nVent.com | 7
ITALIANO
Sira 14ATEX3015X II 2GD Ex e mb IIC T* Gb IP66
IECEx SIR14.0007X Ex e mb IIC T* Gb IP66 Ex tb IIIC T***°C Db
Condizioni particolari per un uso sicuro: Vedi certificato per area pericolosa
Tensione; 277V (BTV, QTVR, XTV, KTV)
110V (VPL1), 254V (VPL2)
* For system Temperature Code, see heating cable or design documentation.
(1) Except VPL
Temperatura massima del tubo:
Cavo
Temp. continua max
Temp. max cumulativa
Temp. max
scaldante
1000 ore
non alimentato
BTV
65°C 85°C –
QTVR
110°C 110°C –
XTV
121°C
250°C
–
KTV
150°C 250°C –
VPL
Vedi tabelle sottostanti
–
250°C
Cavo
110V
Cavo
230V
254V
5VPL1-CT
235°C 5VPL2-CT
230°C 225°C
10VPL1-CT
215°C 10VPL2-CT
210°C 200°C
15VPL1-CT
190°C 15VPL2-CT
180°C 145°C
20VPL1-CT
150°C 20VPL2-CT
150°C Non
ammesso
Temperatura ambiente: –40°C /+40°C
Istruzioni di installazione per kit lato finale E-100-L-E. Da utilizzarsi con cavi scaldanti nVent RAYCHEM BTV, QTVR, XTV, KTV e VPL.
ATTENZIONE: Per non incorrere in shock elettrici, corto circuiti o formazione di arco, que sto prodotto deve essere installato
correttamente; inoltre, evitare infiltrazioni di acqua pri ma e durante l’installazione.
Evitare il contatto degli occhi e della pelle con il sigillante.
Consultare la scheda di sicurezza VEN 0058 (INSTALL027).
Prima di installare il prodotto, leggere attentamente le istruzioni di installazione.
ESPAÑOL
Sira 14ATEX3015X II 2GD Ex e mb IIC T* Gb IP66
IECEx SIR14.0007X Ex e mb IIC T* Gb IP66 Ex tb IIIC T***°C Db
Condiciones especiales de seguridad de uso:
Re la ti vo a su certificacion en área peligrosa.
Tensión: 277V (BTV, QTVR, XTV, KTV)
110V (VPL1), 254V (VPL2)
* For system Temperature Code, see heating cable or design documentation.
(1) Except VPL
Temperatura máxima de tubería:
Tipo de cable
Tª máxima en continuo
Tª máxima intermitente
Tª máxima sin tensión
calefactor
(cable conectado)
acumulada (1000 h)
(cable desconectado)
BTV
65°C 85°C –
QTVR
110°C 110°C –
XTV
121°C
250°C
–
KTV
150°C 250°C –
VPL
Ver las tablas más abajo
–
2
50°C
Cable
110V
cable
230V
254V
5VPL1-CT 235°C
5VPL2-CT 230°C
225°C
10VPL1-CT
215°C 10VPL2-CT
210°C 200°C
15VPL1-CT
190°C 15VPL2-CT
180°C 145°C
20VPL1-CT 150°C
20VPL2-CT 150°C
No permitido
Temperatura ambiente: –40°C a 40°C
Instrucciones de instalacíon para kits de terminación E-100-L-E. Para utilizar con los cables calefactores nVent RAYCHEM BTV-,
QTVR-, XTV-, KTV- y VPL.
ATENCION: Para prevenir sacudidas elétricas, cortocircuitos o la formacion de arcos eléc tri cos, este producto debe ser
correctamente instalado y se debe evitar la entrada de agua antes y durante la instalacion del mismo.
Evitar el contacto de la grasa selladora con los ojos y la piel.
Consultar la ficha de datos de seguridad VEN 0058 (INSTALL027).
Antes de instalar este producto, leer completamente las instrucciones de instalacion.
CLI, ZN1, AEx e mb IIC T* Gb (1)
ZN21 AEx e mb IIIC T*
Ex e mb IIC T* Gb
Ex tb IIIC T***°C Db
Rated voltage: 277 Vac
F M
APPROVED
F M
APPROVED
CLI, ZN1, AEx e mb IIC T* Gb (1)
ZN21 AEx e mb IIIC T*
Ex e mb IIC T* Gb
Ex tb IIIC T***°C Db
Rated voltage: 277 Vac
F M
APPROVED
F M
APPROVED
Summary of Contents for Raychem E-100-L-E
Page 12: ...12 nVent com XTV KTV 1 3 8 in 35 mm 1 4 in 5 mm 1 3 8 in 35 mm BTV QTVR 5A 5B 6 6 ...
Page 13: ...nVent com 13 1 3 8 in 35 mm 1 2 in 13 mm VPL 5C 6 ...
Page 14: ...14 nVent com 5 8 in 15 mm 1 3 4 in 44 mm 1 2 in 13 mm 6 8 10 7 9 11 ...
Page 15: ...nVent com 15 1 DN 25 JBS SPA partnr E90515 000 1 DN 25 12 13 14 ...
Page 18: ...18 nVent com ...
Page 19: ...nVent com 19 ...