18
|
nVent.com
осмотр не реже, чем раз в 3 года. Вышедшие из строя компоненты следует
заменять только на соответствующие оригинальные запасные части.
Перед началом монтажа внимательно прочтите инструкцию и
следуйте всем описанным в ней шагам!
Греющие кабели с полимерной изоляцией могут напрямую вводиться
в соединительные коробки (не требуется использование холодного
ввода). Для соблюдения требований сертификации необходимо
выполнять следующие условия :
Таблица 1
Соединительная коробка, используемая как коробка для подвода питания
(мин. размер коробки 160 x 160 x 90 мм)
Номинал. сопротивление греющего кабеля
≥ 10 Ω/км
7 Ω/км
Макс. мощность обогрева
15 Вт/м
15 W/m
Макс. длина греющего кабеля в коробке
40 cm
40 cm
Мин. размер клемм*
10 мм²
16 мм²
Выбор силового кабеля
Рабочий ток
Мин. сечение силового
кабеля
до 10 A
2.5 мм²
до 15 A
4 мм²
до 25 A
6 мм²
до 45 A
10 мм²
Соединительная коробка, используемая как коробка для сращивания
(мин. размер коробки 160 x 160 x 90 мм)
Номинал. сопротивление греющего кабеля
≥ 10 Ω/км
7 Ω/км
Макс. мощность обогрева
15 Вт/м
15 Вт/м
Макс. длина греющего кабеля в коробке
66 cm
66 cm
Мин. размер клемм*
10 мм²
16 мм²
*Типы клемм:
10 мм²
WAGO серия 284
16 мм²
WAGO серия 283
Для значений, выходящих за пределы границ, приведенных в
таблице 1, для соблюдения требований сертификации необходимо
использование холодного ввода и набора для подключения холодного
ввода. При использовании других конфигураций свяжитесь с nVent.
Греющие кабели с полимерной изоляцией не должны соприкасаться
или пересекаться как между собой, так и с силовыми кабелями.
Температурная классификация (T-класс) системы определяется
независимо.
СВЕДЕНИЯ О ТРАНСПОРТИРОВКЕ И ХРАНЕНИИ
Транспортировать в упаковке можно всеми видами крытых транспортных
средств (автомобильным, железнодорожным, речным, авиационным
и др.) в соответствии с действующими на данном виде транспорта
правилами перевозок при температуре воздуха от – 50°С до + 50°С.
Транспортная упаковка предохраняет корпус от прямого воздействия
атмосферных осадков, пыли и ударов при транспортировании.
Материалы и оборудование должны храниться в сухих и чистых
закрытых помещениях при температуре от – 20°С до + 40°С и быть
защищены от механических повреждений.
ČESKY
Montážní návod pro připojovací soupravu CCON20-100-PI…
Pouze pro použití se sériovými topnými kabely s polymerovou izolací nVent.
SEV 05 ATEX 0147 U
II 2GD EEx e II IP66
TC RU C-BE.ИМ43.В.01854
Ex e IIC Gb U Ex tb IIIC Db U
Ta -55°C…+40°C
ООО “ТехИмпорт”
Tato souprava obsahuje adaptér ref. CCON20-…samostatně schválený SEV…
Rozsah okolní teploty: od –55°C do +40°C
Summary of Contents for Raychem CCON20-100-PI Series
Page 2: ...10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 0 ...
Page 3: ...nVent com 3 A B C PI ...
Page 24: ...24 nVent com 4 6 5 mm CCON20 100 PI A 6 5 9 5 mm CCON20 100 PI B 9 5 13 mm CCON20 100 PI C 2 ...
Page 27: ...nVent com 27 5 ...
Page 37: ...nVent com 37 ...
Page 38: ...38 nVent com ...
Page 39: ...nVent com 39 ...