  Nemēğiniet  atvērt  akumulātoru 
vai  izņemt  tā  sastāvdaļās.  Griezieties  pie  vietējā  atkritumu 
utilizācijas  dienesta,  lai  iegūtu  infirmāciju  par  akumulātoru 
utilizāciju vai pārstrādi.

īPAšI DROšīBAS TEHNIKAS NOTEIKUMI

Akumulātori

Nepareizas rīkošanās un akumulātora uzlādēšanas noteikumu 
pārkāpšana  var  izraisīt  elektrolīta  tecēšanu  vai  eksploziju. 
Ekspluatējot akumulātoru vienmēr ievērojiet zemākpārskaitītos 
drošības pasākumus.
Pirms tā, kad izņemsiet akumulātoru, pārliecinieties par to, ka 
instruments ir izslēgts.
Nelietojiet akumulātoru citam instrumentam vai ierīcei.
Nemēğiniet pieslēgt akumulātoru pretējā kārtībā.
Neveidojiet  akumulātora  īssavienojumu  un  nemēğiniet  to 
izjaukt.  Akumulātoru  nedrīkst  pārkarsēt  vai  pieļaut  atklātas 
liesmas iedarbību uz to.
Nepieļaujiet ūdens tikšanu uz akumulātoru un neievietojiet, to 
savukārt, ūdenī.
Netransportējiet  akumulātoru  kopā  ar  citiem  nenostiprinātiem 
metāliskajiem  priekšmetiem,  piemēram  –  ar  urbjmašīnu  un 
urbjiem.
Izlādēto  akumuātoru  saturs  parasti  var  iztecēt.  Lai  nepieļautu 
instrumenta bojāšanu, izņemiet akumulātoru un uzlādējiet to, ja 
tas ir izlādēts. Nelietojamie akumulātori ir jāglabā vēsā vietā.
Pēc  ilgas  ekspluatācijas,  akumulātora  temperatūra  var 
diezgan jūtīgi paaugstināties. Izslēdziet instrumentu un ļaujiet 
akumulātoram  adzesēties.  Neekspluatējiet  akumulātoru  ja  ir 
konstatēti kādi korpusa krāsas izmaiņas vai tā deformācija.

BATERIJAS UZLāDE

N.B. - Uzlādes laikā baterija sasilst.
Ar  šo  instrumentu  apgādātā  baterija  satur  tikai  meğinājuma 
uzlādi un to ir pilnīgi jāuzlādē pirms lietošanas.
Izlasīt  vispirms  drošības  normas  un    pēc  tam  sekot  uzlādes 
instrukcijai.
1.  Savienot transformatora kābeli ar baterijas uzlādes bāzi.
2.  Ievietot transformatora divzaru spraudni normālā elektriskā 

rozetē uz 230V-50Hz.

3.  Kontrolēt lai kabelis nebūtu sasiests mezglā vai sagriezts.
4.  Transformators un bateriju paka ir izstrādāti tādā veidā lai 

funkcionētu  kopā.  Nelietot  šo  baterijas  uzlādi  ar  jebkādu 
citas markas instrumentu vai baterijas paku.

5.  Iegaumēt ka baterijai ir slēdzīte kas ļauj tai nokļūt baterijas 

uzlādes bāzē tikai vienā veidā.

6.  Ierīkot bateriju paku baterijas uzlādes bāzē.
7.  Noteikt tikai 3 (5-7) stundas uzlādes laiku.
8.  Kad  transformators  netiek  lietots,  atvienot  to  no 

kontaktrozetes un saglabāt to atbildīgā skapītī.

9.  Izsargāties no baterijas uzlādēšanas kad temperatūra ir ļoti 

zema tāpēc ka uzlādāšānas spēks nebūs pietiekams.

10. Kad tiek uzlādētas vairāk kā viena bateriju paka ātrā secībā,  

ļaut pāiet vismaz 30 minutēm starp vienu un sekojošo lai 
dotu transformatoram laiku atvēsināšanai.

Summary of Contents for NCD12

Page 1: ...csavarbehajtó fúrógép Az eredeti használati utasítás fordítása IT Trapano avvitatore a batteria Traduzione delle istruzioni originali SI Baterijski vrtalnik Prevod originalnih navodil HR Akumulatorska bušilica odvijač Prijevod izvornih uputa LV Akudrell Oriģinālās instrukcijas tulkojums PL Wiertarka wkrętarka na baterię Tłumaczenie oryginalnej instrukcji EE Bezvada urbjmašīna Originaaljuhiste tõlg...

Page 2: ... ovaj priručnik s uputama da biste ga mogli konzultirati u budućnosti SI Skrbno shranite ta priročnik HU Őrízze meg a kézikönyvet a jövőben való tanulmányozáshoz CZ Uložte tuto příručku s pokyny pro použití na vhodném místě abyste ji mohli kdykoli použít SK Uschovajte túto príručku s pokynmi na obsluhu prístroja tak aby ste mohli do nej kedykoľvek nahliadnúť RU Сохраняйте данное руководство в тече...

Page 3: ...affaldscentraler Kontakt de lokale myndigheder eller salgsstedet for at indhente råd om affaldssortering og tilintetgørelse SE Elektriskt och Elektroniskt avfall WEEE skulle inte hanteras som vanligt hushållsavfall Var vänlig och återvinna vid lämpliga återvinningscentraler Fråga till de lokala Myndigheterna eller till er återförsäljare om återvinningsråd FI Sähkö ja elektroniikkaromua ei saa hävi...

Page 4: ...jedno sa običnim otpacima iz domaćinstva Ovaj proizvod se mora reciklirati u odgovarajučim pogonima na način prihvatljiv za okolinu Informirajte se kod Vašeg komunalnog poduzeća ili ovlaštenog zastupnika o skupljanju i sklanjanju otpadka LT Elektroninių ir elektros įrenginių negalima utilizuoti kaip buitinių atliekų Šias atliekas būtina šalinti specializuotuose surinkimo punktuose Norėdami gauti i...

Page 5: ...5 2 3 1 A 1 A B 4 2 5 7 1 3 6 8 9 ...

Page 6: ...6 4 5 ...

Page 7: ...utto Prima di accingervi ad utilizzare questo utensile elettrico adottate sempre le seguenti fondamentali misure di sicurezza per ridurre il rischio di incendio scosse elettriche e lesioni personali È importante leggere il manuale di istruzioni per capire l applicazione i limiti e i rischi potenziali associati a questo utensile Certificato di garanzia La ditta produttrice garantisce la macchina pe...

Page 8: ...priato per il tipo di lavoro Non utilizzare un utensile per un lavoro per il quale non è stato progettato Non forzare un utensile piccolo a fare il lavoro di un utensile per servizio pesante Non utilizzare gli utensili per scopi a cui non erano stati destinati Non forzare l elettroutensile L elettroutensile farà un lavoro migliore più sicuro e darà un servizio migliore se verrà utilizzato alla vel...

Page 9: ...ischio non si riduce Norme di sicurezza addizionali per le batterie 1 Le batterie di questo apparecchio sono state confezionate con carica bassa Prima di utilizzarle occorre caricarle al massimo 2 Non smaltire per incenerimento le batterie neppure se sono seriamente danneggiate o se non mantengono più la carica Le batterie possono esplodere a contatto col fuoco 3 In caso di utilizzo estremo o temp...

Page 10: ...mento sul trapano e coprendone i poli con del nastro robusto onde evitare corto circuiti e scarico di energia che potrebbe generare incendi Non aprire o rimuovere alcun componente Informarsi presso le autorità locali in merito all esistenza di centri di riciclaggio e smaltimento Istruzioni di sicurezza specifiche Batterie ricaricabili Le batterie possono perdere liquidi o esplodere se non caricate...

Page 11: ...ssimo che si usa quando si praticano fori e per avvitare viti molto grandi SELETTORE ROTAZIONE ORARIA ANTIORARIA FOTO 5 Si può cambiare il senso di rotazione del trapano mediante l interruttore situato sopra il grilletto Basta premere a fondo il bottone verso sinistra per avere una rotazione in senso inverso Per passare alla rotazione in avanti premere a fondo il bottone verso la destra dell impug...

Page 12: ...subject to the following That the product has been used in accordance with the guide lines as detailed in the product manual and that it has not been subjected to misuse abuse or used for a purpose for which it was not intended That it has not been taken apart or tampered with in any way whatsoever or has been serviced by unauthorised persons or has been used for hire purposes Transit damage is ex...

Page 13: ... not force a small tool to do the job of a heavy duty tool Do not use tools for purposes not intended Do not force the power tool The power tool will do a better and safer job and give you much better service if it is used at the rate for which it was designed Maintain tools with care Keep cutting tools sharp and clean for better and safer performance Follow the instructions for lubricating and ch...

Page 14: ... not incinerate the battery pack even if it is seriously damaged or can no longer hold a charge The battery pack can explode in a fire 3 A small leakage of liquid from the battery pack may occur under extreme usage or temperature conditions This does not necessarily indicate a failure of the battery pack However if the outer seal is broken and this leakage comes into contact with your skin wash th...

Page 15: ...pen or remove any of the components Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options Specific Safety Instructions Re chargeable batteries Batteries may leak or explode if not charged or handled correctly Always observe the following precautions when handling batteries Ensure that the machine is switched off before removing or fitting batterie...

Page 16: ... symbol gives the highest torque setting and is used when drilling and for driving larger screws FORWARD REVERSE SWITCH PIC 5 This feature is selected via a slide switch located above the trigger To select direction of the drill rotation simply push the button fully in on the left side for reverse rotation To change to forward rotation push the button fully in on the right side of the handle WARNI...

Page 17: ...ons de sécurité fondamentales suivantes doivent être prises pour réduire le risque d incendie d électrochoc et de blessures personnelles Il est important de lire le manuel d instructions pour comprendre les limitations les applications et les dangers potentiels associés à cet outil Certificat de garantie Cette machine porte une garantie du constructeur valable pour 2 ans à compter de la date d ach...

Page 18: ...exécuter une opération autre que celle pour laquelle il a été prévu Ne pas forcer un outil de petites dimensions en l utilisant à la place d un outil plus puissant Ne pas utiliser les outils pour des applications différentes de celles pour lesquelles ils sont été conçus Ne pas force l outil électrique Si utilisé à la vitesse pour laquelle il a été conçu tout outil électrique assurera un fonctionne...

Page 19: ...ettoyer Ces risques demeurent si l on retire uniquement la batterie Normes de sécurité supplémentaires pour les batteries 1 Les batteries de cet appareil présentent une charge minimum Avant de les utiliser il est nécessaire de les charger au maximum 2 Ne pas détruire les batteries par incinération même si elles sont très endommagées et qu elles ne gardent plus la charge Au contact du feu les batte...

Page 20: ...r la batterie elle même et le chargeur Mise au rebut des batteries Si la batterie ne se recharge pas ou ne garde pas la charge cela signifie qu elle est épuisée Les batteries usagées doivent être recyclées ou mises eu rebut dans le respect de l environnement Ces batteries contiennent des cellules au nickel cadmium Avant de les jeter s assurer qu elles sont complètement déchargées en les utilisant ...

Page 21: ...ce qu elle se referme sur le foret embout N utilisez pas de force excessive pour serrer Remettez la batterie en place Votre perceuse visseuse est maintenant prête à l usage Réglages du couple fig 4 Cette fonction vous permet de configurer le couple ou la puissance de serrage de votre perceuse visseuse Selon l application en main il se peut que vous ayez besoin de divers niveaux de puissance Lorsqu...

Page 22: ...chargeur 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz Tension de sortie du chargeur 15 V 400 mA 18 V 400 mA 18 V 400 mA 23 V 400 mA Temps de charge 3 5 hr 3 5 hr 3 5 hr 3 5 hr Capacité de la perceuse Bois 20 mm 20 mm 20 mm 20 mm Métal 8 mm 8 mm 8 mm 8 mm Niveau de pression sonore LPA 80 0 dB A LPA 80 0 dB A LPA 80 0 dB A LPA 80 0 dB A Niveau de puissance sonore LWA 91 0 dB A LWA 91 0 dB A LWA 9...

Page 23: ...achten um die Gefahr eines Brandes eines elektrischen Schlags und von Verletzungen zu reduzieren Es ist wichtig dass Sie diese Anleitung lesen um den Verwendungszweck dieses Werkzeugs seine Grenzen und die mit diesem Gerät verbundenen möglichen Gefahren zu verstehen GARANTIEBESCHEINIGUNG Der Hersteller gibt auf dieses Gerät 2 Jahre Garantie ab dem Kaufdatum Diese Garantie gilt nicht für zum Verlei...

Page 24: ...tigkeit geschützt und unter Verschluss in einem Schrank oder Zimmer verwahrt werden Das korrekte Werkzeug benutzen Immer das richtige Werkzeug für die durchzuführende Arbeit wählen Kein Werkzeug für eineArbeit benutzen für das es nicht vorgesehen ist Kein kleines Werkzeug mit zu schwere Arbeiten überfordern Die Werkzeuge niemals für Arbeiten benutzen die nicht ihrem Bestimmungszweck entsprechen Da...

Page 25: ...ladegerät nicht selbst auseinander Wenn Sie technische Hilfe brauchen oder eine Reparatur erforderlich ist bringen Sie das Gerät bitte zu einer autorisierten Kundendienststelle Wenn das Gerät falsch zusammengebaut wird kann Brandgefahr sowie die Gefahr von Stromschlägen oder tödlichen elektrischen Unfällen bestehen 9 Um das Risiko von Stromschlägen zu reduzieren muss das Akkuladegerät vom Stromnet...

Page 26: ... eine interne chemische Reaktion verlieren Normalerweise verliert er in den ersten 24 Stunden nach dem Ladevorgang etwa 10 der Ladung und danach weitere 10 im Monat Die Akkus nie im Freien aufladen Dieses Akku Ladegerät ist für den Gebrauch in geschlossenen Räumen ausgelegt Benutzen Sie es nicht zu Hause Die Akkus müssen auf einer Werkbank in der Werkstatt oder in der Garage aufgeladen werden Wenn...

Page 27: ... den Schalter erhöhen wird die Drehzahl stufenlos erhöht Vor allen Einstellungen oder Wartungsarbeiten immer den Akku herausnehmen Schlüsselloses Bohrfutter Abb 3 Dieser Schlagbohrschrauber hat ein schlüsselloses Bohrfutter wodurch sich Schrauberklingen und Bohrer leicht einsetzen und herausnehmen lassen Abb 3 Am Bohrfutter befinden sich zwei drehbare Greifer A und B Wählen Sie die den gewünschte ...

Page 28: ...schneller eindrehen und es besteht erheblich weniger Gefahr dass das Holz splittert TECHNISCHE DATEN NCD12 NCD144 2 NCD144 NCHD18 2 Netzanschluss 12 V 14 4 V 14 4 V 18 V Variable Drehzahl 0 550 min 1 0 550 min 1 0 550 min 1 0 400 0 1150 min 1 Drehmomente 20 1 No 20 1 No 15 1 No 20 1 No Bohrfutter 10 mm 10 mm 10 mm 10 mm Ladegerät Eingangsspannung 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz Lad...

Page 29: ...eguridad ante todo Antes de intentar manejar esta herramienta mecánica deben de tomarse siempre las siguientes precauciones de seguridad básicas para reducir el riesgo de incendio choque eléctrico y lesiones personales Es importante leer el manual de instrucciones para comprender la aplicación las limitaciones y los peligros potenciales asociados con esta herramienta Certificado de garantía El fab...

Page 30: ... herramienta apropiada para el tipo de trabajo No utilizar una herramienta en trabajos para los que no esté diseñada No forzar una herramienta pequeña para hacer el trabajo de una herramienta para servicio pesado No utilizar las herramientas para finalidades que no estén previstas en su destino de uso No forzar la herramienta eléctrica La herramienta eléctrica hará un mejor trabajo más seguro y au...

Page 31: ...piarlo Cuando se retira sólo la batería el riesgo no se reduce Normas de seguridad adicionales para las baterías 1 Las baterías de este aparato han sido realizadas con carga baja Antes de utilizaras hay que cargarlas al máximo 2 No eliminar las baterías en el incinerador ni siquiera si están seriamente dañadas o si ya no conservan la carga Las baterías pueden explotar cuando entran en contacto con...

Page 32: ...se carga o no conserva la carga significa que está agotada En el respeto del medio ambiente reciclar o eliminar adecuadamente las baterías Estas baterías contienen celdas de níquel cadmio Antes de desecharlas asegurarse de que las baterías estén completamente descargadas utilizándolas en la herramienta sin cable retirarlas luego de su alojamiento del taladro y cubrirles los polos con una cinta gru...

Page 33: ... para utilizar puntas de atornillador para tornillos de paleta NOTA Empiece siempre en el ajuste más bajo El símbol indica el ajuste de par más alto y se utiliza para taladrar y atornillar tornillos grandes Interruptor de rotación hacia delante y hacia atrás ilustr 5 Esta función se selecciona mediante un interruptor deslizante situado encima del gatillo Para seleccionar la dirección de la rotació...

Page 34: ...el cargador 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz Voltaje de salida del cargador 15 V 400 mA 18 V 400 mA 18 V 400 mA 23 V 400 mA Tiempo de carga 3 5 hr 3 5 hr 3 5 hr 3 5 hr Capacidad del taladro Madera 20 mm 20 mm 20 mm 20 mm Metal 8 mm 8 mm 8 mm 8 mm Nivel de Presión Acústica LPA 80 0 dB A LPA 80 0 dB A LPA 80 0 dB A LPA 80 0 dB A Nivel de Potencia Acústica LWA 91 0 dB A LWA 91 0 dB A L...

Page 35: ...nça devem ser cumpridas para reduzir o risco de incêndio choque eléctrico e ferimentos em pessoas É importante que leia as instruções deste manual a fim de compreender a utilização limitações e perigos potenciais associados a esta ferramenta Certificado de garantia O fabricante oferece a esta máquina uma garantia por um período de dois a partir da data de compra Esta garantia não cobre máquinas qu...

Page 36: ...rramenta para um trabalho para o qual não foi projectada Não force uma ferramenta pequena a fazer o trabalho duma ferramenta para serviço pesado Não utilize as ferramentas para fins para os quais não foram destinadas Não force a ferramenta eléctrica A ferramenta fará um trabalho melhor mais seguro e dará um serviço melhor se for utilizada à velocidade para a qual foi projectada Execute sempre uma ...

Page 37: ...tado de maneira errada pode se criar o risco de incêndio choques eléctricos ou electrocussão 9 Para reduzir o risco de choques eléctricos tirar o carregador de baterias da tomada de corrente antes de o limpar Removendo apenas a bateria o risco não se reduz Normas de segurança adicionais para as baterias 1 As baterias deste aparelho foram realizadas com carga baixa Antes de as utilizar é necessário...

Page 38: ...recarga excepto no caso de primeira carga de uma bateria nova pois a bateria e o carregador de baterias poderiam ser danificados Eliminação das baterias Se a bateria não se carregar ou não manter a carga significa que está esgotada Para respeitar o meio ambiente reciclar ou eliminar adequadamente as baterias Estas baterias contêm células de níquel cádmio Antes de as deitar fora certificar se de qu...

Page 39: ...dora Não use força demasiada para apertar Reinstale a bateria e agora o berbequim accionador está pronto para ser utilizado Regulações de torque foto 4 Este recurso permite fazer a calibração de torque ou a força de aperto do berbequim accionador e dependendo da aplicação vários níveis de força de accionamento serão necessários Quando for para fixar parafusos de diâmetros grandes uma força de torq...

Page 40: ...rregador 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz Voltagem de output do carregador 15 V 400 mA 18 V 400 mA 18 V 400 mA 23 V 400 mA Tempo de carregamento 3 5 hr 3 5 hr 3 5 hr 3 5 hr Capacidade de perfuração Madeira 20 mm 20 mm 20 mm 20 mm Metal 8 mm 8 mm 8 mm 8 mm Nível da Pressão de Som LPA 80 0 dB A LPA 80 0 dB A LPA 80 0 dB A LPA 80 0 dB A Nível da Energia de Som LWA 91 0 dB A LWA 91 0 dB...

Page 41: ...belangrijk dat u de handleiding doorleest om de toepassing de limieten en de potentiële risico s die met dit gereedschap verband houden te begrijpen Garantiecertificaat De fabrikant garandeert de machine gedurende 2 jaar vanaf de aanschafdatum Deze garantie dekt niet machines die voor verhuur zijn bestemd Wij verplichten ons om eventuele onderdelen te vervangen die wegens fabricagefouten of defect...

Page 42: ...worden die afsluitbaar is Gebruik het gereedschap correct Kies het juiste gereedschap voor het soort werk Gebruik een gereedschap niet voor werk waarvoor het niet ontworpen is Forceer niet een klein gereedschap om het werk te verrichten van een gereedschap bedoeld voor zwaar werk Gebruik de gereedschappen niet voor doeleinden waarvoor ze niet bestemd zijn Forceer het elektrische gereedschap niet H...

Page 43: ...de batterijlader van het elektriciteitsnet afkoppelen alvorens hem te reinigen Als alleen de batterij wordt verwijderd neemt het risico niet af Extra veiligheidsvoorschriften voor de batterijen 1 De batterijen van dit apparaat zijn met een lage lading verpakt Voordat ze gebruikt worden moeten ze tot het maximum worden opgeladen 2 Verwerk de batterijen niet door ze te verbranden ook niet als ze ern...

Page 44: ...oplading van een nieuwe batterij aangezien de batterij en de batterijlader beschadigd kunnen raken Verwerking van de batterij Als de batterij niet oplaadt of de lading niet behoudt betekent dit dat hij op is De batterij moet met respect voor het milieu gerecycled of verwerkt worden Deze batterijen bevatten nikkel cadmium cellen Controleer alvorens ze af te danken of ze volledig leeg zijn door ze m...

Page 45: ...laats en de schroefboormachine is klaar voor gebruik Afstellingen van het koppel foto 4 Het is mogelijk om de koppelwaarde of het aanhaalvermogen van de schroefboormachine in te stellen afhankelijk van de toepassing zijn verschillende vermogensniveaus vereist Wanneer men schroeven met grote doorsnede wil vastdraaien is een grotere torsiekracht vereist dan voor kleinere schroeven Wanneer de ingeste...

Page 46: ...de batterijlader 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz Geleverde spanning van de batterijlader 15 V 400 mA 18 V 400 mA 18 V 400 mA 23 V 400 mA Oplaadtijd 3 5 hr 3 5 hr 3 5 hr 3 5 hr Boorcapaciteit Hout 20 mm 20 mm 20 mm 20 mm Metaal 8 mm 8 mm 8 mm 8 mm Geluidsdrukniveau LPA 80 0 dB A LPA 80 0 dB A LPA 80 0 dB A LPA 80 0 dB A Geluidsvermogen niveau LWA 91 0 dB A LWA 91 0 dB A LWA 91 0 dB ...

Page 47: ...de basale sikkerhedsforanstaltninger anvendes for at mindske risikoen for brand elektrisk stød og personskader Det er vigtigt at læse brugermanualen og sætte sig ind i værktøjets anvendelse samt de begrænsninger og risici som er forbundet med brugen af det Garantibevis Producenten garanterer for maskinen i 2 år fra købsdatoen Denne garanti gælder ikke maskiner som skal udlejes Vi forpligter os til...

Page 48: ... arbejdstypen Brug ikke et værktøj til et arbejde som det ikke er beregnet til Forcér ikke et lille værktøj til at udfore arbejde som er beregnet for højtydende værktøj Brug ikke værktøjerne til formål som de ikke er beregnet til Forcér ikke el værktøjet El værktøjet udfører et bedre og mere sikkert arbejde og ydere bedre service hvis det bruges ved den hastighed som det er projekteret til Foretag...

Page 49: ...fes ved brænding heller ikke selvom de er alvorligt beskadigede eller ikke længere kan holde spændingen Batterierne kan eksplodere hvis du kommer i kontakt med ild 3 I tilfælde af brug under hårde forhold eller ekstreme temperaturer kan der forekomme et let spild af væske fra batterierne Dette betyder ikke nødvendigvis at batterierne er gået i stykker Hvis den udvendige forsegling skulle gå i styk...

Page 50: ... fjern ikke nogen af komponenterne Skaf oplysninger hos de lokale instanser angående genbrugs og bortskaffelsescentre Specifikke sikkerhedsinstrukser Genopladelige batterier Batterierne kan tabe væske eller eksplodere hvis de ikke oplades eller håndteres korrekt Tag altid følgende forholdsregler når batterierne bruges Kontroller at maskinen er slukket før batterierne fjernes eller sættes i Brug ik...

Page 51: ...or huller og bruger meget store skruer RETNINGSOMSKIFTER MED URET MOD URET FOTO 5 Man kan skifte boremaskinens rotationsretning ved hjælp af omskifteren over afbryderen Det er tilstrækkeligt at trykke knappen i bund mod venstre for at få en rotation i modsat retning For at gå over til en fremadrettet rotation trykkes knappen i bund mod højre på håndtaget ADVARSEL Værktøjet er udarbejdet med henbli...

Page 52: ...t minska risken för eldsvåda elektriska stötar eller personskada Det är viktigt att läsa bruksanvisningen för att förstå tillämpningen begränsningarna och de potentiella riskerna som angår detta verktyg Garantibevis Tillverkaren garanterar maskinen för 2 år från köpdatumet Denna garanti täcker inte maskiner som är ämnade för uthyrning Vi byter ut eventuella delar som är defekta p g a driftstörning...

Page 53: ...sätt Välj rätt redskap för den typ av arbete du ska utföra Använd inte redskapet för arbeten som det inte är tillverkat för Forcera inte ett litet redskap att utföra ett arbete för ett redskap för tyngre arbeten Använd inte redskapen för andra ändamål än de är avsedda för Forcera inte elredskapet Elredskapet utför ett bättre och säkrare arbete samt ger ett bättre resultat om det används med den ha...

Page 54: ...tterierna ska inte brännas vid kassering inte ens om de är mycket skadade eller om de inte längre behåller laddningen Batterierna kan explodera i kontakt med eld 3 Vid extrem användning eller extrema temperaturer kan det uppstå ett vätskeläckage från batterierna Detta innebär inte nödvändigtvis att batterierna är förstörda I vilket fall om det yttre sigillet går sönder och vätskan som läcker ut ko...

Page 55: ...ddning som kan orsaka brand Öppna det inte och avlägsna inga komponenter Kontakta de lokala myndigheterna för information om återvinnings och avfallscentraler Specifika säkerhetsföreskrifter Laddningsbara batterier Batterierna kan läcka vätska eller explodera om de inte laddas och hanteras på rätt sätt Vidtag alltid följande säkerhetsåtgärder vid användning av batterierna Försäkra dig om att maski...

Page 56: ...omentvärde som används för att borra hål och när man drar åt mycket stora skruvar OMKOPPLARE FÖR MEDSOLS MOTSOLSROTATION BILD 5 Borrmaskinens rotationsriktining kan ändras med hjälp av omkopplaren ovanför avtryckaren Det räcker att trycka in knappen helt åt vänster för att få motsatt rotationsriktning För att gå över till framåtrotation tryck in knappen helt till höger på handtaget VARNING Verktyg...

Page 57: ...ipaloriskin sähköiskujen tai henkilövahinkojen välttämiseksi On tärkeätä lukea käyttöopas jotta voidaan ymmärtää laitteen sovellus sekä mahdolliset rajoitukset ja riskit jotka liittyvät tähän työkaluun Takuutodistus Valmistaja myöntää koneelle 2 vuoden takuun alkaen ostopäivästä Tämä takuu ei kata vuokrakoneita Vaihdamme mahdolliset vioista tai valmistusvirheistä johtuen epätäydelliset osat Missää...

Page 58: ...le sopiva työkalu Älä käytä työkalua työhön johon sitä ei ole suunniteltu Älä yritä suorittaa raskaalle työkalulle tarkoitettuja töitä pienillä työkaluilla Älä käytä työkaluja töihin joihin niitä ei ole tarkoitettu Älä pakota sähkötyökalua Työkalu tekee työn paremmin ja turvallisemmin nopeudella jolle se on suunniteltu Huolla työkalut aina huolellisesti Pidä leikkaustyökalut terävinä ja puhtaina j...

Page 59: ...n tulen kanssa 3 Jos akkuja käytään erittäin paljon tai äärilämpötiloissa niistä voi vuotaa hieman nestettä Tämä ei välttämättömästi tarkoita että akut ovat vialliset Jos kuitenkin ulkoinen sinetti menee rikki ja iho joutuu kosketuksiin nesteen kanssa pese iho välittömästi vedellä ja saippualla Jos nestettä joutuu silmiin huuhtele runsaalla juoksevalla vedellä vähintään 10 minuutin ajan ja ota väl...

Page 60: ... Akuista voi vuotaa nestettä tai ne voivat räjähtää jos niitä ei ladata tai käsitellä oikein Noudata aina seuraavia varotoimia akkuja käyttäessäsi Varmista että laite on kytketty pois päältä ennen kuin poistat tai asennat akkuja Älä käytä tätä akkua minkään muun tuotteen kanssa Älä yritä asentaa akkuja väärin päin Älä aiheuta oikosulkua tai yritä purkaa akkua osiin Älä altista akkuja liekeille tai...

Page 61: ...uvaukseen metallien poraukseen tai käytettäessä kartiomaisia teriä HUOM Aloita aina alhaisimmista momenttiarvosta Symboli osoittaa maksimimomenttiarvoa jota käytetään porauksessa ja ruuvattaessa erittäin suuria ruuveja MYÖTÄ VASTAPÄIVÄÄN KIERRON VALITSIN KUVA 5 Poran kiertosuuntaa voidaan muuttaa liipaisimen yläpuolelle sijoitetulla katkaisimella Paina vasemmalla oleva painike pohjaan vaihtaaksesi...

Page 62: ...ε να χρησιμοποιείτε το παρόν ηλεκτρικό εργαλείο να υιοθετείτε πάντα τα ακόλουθα βασικά μέτρα ασφαλείας προκειμένου να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ηλεκτροπληξίας και προσωπικού τραυματισμού Είναι σημαντικό να διαβάσετε το εγχειρίδιο οδηγιών προκειμένου να κατανοήσετε την εφαρμογή του τα όρια και τους πιθανούς κινδύνους που συνδέονται με τη χρήση αυτού του εργαλείου Πιστοποιητικο εγγυησησ Η εταιρ...

Page 63: ...το κατάλληλο εργαλείο για την εργασία που πρόκειται να κάνετε Μη χρησιμοποιείτε ένα εργαλείο για μια εργασία για την οποία δεν είναι σχεδιασμένο Μην πιέζετε υπερβολικά τα μικρά εργαλεία προκειμένου να κάνουν την εργασία που πρέπει να γίνει με ένα μεγάλο εργαλείο Μη χρησιμοποιείτε τα εργαλεία για σκοπούς για τους οποίους δεν προορίζονται Μην πιέζετε υπερβολικά το ηλεκτρικό εργαλείο Το ηλεκτρικό εργ...

Page 64: ...υσιοδοτημένο κέντρο τεχνικής υποστήριξης Εάν η επανασυναρμολόγηση γίνει με λανθασμένο τρόπο ενδέχεται να υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς ηλεκτρικών τιναγμάτων ή ηλεκτροπληξίας 9 Για να μειωθεί ο κίνδυνος ηλεκτρικών τιναγμάτων αποσυνδέστε το φορτιστή μπαταριών από την πρίζα ρεύματος πριν τον καθαρίσετε Αφαιρώντας μόνο τη μπαταρία ο κίνδυνος δεν μειώνεται Πρόσθετοι κανόνες ασφαλείας για τις μπαταρίες 1 Ο...

Page 65: ...εδιαστεί για να χρησιμοποιείται σε κλειστό χώρο Συνιστούμε να μην τον χρησιμοποιείται στο σπίτι σας Οι μπαταρίες πρέπει να φορτίζονται σε ένα πάγκο συνεργείου ή σε γκαράζ Εάν πρέπει να κάνετε τη φόρτιση στο σπίτι σας αυτό πρέπει να γίνεται σε ένα αεριζόμενο χώρο ακουμπώντας το φορτιστή μπαταριών σε μια πυρίμαχη επιφάνεια και αφού βεβαιωθείτε ότι οι εγκοπές αερισμού δεν είναι φραγμένες Ποτέ μην υπε...

Page 66: ...τήρας χωρίς κλειδί που υπάρχει σ αυτόν το δράπανο κατσαβίδι επιτρέπει την εύκολη εισαγωγή και εξαγωγή των τρυπανιών Φοτο 3 Ο σφιγκτήρας αποτελείται από δύο περιστρεφόμενους σφιγκτήρες Α και Β Επιλέξτε το τρυπάνι του δράπανου ή του κατσαβιδιού που επιθυμείτε να τοποθετήσετε στις αρπάγες του σφιγκτήρα Περιστρέψτε το σφιγκτήρα Α δεξιόστροφα μέχρι να πιαστεί το τρυπάνι στις αρπάγες Με το ελεύθερο χέρι...

Page 67: ...0 400 0 1150 min 1 Τιμές ροπής 20 1 No 20 1 No 15 1 No 20 1 No Διαστάσεις σφιγκτήρα 10 mm 10 mm 10 mm 10 mm Τάση εισόδου του φορτιστή μπαταρίας 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz Τάση παροχής του φορτιστή μπαταρίας 15 V 400 mA 18 V 400 mA 18 V 400 mA 23 V 400 mA Χρόνος φόρτισης 3 5 hr 3 5 hr 3 5 hr 3 5 hr Ικανότητα διάτρησης Ξύλο 20 mm 20 mm 20 mm 20 mm Μέταλλο 8 mm 8 mm 8 mm 8 mm Επί...

Page 68: ...utki niewłaściwego stosowania urządzenia lub za brak przestrzegania instrukcji dotyczących jego funkcjonowania wyregulowania oraz utrzymania Korzystanie z serwisu gwarancyjnego dopuszczalne jest tylko za okazaniem próby zakupu w autoryzowanym serwisie obsługi po sprzedaży Zaleca się aby natychmiast po zakupie skontrolować czy produkt jest cały i uważnie przeczytać instrukcje obsługi przed jego uży...

Page 69: ...nzyną gazami lub pyłami łatwo palnymi o charakterze wybuchowym Uważać na dzieci oraz na zwięrzęta domowe Dzieci oraz zwierzęta domowe muszą być trzymane z dala od strefy roboczej Wszystkie narzędzia elektryczne muszą być przechowywane w miejscu niedostępnym dla dzieci Lepiej jest przechowywać narzędzia elektryczne kiedy nie są używane w suchej szafie lub pomieszczeniu i zamknięte na klucz Używać o...

Page 70: ...ta techniczna lub konieczne będzie dokonanie naprawy dostarczyć ładowarkę do baterii do autoryzowanego serwisu technicznego Ponieważ jeśli zostanie ona zmontowana w nieprawidłowy sposób może dojść do ryzyka pożaru lub porażenie prądem elektrycznym które mogłoby okazać się śmiertelne 9 W celu zredukowania ryzyka porażenia prądem elektrycznym należy odłączyć ładowarkę do baterii z gniazda prądu prze...

Page 71: ...projektowana do użytku w krytych pomieszczeniach Zaleca się aby nie stosować jej we własnym domu Baterie należy ładować na stole w warsztacie lub w garażu Jeżeli trzeba dokonać ładunku we własnym domu wykonywać to w dobrze wentylowanym otoczeniu stawiając ładowarkę do baterii na ognioodpornej powierzchni upewniając się czy szczeliny wentylacyjne nie są zablokowane Nigdy nie przekraczać czasu naład...

Page 72: ... Wybrać odpowiednią końcówkę wiertarki lub wkrętarki którą zamierza się wprowadzić do szczęk wrzeciona Obrócić zacisk A w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara aż do momentu kiedy szczęki złapią końcówkę Wolną ręką trzymać sztywno zacisk B oraz obracać zacisk A w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara aż do momentu kiedy ściśnie końcówkę Nie używać zbyt dużej siły w celu zaciśnięcia Ponow...

Page 73: ...8 mm 8 mm 8 mm 8 mm Natężenie chałasu LPA 80 0 dB A LPA 80 0 dB A LPA 80 0 dB A LPA 80 0 dB A Poziom chałasu LWA 91 0 dB A LWA 91 0 dB A LWA 91 0 dB A LWA 91 0 dB A Poziom wibracji 4 17 m s2 4 17 m s2 4 17 m s2 4 17 m s2 INFORMACJA NA TEMAT WIBRACJI Deklarowana wartość wibracji została zmierzona zgodnie z określonymi normami EN 60745 i może być użyta do porównania z innymi elektronarzędziami Może ...

Page 74: ...enjenim osiguranju kakvoće Nastojali smo uz najveću pažnju da on do vas stigne u savršenom stanju Ukoliko se dogodi rijetka situacija da se susretnete s nekim problemom ili smatrate da Vam je potrebna naša pomoć nemojte oklijevati obratiti se našem odjelu za podršku korisnicima Obratite se vama najbližem uslužnom centru posluživši se brojevima koji se nalaze na pozadini ovog priručnika Sigurnost p...

Page 75: ...ični aparat Električni aparati ne smiju se upotrebljavati za one svrhe za koje nisu predviđeni Električni aparat ne smije se forsirati Električni aparat postiže dobre i sigurne radne rezultate kad se koristi sa brzinama za koje je programiran Električni aparati moraju se kvalitetno održavati Elementi za rezanje moraju biti naoštreni i čisti što jamči dobre i sigurne radne rezultate Slijediti uputs...

Page 76: ... akumulatora odvojiti od električne mreže Ako iz punjača odvojite samo akumulator opasnost nije smanjena Dodatni sigurnosni propisi za akumulatore 1 Akumulatori ovog aparata imaju kod dostave vrlo malu napunjenost Prije uporabe akumulatora trebate ga potpuno napuniti 2 Upotrebljene akumulatore nije dozvoljeno čuvati kao obične otpatke ako su ozbiljno oštećeni ili ne pokazuju znakove napunjenosti A...

Page 77: ...ne izdrži određeno vrijeme znači da je istrošen Neupotrebljive akumulatore potrebno je reciklirati ili staviti u otpatke sa poštivanjem zaštite okoline Ovi akumulatori sadrže nikal kadmijeve ćelije Prije stavljanje akumulatora u otpatke potrebno ga je upotrebom odgovarajućeg alata potpuno isprazniti Zatim akumulator odvojite iz mjesta na bušilici i prekrijte oba pola jakom ljepljiva trakom Na taj ...

Page 78: ...vrdo drvo 10 13 Za uvrtanje vijaka u tvrdo drvo 14 16 Za uvrtanje koje zahtijeva posebnu silovitost ili za bušenje metala ili kada se koriste o svrdla oštrih vrhova N B Uvijek počnite s najnižom vrijednošću okretnog momenta Simbol pokazuje najvišu vrijednost okretnog momenta koja se koristi kada se prave rupe i za pritezanje vrlo velikih vijaka SELEKTOR OKRETANJA U SMJERU OKRETANJA SATNE KAZALJKE ...

Page 79: ... ki vam pripadajo po zakonu in jih v nobenem primeru ne omejuje Pomembna informacija za pravilno odstranjevanje izdelka v skladu z weee 2002 96 ec Oznaka na izdelku ali na njegovi embalaži danem v promet po 13 8 2005 označuje da po koncu njegove življenjske dobe z njim ni dovoljeno ravnati kot z drugimi gospodinjskimi odpadki Vaša dolžnost je da izrabljeno napravo predate v odstranjevanje na poseb...

Page 80: ...ače živali morajo biti oddaljeni od delovnega mesta Nobena vrsta električnega orodja ne sme biti v dosegu otrok Če električnega orodja ne uporabljate ga shranite na suhem in zaklenjenem mestu Uporabljajte samo nepoškodovano orodje Izberite si ustrezno orodje za različne vrste del Ne uporabljajte orodja ki za določeno delo ni bilo projektirano Ne obremenjujte majhnega orodja za dela ki bi ga moralo...

Page 81: ...zmanjšanja nevarnosti tokovnega udara je potrebno pred čiščenjem polnilnika akumulatorjev tega odklopiti iz električnega omrežja Tudi če odstranite samo akumulator zaradi tega nevarnost ni zmanjšana Dodatni varnostni predpisi za akumulatorje 1 Akumulatorji tega aparata imajo pri dobavi le manjšo napolnjenost Pred uporabo je potrebno te popolnoma napolniti 2 Rabljenih akumulatorjev ni dovoljeno hra...

Page 82: ... na ognjevarno površino in se prepričajte da prezračevalne reže niso zakrite Z izjemo prvega polnjenja novega akumulatorja ne smete prekoračiti časa polnjenja ker lahko pride do poškodbe akumulatorja ali polnilnika Odlaganje akumulatorjev med odpadke Če akumulatorja ni možno več polniti ali njegovo polnjenje ne drži več je izrabljen Neuporabne akumulatorje je potrebno reciklirati in odložiti med o...

Page 83: ... kazalca tako dolgo dokler čeljusti ne zagrabijo svedra S prosto roko trdno držite privijalo B in obračajte privijalo A v smeri obračanja urinih kazalcev dokler ta ne stisne vijačnega nastavka ali svedra Ne uporabljajte prevelike sile pri stiskanju Ponovno montirajte akumulator Vijačni nastavek ali sveder sta tako pripravljena za uporabo NasTAVITEV VRTILNEGA MOMENTA Slika 4 Z vrtenjem lahko nastav...

Page 84: ... polnilnika akumulatorjev 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz Izhodna napetost polnilnika akumulatorjev 15 V 400 mA 18 V 400 mA 18 V 400 mA 23 V 400 mA Čas polnjenja 3 5 hr 3 5 hr 3 5 hr 3 5 hr Zmogljivost vrtanja Les 20 mm 20 mm 20 mm 20 mm Kovina 8 mm 8 mm 8 mm 8 mm Nivo zračnega tlaka LPA 80 0 dB A LPA 80 0 dB A LPA 80 0 dB A LPA 80 0 dB A Nivo hrupa LWA 91 0 dB A LWA 91 0 dB A LWA ...

Page 85: ... a balesetvédelmi utasításokat tűzeset áramütés és személyi sérülések elkerülésének érdekében Fontos hogy megértse a kézikönyvben található a gép használatára az alkalmazás korlátaira és az abból eredő veszélyekre vonatkozó utasításokat Jótállási jegy A gyártó a vásárlás dátumától számított 2 év jótállást vállal Ez a jótállás nem vonatkozik a bérelt gépekre Az olyan gépalkatrészt amelyen gyártási ...

Page 86: ...lelő elektromos gépet Ne használja az elektromos gépet arra nem tervezett munkálatokhoz Ne eröltessen egy kis gépet nehéz munkálatok elvégzéséhez Ne használja a gépeket olyan műveletekhez amelyekre nincsenek tervezve Ne eröltesse az elektromos gépet A gép jobb munkavégzésre és biztonságosabb működésre képes és a megfelelő szolgáltatásokat nyújtja ha az arra tervezett gyorsasággal működteti Mindig ...

Page 87: ...akkor sem ha súlyosan megsérült vagy már nem tartja a töltést Az akku a tűzzel érintkezve felrobbanhat 3 Szélsőséges alkalmazás vagy környezeti hőmérséklet következtében előfordulhat hogy az akkuból kismennyiségű folyadék szivárog Ez nem jelenti feltétlenül azt hogy az akku meghibásodott Mindenesetre ha a külső borítás megreped és a kiszivárgó folyadék a bőrre kerül minél előbb mossa meg az érinte...

Page 88: ...az akkumulátor semmilyen részét Kérdezze meg a helyi illetékes szerveket hol található egy specilizált újrafelhasználó vagy feldolgozó központ Specifikus balesetvédelmi előírások Újratölthető akkumulátorok Az akkumulátorok nem megfelelő kezelése esetén azokból folyadék szivároghat vagy felrobbanhatnak Az akkumulátorok használatakor mindig tartsa be az alábbi szabályokat Az akkumulátorok fel vagy l...

Page 89: ...atónyomaték vagy szorítóerő beállítására mivel annak az alkalmazástól függően különböző teljesítményszintre van szüksége Nagyobb átmérőjű csvarok behajtásához nagyobb forgatónyomatékra van szükség mint a kis csavarok behajtásához Amikor eléri a kívánt nyomatékértéket a tokmány abbahagyja a forgást 16 NYOMATÉKÉRTÉK LEHETSÉGES 1 3 Kis csavarok behajtásához 4 5 Puha anyagokba vagy műanyagba való csav...

Page 90: ...ltő bemeneti feszültség 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz Elemtöltő kibocsátási feszültség 15 V 400 mA 18 V 400 mA 18 V 400 mA 23 V 400 mA Töltési idő 3 5 hr 3 5 hr 3 5 hr 3 5 hr Fúrási kapacitás Fa 20 mm 20 mm 20 mm 20 mm Fém 8 mm 8 mm 8 mm 8 mm Üresjárati zajszint LPA 80 0 dB A LPA 80 0 dB A LPA 80 0 dB A LPA 80 0 dB A Névleges zajszint LWA 91 0 dB A LWA 91 0 dB A LWA 91 0 dB A LWA...

Page 91: ...mto elektrickým přístrojem zajistěte veškerá základní bezpečnostní opatření za účelem snížení rizika požáru elektrických a jiných úrazů V této příručce jsou uvedené informace důležité pro porozumění aplikace limitů a možných rizik spojených s tímto přístrojem Záruční list Výrobce poskytuje na tento přístroj dvouletou záruku ode dne zakoupení Tato záruka nepokrývá přístroje určené k pronajímání Výr...

Page 92: ...yž s přístrojem nepracujete uložte ho do suché skříně nebo do zvláštní místnosti a zamkněte na klíč Volba správného nástroje Zvolte si vždy nástroj který je vhodný pro daný typ práce Používejte nástroje jen pro práci pro kterou jsou určené Nepoužívejte malé nástroje pro těžké práce Nepoužívejte nástroje pro jiné účely než pro které byly vyrobeny Nepřetěžujte elektrický přístroj Elektropřístroj pod...

Page 93: ...espalujte ani když je poškozený nebo se již nedá nabít Při styku s ohněm by akumulátor mohl explodovat 3 Při velkém zatížení nebo při použití akumulátorů za extrémně vysoké teploty by mohlo dojít k mírnému unikání tekutiny To neznamená že jsou akumulátory vadné Jestliže dojde k porušení vnějšího uzávěru a unikající kapalina se dostane do styku s kůží omyjte okamžitě zasaženou část vodou a mýdlem D...

Page 94: ...akumulátory nebo jejich nabíjení může dojít k unikání kapaliny nebo k explozi Při používání akumulátorů se řiďte následujícími pokyny Před vyjmutím nebo vložením akumulátoru zkontrolujte zda je nářadí vypnuté Nepoužívejte tento akumulátor pro jiné nářadí Nevsazujte akumulátory obráceně Akumulátor nezkratujte a nerozebírejte Nevystavujte akumulátor ohni nebo přílišnému teplu Neponořujte akumulátor ...

Page 95: ...ého dřeva 14 16 šroubování které vyžaduje zvlášť velkou sílu při vrtání kovových materiálů nebo při použití kopinatých hrotů POZN Začínejte vždy s nejmenším stupněm utahovacího momentu Symbol představuje maximální stupeň utahovacího momentu který se používá při vrtání velkých otvorů a šroubování velkých šroubů PŘEPÍNAČ LEVÉHO PRAVÉHO CHODU FOTOGRAFIE Č 5 Směr otáčení vrtačky lze změnit zmáčknutím ...

Page 96: ...užívať tento elektrický prístroj najskôr si vždy osvojte nasledovné zásadné bezpečnostné opatrenia aby ste znížili riziko požiaru elektrických otrasov a ublíženia na zdraví Je veľmi dôležité aby ste si prečítali príručku na použitie a pochopili aplikáciu hraničné limity a potencionálne riziká spojené s používaním tohto prístroja Záručný list Výrobca poskytuje záruku na strojné zariadenie v trvaní ...

Page 97: ... prístrojmi nepracujete radšej ich odložte do skrine alebo suchej miestnosti ktoré sa dajú uzamknúť Elektrický prístroj používajte správne Vyberte si vhodný typ prístroja pre daný druh práce Nepoužívajte prístroj na taký typ práce pre ktorú nie je určený Zbytočne nenamáhajte malý resp menej výkonný prístroj na vykonávanie ťažkej práce ktorá si vyžaduje veľký resp vysokovýkonný prístroj Nepoužívajt...

Page 98: ...ť nebezpečenstvo požiaru úrazu elektrickým otrasom alebo zabitia elektrickým prúdom 9 Skôr ako nabíjačku akumulátora začnete čistiť odpojte kábel z elektrickej zásuvky čím sa zníži riziko úrazu elektrickým prúdom Samotným vybratím akumulátora z nabíjačky sa riziko nezníži Prídavné bezpečnostné normy pre akumulátory 1 Akumulátory dodávané k tomuto nástroju boli vo výrobe nabité na nízke napätie Skô...

Page 99: ...ovzdorný povrch v dobre vetranom prostredí a skontrolujte či ventilačné otvory nie sú upchaté Nikdy neprekračujte čas nabíjania okrem prípadu prvého nabíjania nového akumulátora pretože by sa mohol poškodiť jednak akumulátor ako aj nabíjačka Likvidácia akumulátorov Ak sa akumulátor nenabíja alebo nedrží nabitie to znamená že je vyčerpaný Likvidujte alebo recyklujte vyčerpané akumulátory v súlade s...

Page 100: ...kú silu Namontujte akumulátor naspäť Teraz je vŕtačka skrutkovač pripravená na použitie Regulovanie Momentu Fotografia Č 4 Je možné nastaviť hodnotu momentu alebo uťahovaciu silu vŕtačky alebo skrutkovača na rôzne aplikácie sú potrebné odlišné výkonové stupne Keď je nutné zaskrutkovať skrutky s veľkým priemerom je potrebná väčšia krútiaca sila ako tá na zaskrutkovanie menších skrutiek Keď sa dosia...

Page 101: ...apätie nabíjačky 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz Výstupné napätie nabíjačky 15 V 400 mA 18 V 400 mA 18 V 400 mA 23 V 400 mA Doba nabíjania 3 5 hr 3 5 hr 3 5 hr 3 5 hr Max priemer otvorov Drevo 20 mm 20 mm 20 mm 20 mm Kov 8 mm 8 mm 8 mm 8 mm Hladina akustického tlaku LPA 80 0 dB A LPA 80 0 dB A LPA 80 0 dB A LPA 80 0 dB A Hladina akustického výkonu LWA 91 0 dB A LWA 91 0 dB A LWA 91...

Page 102: ... Техника безопасности прежде всего Прежде чем приступить к работе примите все меры чтобы избежать опасности возникновения пожара электроудара и травм В инструкциях по работе с инструментом приведены все необходимые указания каково назначение инструмента и какой риск может возникнуть при работе с ним Гарантийный сертификат Изготовитель гарантирует безотказную работу инструмента в течение 2 лет со д...

Page 103: ...гарантия того что электроинструмент точно выполнит заданную ему работу и будет безопасен в эксплуатации Тщательно соблюдайте правила ухода за электроинструментом Режущие кромки и поверхности должны быть всегда хорошо заточенными и содержаться в чистоте Строго следуйте инструкциям по смазке и смене съемных насадок Рукоятки и ручки за которые следует держать электроинструмент должны быть всегда чист...

Page 104: ...псельную вилку 7 Не используйте зарядное устройство если оно подверглось тяжелому удару упало или повреждено любым иным способом Обратитесь в авторизованный сервисный центр для его проверки либо ремонта 8 Не пытайтесь разбирать зарядное устройство При необходимостиобратитесьвавторизованныйсервисный центр для его проверки либо ремонта Неправильная сборка может привести к возникновению пожара или по...

Page 105: ... повышении внутреннего давления батарея может взорваться Такая ситуация может произойти при установке избыточно заряженной батареи в инструмент и его последующей эксплуатации Во избежание возникновения чрезвычайной ситуации жизненно важно полностью разряжать никелекадмиевые батареи перед зарядкой и не превышать время зарядки за исключением приведения в рабочее состояние новой батареи Многократная ...

Page 106: ...рматор из электросети и храните его в шкафу 9 Не заряжайте аккумулятор в помещениях с низкой температурой мощность зарядки будет недостаточной 10 Если необходимо зарядить несколько аккумуляторов друг за другом то интервал между каждой последующей зарядкой должен составлять не менее 30 мин чтобы трансформатор мог охладиться По окончании работы с дрелью всегда выключайте ее электропровод из сети и х...

Page 107: ...ключилась во время переноса в качестве меры предосторожности поставьте переключатель реверса вперед назад в среднее положение Дрель не будет включаться даже если нажать на включатель СОВЕТЫ ПРИ РАБОТЕ С ВИНТОВЕРТОМ 1 Чтобы винты лучше вворачивались нанесите на их резьбу немного пчелиного или свечного воска 2 Чтобы дерево не растрескалось во время ввинчивания шурупов где это возможно высверлите под...

Page 108: ... personskader Det er veldig viktig at du leser bruksanvisningen for å forstå bruksområdet bruksbegrensningene og potensielle farer ved bruk av dette verktøyet Garantisertifikat Produsenten garanterer maskinen i 2 år fra innkjøpsdatoen Denne garantien dekker ikke maskiner som skal leies ut Vi tar ansvar for å skifte ut deler som er defekte eller ødelagte som følge av fabrikasjonsfeil Garantien inkl...

Page 109: ...kke er i bruk må de oppbevares i et skap eller i et tørt og låst rom Korrekt bruk av verktøyet Velg verktøyet som er egnet til arbeidet som skal utføres Ikke bruk et verktøy til et arbeid som det ikke er laget til Ikke tving et lite verktøy til å utføre arbeid hvor det er nødvendig med et større verktøy Ikke bruk verktøyene til annet enn det de er tenkt til Ikke tving det elektriske verktøyet Det ...

Page 110: ...nn aldri batteriene selv ikke om de har blitt alvorlig skadet eller om de ikke lenger holder på oppladingen Batteriene kan eksplodere ved kontakt med flammer 3 Ved ekstrem bruk eller ved ekstreme temperaturer kan det oppstå en lett væskelekkasje fra batteriene Dette betyr ikke nødvendigvis at batteriene er ødelagte Om den utvendige forseglingen går i stykker allikevel og denne lekkasjen kommer i k...

Page 111: ...dighetene for å få greie på hvor du kan finne resirkulerings og avgjøringsplasser Spesifikke sikkerhetsanvisninger Oppladbare batterier Batteriene kan tape væske eller eksplodere om de ikke er ladet opp eller behandlet på korrekt måte Ta alltid følgende forholdsregler ved bruk av batteriene Forsikre deg om at maskinen er skrudd av før du fjerner eller monterer batteriene Ikke ta i bruk dette batte...

Page 112: ...tverdi som brukes når det lages hull og for å skru til veldig store skruer VELGER FOR ROTASJON MED MOT KLOKKEN BILDE 5 Du kan endre boremaskinens rotasjonsretning med velgeren plassert over avtrekkeren Du må trykke velgeren helt inn mot venstre for å få rotasjon i motsatt retning For å gå over til rotasjon fremover må du trykke velgeren helt inn mot høyre for håndtaket FORHOLDSREGEL Verktøyet er u...

Page 113: ...ikli aleti kullanmaya başlamadan önce yangın tehlikesini en aza indirmek elektrik çarpmalarını engellemek ve kişisel yaralanmaların önüne geçmek üzere her zaman aşağıda belirtilen hayati güvenlik önlemlerini alınız Uygulamayı sınırları ve bu aletle birlikte meydana çıkabilecek olası riskleri iyi anlamak için el kılavuzunu okumak çok önemlidir Garanti belgesi Imalatçi firma satın alım tarihinden ba...

Page 114: ...avsiye olunur Doğru el aletinin kullanılması Yapılacak işe uygun el aletini seçiniz El aletini yapım amacına uygun olmayan işlerde kullanmayınız Ufak el aletlerini kapasitesinin üzerinde büyüklükte bir işin yapımı için zorlamayınız El aletlerini kullanım amacı dışında kullanmayınız Elektrikli el aletlerini zorlamayınız Elektrikli el aleti tasarlanmış olduğu hızda çalıştırılırsa daha uzun ömürlü ol...

Page 115: ...önce azami seviyede şarj etmek gerekmektedir 2 Pilleri çok ciddi bir şekilde hasarlı olsalar veya artık şarj tutmaz hale gelseler bile yakarak elden çıkartmayınız Ateşle temas ettiklerinde patlayabilirler 3 Aşırı kullanım veya aşırı sıcaklık durumlarında piller hafif bir sıvı kaybına maruz kalabilirler Bu pillerin bozulduğu anlamına gelmeyebilir Her halükârda dış sızdırmazlık unsuru yarılır ve bu ...

Page 116: ...eniz piller sıvı kaybına uğrayabilir veya patlayabilirler Her zaman pillerin kullanımında aşağıdaki önlemleri alınız Pilleri yerinden çıkartmadan veya yerlerine takmadan önce makinenin kapalı olduğundan emin olunuz Bu pili başka hiçbir ürün üzerinde kullanmayınız Pilleri ters bir şekilde monte etmeye çalışmayınız Kısa devre yapmayınız veya pillerin bileşenlerini sökmeye çalışmayınız Pilleri ateşe ...

Page 117: ...andrin sabitlenmiş çift değerine ulaştığı zaman dönmeyi durdurur 16 ÇİFT DEĞERİ MEVCUTTUR 1 3 Küçük vidaları vidalamak için 4 5 Yumuşak materyalli veya plastik vidaları vidalamak için 6 7 Yumuşak tahtaya vidaları vidalamak için 8 9 Orta sert tahtalara vidaları vidalamak için 10 13 Sert tahtalara vidaları vidalamak için 14 16 Güç isteyen özel bir vidalama işlemi için veya metalleri delmek için veya...

Page 118: ...iriş voltajı 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz Batarya şarj aletinin dağıtım voltajı 15 V 400 mA 18 V 400 mA 18 V 400 mA 23 V 400 mA Şarj süresi 3 5 hr 3 5 hr 3 5 hr 3 5 hr Delme kapasitesi Tahta 20 mm 20 mm 20 mm 20 mm Metal 8 mm 8 mm 8 mm 8 mm Ses basıncı seviyesi LPA 80 0 dB A LPA 80 0 dB A LPA 80 0 dB A LPA 80 0 dB A Ses güç seviyesi LWA 91 0 dB A LWA 91 0 dB A LWA 91 0 dB A LWA ...

Page 119: ... a cunoaşte domeniile de utilizare limitele de folosire sau riscurile asociate acestui produs Certificatul de garanţie Producătorul garantează această unealtă timp de doi ani începând de la data achiziţionării sale Garanţia nu se aplică produselor destinate închirierii Ne obligăm să înlocuim toate componentele imperfecte deteriorate sau care prezintă defecte de fabricaţie Garanţia nu va însemna în...

Page 120: ...încuiate Utilizaţi maşina corect Alegeţi maşina potrivită pentru tipul operaţiei de executat Nu utilizaţi maşina pentru o activitate pentru care nu a fost proiectată Nu forţaţi o maşină de dimensiuni mici să dea acelaşi rezultat ca o maşină pentru lucrări grele Nu utilizaţi maşina în alte scopuri decât în cele pentru care a fost proiectată Nu forţaţi maşina Maşina electrică va funcţiona mai bine v...

Page 121: ...estui aparat au fost încărcate la minim înainte de furnizare Înainte de a le utiliza este necesar să le încărcaţi la maxim 2 Nu eliminaţi bateriile prin ardere chiar dacă sunt grav deteriorate sau nu mai menţin sarcina Bateriile pot exploda când intră în contact cu focul 3 În caz de utilizare excesivă sau la temperaturi extreme se poate întâmpla ca bateria să piardă lichid Acest lucru nu înseamnă ...

Page 122: ...ţi polii cu o bandă rezistentă pentru a evita scurtcircuitarea sau descărcarea de energie care ar putea provoca incendii Nu deschideţi şi nu detaşaţi nici o altă componentă Informaţi vă la autorităţile locale cu privire la existenţa centrelor de reciclare şi eliminare Instrucţiuni de siguranţă specifice Baterii reîncărcabile Bateriile pot pierde lichid sau pot exploda dacă nu sunt încărcate sau ma...

Page 123: ... cuplului de forţă maxim pentru excutatarea găurilor sau pentru strângerea şuruburilor foarte mari SELECTORUL DE ROTAŢIE ORARĂ ANTIORARĂ FOTO 5 Se poate schimba sensul de rotaţie al maşinii prin intermediul întrerupătorului situat deasupra trăgaciului Pentru rotaţia în sens antiorar este suficient să întoarceţi întrerupătorul spre stânga Pentru a schimba sensul rotiţi întrerupătorul spre dreapta A...

Page 124: ...бата на този инструмент Гаранционен сертификат Фирмата производител дава двегодишна гаранция за машината от датата на закупуване Тази гаранция не се отнася до машините които са предназначени за даване под наем Имаме задължението да заменим ако е необходимо някои части които не са в изрядно състояние вследствие на аварии или фабрични дефекти Гаранцията не покрива при каквито и да било обстоятелства...

Page 125: ...място Дръжте всички електрически уреди далече от деца Когато не ползвате електрическите машини е препоръчително да ги съхранявате под ключ в шкаф или в сухо помещение Ползвайте машината по предназначение Изберете подходящата машина според вида на работа Не използвайте машината за работи за които не е пригодена Не ползвайте малка машина за тежки действия при които се изисква употребата на по голяма...

Page 126: ...а техническо обслужване Неправилното монтиране поражда рискове от пожар и от електрически удар 9 За да се ограничат рисковете от електрически удар изключете зарядното устройство от електрическия контакт преди да пристъпите към почистването му Отделяйки само батерията рискът не намалява Допълнителни норми за безопасност на батериите 1 Батериите на това устройство са опаковани с нисък заряд Преди уп...

Page 127: ...икога не зареждайте батериите на открито Това зарядно устройство е създадено за да бъде използвано на закрито Съветваме ви да не го използвате в домашни условия Батериите трябва да се зареждат върху работен тезгях в производствен цех или в гараж Ако не може да се избегне зареждането при домашни условия тогава положете зарядното устройство в проветриви помещения върху огнеупорна плоскост и проверет...

Page 128: ...татъчно леко да натиснете копчето При увеличаване на натиска се увеличава и скоростта Преди извършване на дейности по регулиране или поддръжка винаги отстранявайте батерията Пускане В Действие На Вала Без Ключ Фото 3 Валът без ключ монтиран на бормашината отверка позволява бърза замяна на бургиите фото 3 Валът има две въртящи се зъбци A и Б Изберете желаната бургията за бормашината или на отверкат...

Page 129: ...цепите дървото ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ NCD12 NCD144 2 NCD144 NCHD18 2 Напрежение 12 V 14 4 V 14 4 V 18 V Променлива скорост 0 550 min 1 0 550 min 1 0 550 min 1 0 400 0 1150 min 1 Стойности на оборотите мотора 20 1 No 20 1 No 15 1 No 20 1 No Размери на вала 10 mm 10 mm 10 mm 10 mm Входящо напрежение на зарядното устройство 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz Изходящо напрежение на зар...

Page 130: ...ara strujnih udara i povreda osoba Važno je proučiti priručnik sa uputstvima da biste razumeli primenu alata kao i ograničenja i potencijalne opasnosti koje se vežu uz ovaj alat Garantni list Firma proizvođač garantuje za mašinu u vremenu od 2 godine počevši od dana kupovine Ova garancija ne pokriva mašine koje su namenjene davanju u najam Na sebe preuzimamo obavezu zamene eventualnih delova koji ...

Page 131: ...i alati moraju da se drže van domašaja dece Kada se ne upotrebljavaju najbolje je električne alate pospremiti u suv i zaključan orman ili ostavu Koristite ispravan tip alata Odaberite alat prikladan za vrstu posla koji se obavlja Nemojte da koristite neki alat za posao za koji on nije bio projektovan Nemojte da koristite silu da bi malom alatkom obavili posao za koji je predviđen teški alat Nemojt...

Page 132: ...ske napunjenosti Pre njihovog korišćenja treba ih napuniti maksimalno 2 Baterije nije dozvoljeno spaljivati čak ni ako su ozbiljno oštećene ili ako više ne zadržavaju naboj Baterije mogu eksplodirati usled kontakta sa plamenom 3 U slučaju primene u ekstremnim uslovima ili na ekstremnim temperaturama može da se pojavi blagi gubitak tečnosti iz baterija To neophodno ne znači da su baterije pokvarene...

Page 133: ...sa ciljem izbegavanja kratkog spoja i pražnjenja energije koja bi mogla da izazove požar Ne otvarajte alat i ne uklanjajte nijednu komponentu Kod lokalnih vlasti saznajte informacije u pogledu postojanja centara za reciklažu i odlaganje otpada Specifična bezbednosna uputstva Baterije za punjenje Baterije mogu da ispuštaju tečnosti ili da eksplodiraju ako ih se ne puni ili usled neispravnog rukovan...

Page 134: ... velikih šrafova PREKIDAČ ZA PROMENU SMERA U PRAVCU KAZALJKI NA SATU SUPROTNO OD SMERA KAZALJKI NA SATU SLIKA 5 Može se promeniti smer rotacije bušilice putem prekidača koji se nalazi iznad prekidača Uklučeno Isključeno Da bi se dobila rotacija ulevo dovoljno je pritisnuti do kraja dugme na dršci i povući na levo Da bi se dobila rotacija udesno pritisnite dugme do kraja i povući na desno UPOZORENJ...

Page 135: ...ti šį elektrinį prietaisą visada taikykite sekančias pagrindines saugumo priemones tam kad sumažintumėte gaisro elektros smūgio ar asmeninės žalos riziką Svarbu perskaityti instrukcijų knygelę tam kad suprastumėte šio prietaiso taikymą jo ribas ir potencialią riziką Garantijos sertifikatas Įmonė gamintoja gaminiui duoda 2 metų garantiją nuo pirkimo datos Ši garantija netaikoma gaminiams skirtiems ...

Page 136: ... darbo tipui prietaisą Nenaudokite tokio prietaiso kuris nebuvo projektuotas tokiam darbo tipui Neapkraukite mažo prietaiso kaip dideliam darbui skirto prietaiso Nenaudokite prietaisų tikslams kuriems jie nėra skirti Neforsuokite prietaiso Elektros prietaisas atliks geresnį darbą labiau užtikrintą ir teiks geresnes paslaugas jei jis bus naudojamas pagal greitį kuris jam buvo nustatytas Visada atid...

Page 137: ...vimo įrenginį iš elektros maitinimo tinklo prieš jo valymą Rizika būti pažeistam elektros srovės nesumažės jeigu jūs tik išimsite baterinį maitinimo šaltinį Papildomos saugumo technikos taisyklės naudojantis portatyviniu bateriniu maitinimo šaltiniu 1 Šito instrumento portatyvinis baterinis maitinimo šaltinis pateikiamos silpnai pajungtas Prieš naudojimąsi instrumentu pilnai pakraukite maitinimo š...

Page 138: ...u atveju gali sugesti baterija arba pakrovimo įrenginys Akumuliatorinės baterijos utilizacija Jeigu bateriją negalima pakrauti arba ji nelaiko pakrovimo tai reiškia kad pasibaigė jos naudojimo laikas Norint išsaugoti gamtinius resursus prašome tinkamai perdaryti arba utilizuoti akumuliatorinę bateriją Portatyviniame bateriniame maitinimo šaltinyje randasi nikelio ir kadmio elementai Prieš utilizac...

Page 139: ...MENTO REGULIAVIMAS FOTOGRAFIJA 4 Sukimo momentą prireikia keisti tada kai reikia pasirinkti atitinkamą varžto įsukimo jėgą Dažniausiai didesniam varžtui gerai įsukti reikia didesnio sukimo momento Kai pasiekimas pasirinktas sukimo momentas griebtuvas nustoja suktis ĮRANKIS TURI 16 SUKIMO MOMENTO PADĖČIŲ 1 3 mažiems varžtams įsukti 4 5 varžtams į minkštas medžiagas ir plastiką įskuti 6 7 varžtams į...

Page 140: ...i įtampa 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz Baterijos pakrovėjo suvartota įtampa 15 V 400 mA 18 V 400 mA 18 V 400 mA 23 V 400 mA Pakrovimo greitis 3 5 hr 3 5 hr 3 5 hr 3 5 hr Pragręžimo galia Madera 20 mm 20 mm 20 mm 20 mm Metal 8 mm 8 mm 8 mm 8 mm Nivel de Presión Acústica LPA 80 0 dB A LPA 80 0 dB A LPA 80 0 dB A LPA 80 0 dB A Nivel de Potencia Acústica LWA 91 0 dB A LWA 91 0 dB A L...

Page 141: ...igepealt ohutus Enne käesoleva elektriseadme kasutamist võtke arvesse järgmisi ohutustehnika nõudeid Sellega väheneb tulekahjuoht elektrilöögi võimalus ja risk ennast vigastada Tähtis on instruktsioonide raamatuke läbi lugeda et tutvuksite seadme kasutamisvõimaluste ja potentsiaalse riskiga Garantiisertifikaat Tootmisettevõte annab tootele kaheaastase garantii alates ostmise kuupäevast See garanti...

Page 142: ...üübile Ärge kasutage seadet mis polnud projekteeritud selleks tööks Ärge koormake väikest seadet suure töö sooritamiseks Ärge kasutage seadmeid eesmärkidel milleks need pole kohandatud Ärge forsseerige seadet Elektriseade töötab paremini kindlustab parema töö kvaliteedi osutab paremaid teenuseid kui kasutate ettenähtud kiirust Teostage hoolikalt seadme hooldustöid Lõikeseadmeid hoidke teritatult j...

Page 143: ...Aga see ei tähenda et akupakk pole kasutamiseks kõlblik Igal juhul kui välispitsat on katki ja vedelikuleke satub nahale peske kahjustatud ala seebiga ja veega Kui leke satub silma loputage silmi puhta veega 10 minuti jooksul ja otsige arstiabi Informeerige meditsiinilist personali et vedelik on 25 30 kaaliumhüdroksiidi lahus 4 Kunagi ärge proovige avada akupakki mistahes põhjusega Kui akupaki pla...

Page 144: ...kui te töötate akudega Veenduge et masin on enne patareide väljavõtmist või sisestamist välja lülitatud Ärge kasutage seda patareid ühegi teise tootega Ärge proovige sistetada patareid valesti Ärge püüdke demonteerida patareid Ärge hoidke patareid tule või väga kõrge temperatuuri läheduses Ärge pange patareid veesse Ärge hoidke või transporteerige patareid koos selliste lahtiste metall objektidega...

Page 145: ...e jaoks kasutatavast jõust suuremat keerlemisjõudu Saavutades ettemääratud pöördemomendi väärtuse katkestab spindel keerlemise PÖÖRDEMOMENDI 16 VÄÄRTUST 1 3 Väikeste kruvide keeramine 4 5 Pehmetest materjalidest või plastmassist kruvide keeramine 6 7 Pehmesse puitu kruvide keeramine 8 9 Keskmise kõvadusega kõvasse puitu kruvide keeramine 10 13 Kõvasse puitu kruvide keeramine 14 16 Erilist jõudu va...

Page 146: ...ulaadijasse sisenev pinge 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz Akulaadijast väljuv pinge 15 V 400 mA 18 V 400 mA 18 V 400 mA 23 V 400 mA Laadimisaeg 3 5 hr 3 5 hr 3 5 hr 3 5 hr Puurimisvõime Puu 20 mm 20 mm 20 mm 20 mm Metall 8 mm 8 mm 8 mm 8 mm Helirõhu tase LPA 80 0 dB A LPA 80 0 dB A LPA 80 0 dB A LPA 80 0 dB A Heli tugevuse tase LWA 91 0 dB A LWA 91 0 dB A LWA 91 0 dB A LWA 91 0 dB ...

Page 147: ...vērojiet instrukcijā noteiktus galvenos drošības līdzekļus lai samazinātu ugunsgrēka elektrotrieciena vai personiska zaudējuma risku Ļoti svarīgs izlasīt instrukciju rokasgrāmatu lai saprastu šīs ierīces piemērošanu tās robežas un potenciālu risku Garantijas sertifikāts Uzņēmums ražotājs ražojumam dod 2 gadu garantijas laiku no pirkuma datuma Šī garantija netiek piemērota ražojumiem kas paredzēti ...

Page 148: ...elējiet piemēroto darba tipam ierīci Nelietojiet tādu ierīci kura netika projektēta tādam darba tipam Neapkraujiet mazu ierīci kā lielam darbam paredzēto ierīci Nelietojiet ierīces mērķiem kuriem tās netiek paredzētas Neforsējiet ierīci Elektrības ierīce veiks labāko darbu vairāk nodrošināto un sniegs labākus pakalpojumus ja tā tiks izmantota pēc ātruma kurš tika tai noteikts Vienmēr uzmanīgi veic...

Page 149: ...sāksiet iekārtas apkopi Strāvas triecienu var saņemt pat tad ja jūs izņemsiet portatīvo barošanas avotu Papildus drošības tehnikas noteikumi portatīvo akumulātora tipa barošanas avota ekspluatācijai 1 Šī instrumenta portatīvais akumulātora tipa barošanas avots tiek piegādāts vāji uzlādētā stāvoklī Pirms instrumenta ekspluatācijas sākšanas veiciet pilnu barošanas avotu uzlādēšanu 2 Utilizējot nemet...

Page 150: ...toru Portatīvais akumulātors satur niķeļa kadmija elementus Pirms utilizācijas pārliecinieties par to ka tie ir pilnīgi izlādēti ieslēdzot jūsu akumulātora instrumentu Pēc tā izņemiet akumulātoru no urbja korpusa un aptiniet spailes ar izolācijas lentu lai nepieļautu īssavienojuma vai enerğijas noplūdi kuru rezultātā var izraisīties ugunsgrēks Nemēğiniet atvērt akumulātoru vai izņemt tā sastāvdaļā...

Page 151: ...ešams lielāks griezes moments Darbības laikā sasniedzot iestādīto griezes momentu sajūgs apstādina urbjpatronu šajā momentā tūlīt jāatlaiž ieslēgšanas izslēgšanas pogu IESPĒJAMS IESTĀDĪT 16 GRIEZES MOMENTA REŽĪMUS ATBILSTOŠI VEICAMAJIEM DARBIEM 1 3 mazo skrūvju ieskrūvēšana izskrūvēšana 4 5 skrūvju ieskrūvēšana izskrūvēšana mīkstos materiālos un plastmasās 6 7 skrūvju ieskrūvēšana izskrūvēšana mīk...

Page 152: ...vešanas stiprums 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz Baterijas uzlādes izlietojuma stiprums 15 V 400 mA 18 V 400 mA 18 V 400 mA 23 V 400 mA Iesildīšanas laiks 3 5 hr 3 5 hr 3 5 hr 3 5 hr Urbšanas spēja Koks 20 mm 20 mm 20 mm 20 mm Metāls 8 mm 8 mm 8 mm 8 mm Skaņas spiediena līmenis LPA 80 0 dB A LPA 80 0 dB A LPA 80 0 dB A LPA 80 0 dB A Skaņas jaudas līmenis LWA 91 0 dB A LWA 91 0 dB A...

Page 153: ...153 ...

Page 154: ...154 ...

Page 155: ...155 ...

Page 156: ...2 668 05 80 0048 022 668 05 88 e mail nuair nuair pl A Real Maschinen Service Laßnitzthal 17 A 8200 Gleisdorf 0043 3133 8032 10 0043 3133 8032 6 e mail service nuair eu E NUAIR IBÈRICA Rua da Gândara nº 359 Zona Industrial de Cortegaça Apartado 107 3885 246 Cortegaça Ovar Portugal 00351 256 580 930 00351 256 580 931 e mail geral nutiberica pt P NUAIR IBÈRICA Rua da Gândara nº 359 Zona Industrial d...

Page 157: ...ПОРЕДБИ U SKLADU SA SLEDEĆIM PROPISIMA PAGAMINTAS REMIANTIS SEKANČIOMIS DIREKTYVOMIS ON VALMISTATUD KOOSKÕLAS JÄRGMISTE DIREKTIIVIDEGA TIKA IZGATAVOTS ATBILSTOŠI SEKOJOŠAJĀM DIREKTĪVĀM Mark Shannon Direttore qualità e competenza Quality Assurance Controller Réglage de précision Leiter der Qualitätssicherung Responsable de la garantia de calidad Controlador de garantia da qualidade Directeur kwalit...

Page 158: ... СЛЕДНИТЕ РАЗПОРЕДБИ U SKLADU SA SLEDEĆIM PROPISIMA PAGAMINTAS REMIANTIS SEKANČIOMIS DIREKTYVOMIS ON VALMISTATUD KOOSKÕLAS JÄRGMISTE DIREKTIIVIDEGA TIKA IZGATAVOTS ATBILSTOŠI SEKOJOŠAJĀM DIREKTĪVĀM Mark Shannon Direttore qualità e competenza Quality Assurance Controller Réglage de précision Leiter der Qualitätssicherung Responsable de la garantia de calidad Controlador de garantia da qualidade Dir...

Page 159: ...С СЛЕДНИТЕ РАЗПОРЕДБИ U SKLADU SA SLEDEĆIM PROPISIMA PAGAMINTAS REMIANTIS SEKANČIOMIS DIREKTYVOMIS ON VALMISTATUD KOOSKÕLAS JÄRGMISTE DIREKTIIVIDEGA TIKA IZGATAVOTS ATBILSTOŠI SEKOJOŠAJĀM DIREKTĪVĀM Mark Shannon Direttore qualità e competenza Quality Assurance Controller Réglage de précision Leiter der Qualitätssicherung Responsable de la garantia de calidad Controlador de garantia da qualidade Di...

Page 160: ... СЪС СЛЕДНИТЕ РАЗПОРЕДБИ U SKLADU SA SLEDEĆIM PROPISIMA PAGAMINTAS REMIANTIS SEKANČIOMIS DIREKTYVOMIS ON VALMISTATUD KOOSKÕLAS JÄRGMISTE DIREKTIIVIDEGA TIKA IZGATAVOTS ATBILSTOŠI SEKOJOŠAJĀM DIREKTĪVĀM Mark Shannon Direttore qualità e competenza Quality Assurance Controller Réglage de précision Leiter der Qualitätssicherung Responsable de la garantia de calidad Controlador de garantia da qualidade...

Reviews: