background image

27

 

ASSEMBLY OF THE WHEELS RIMS COVERS (Fig. 10) 

ATTENTION : the wheels rims covers (5) are 

only available with the motormower model equipped with wheels 13 x 6.00-6. For the assembly of 
the a.m. covers you need to insert the three hooks (8) inside the slots

 

(7) of the wheels (6).

 

 

When you have finished the assembly, switch the motor mower on and check , bringing the 
accelerator to stop position , the engine to shut completely down.

 

SET –UP 

Attention: the motor mower is delivered without the oil into the engine. The tank has got a 

capacity for about 0,5 kg. and should be filled in up to the indicated level. In any case the operator 
should always carefully read the engine instructions manual.

 

Fig. 14) 

Bring the throttle lever (5) on the START position then switch the engine on. Adjust the lever in 

order to reach the needed engine turns level. 

Fig. 13A) 

Lower the tools/attachments engagement 

lever (6) for mowing, and, at the same time pull the control lever (7) to move forward. = forward speed. 
In case of accidental and unforeseen obstacles, the operator must immediately leave the two control 
levers (6 and 7).

 

Fig. 15) 

when the work is finished , in order to switch the engine off, you need to bring the throttle lever 

(5) on STOP position.

 

 
IMPORTANT : at the first use of the machine it is absolutely necessary to verify that inside the chassis 
to be present the lubrication oil. Do no start the unit/machine on before having done such control. For 
additional information please look at the chapter GEARBOX.

 

 

HANDLEBAR ADJUSTMENT (Fig. 16) 

It is possible to adjust the handlebar height according to 

operator’s hips height. Proceed loosening the screws (1 and 2) , adjust the height rotating 
along the slots (3) and block by tightening the screws.

 

HOW TO CONNECT AND ADJUST THE FORWARD SPEED (Fig. 17) 

in order to engage the forward 

speed it is sufficient to turn down the safety catch (4) and pull the lever (3). When the lever is 
released (3) the machine stops. 

Fig. 18) 

the wheels have to start working only when the control lever 

(2) has exceeded half its way. When the lever is completely pulled ( working position) the belt stretcher 
spring should extend for about 6-8 mm. In order to get the a.m. conditions , you need to operate on 
the regulator (1) placed on the lever (2) . Finish the operations tightening the adjusting nuts.

 

HOW TO ENGAGE AND ADJUST THE REVERSE SPEED (Fig. 19) 

In order to engage the reverse 

speed it is sufficient to rotate the safety catch (5) and pull the lever (4). When the lever (4) is released 
the machine stops. 
 

Fig. 20) 

In case the reverse speed is not properly working  (because of the poor belt tensioning) you 

need to work on the adjuster gear (2) you can find on the lever (1). Finish the operations tightening 
the adjusting nuts.

 

 

HOW TO CONNECT AND ADJUST THE CUTTING BAR (Fig. 17) 

In order to connect the cutting bar 

it is sufficient to rotate the safety catch (2) to the top and to lower the lever (1). When the lever (1) 
is released. the bar stops.

 

Fig. 18) 

In order to increase the belt tensioning between the machine and the tool/accessories 

you need to  operate on the regulator (3) so that the bar is starting to mow only when the lever (4) 
has exceeded half its way.

 

 

HOW TO ADJUST THE BLADE (Fig. 21) 

After the blade change or after about 15 hours work it is 

necessary to adjust the knife-holders (1). Clean the bar using a jet of water and superimpose the 
teeth (2 and 3) of the two blades. The screws (4) and the nuts (5) should be used to remove the 
space between the teeth which is caused by the excessive wear of the blades (please be careful 
not to tighten the screws (4) too much in order not to affect the blades slipping). N.B. = for a 
correct blade adjustment we recommend you to contact an authorized service centre.

 

 

HOW TO CHANGE THE CUTTING BAR AND THE CONTROL BAR BOX (Fig. 22) 

Unscrew the 

screws (1) , take the control box (2) out and take out the blade (4) , as indicated by the arrow. In 
order the re-assemble the blade , please perform the operations on the reverse. Note : for a good 

Summary of Contents for M150

Page 1: ...1 Manual de Utilizare MOTOCOSITOARE O MAC M150 ...

Page 2: ......

Page 3: ...CE 6 ILUSTRAŢIITEHNICE 7 NORMEDESIGURANŢĂ 13 TRANSPORTUL 13 MONTAJUL 13 REGLAJE 15 ÎNTREŢINEREAUTILAJULUI 16 DEPOZITAREA 16 REZOLVAREA PROBLEMELOR 17 Italiano 18 English 24 Declaraţie de conformitate 30 Certificat de garanţie 32 ...

Page 4: ...l instrucțiuniprivindmăsuriledesiguranțășiprocedurile de utilizare esențiale pentru utilizarea corespunzătoare și în condiții desiguranțăaechipamentului înscopulîncareacestaafostproiectat De asemenea luați în considerare faptul că noi ca și producători ne îmbunătățim constant produsele Din acest motiv ne rezervăm dreptul de a face modificări ale specificațiilor tehnice fără aviz prealabil fapt ce ...

Page 5: ...utilizare Atenție Țineți i la distanță persoanele din jurul zonei de lucru Atenție Riscdeleziunialemâinilorșipicioarelor Atenție Pericol de foc Utilaj cu suprafețe fierbinți după folosire Atenție Emisii de gaze toxice nu folosiți utilajul într o zonă închisă sau insuficient aerisită Atenție Înainte de a efectua orice operațiune de întreținere sau reparație opriți motorul și deconectați fișa bujiei...

Page 6: ...ime 1080 mm 1080 mm Roți 13x5 00 6 13x6 00 6 Greutate netă 50 5 Kg 55 Kg Viteză mers înainte 2 5 Km h 2 5 Km h Viteză marșarier 3 3 Km h Motor răcire cu aer NIVEL ZGOMOT ȘI VIBRAȚII Valoarea presiunii acustice conform EN 12733 Leq 84 7 dB A K 0 9 dB A Valoarea puterii acustice în punctul de lucru EN 12733 Lwa 97 2 dB A K 0 8 dB A Vibrații la nivelul mânerelor conform EN 12733 17 5 m s2 7 0 m s2 ...

Page 7: ...7 ILUSTRAȚII TEHNICE 2 1 2 5 4 2 3 3 1 3 1 3 2 2 2 1 4 3 12 6 2 4 10 7 3 8 9 1 11 9 8 5 4 1 4A 12 2 6 2 1 4 10 7 8 1 9 11 8 9 5 3A ...

Page 8: ...8 4 7 5 3 5 5 I 3 4 3 2 1 6 4 1 7 8 3 2 6 B 2 5 6 3 3 8 4 4 A A I 1 1 4 4 2 5 5 5 6 5 6 1 2 6 7 3 7 4 2 3 8 1 5 6 5 5 4 3 1 2 6 6 10A ...

Page 9: ...9 6 10B 11 1 4 2 7 3 5 6 7 5 5 4 12 3 4 1 2 6 7 13A 15 5 5 2 1 2 1 3 4 3 5 6 5 1 1 3 3 4 ...

Page 10: ...10 17 1 2 3 4 18 4 3 2 1 6 8 mm 3 2 1 19 20 2 1 5 1 22 21 1 4 6 5 7 1 4 3 2 5 1 2 3 4 2 ...

Page 11: ...3 manetă de comandă marşarier la modelele unde există 4 Manetă de comandă ambreiaj bară 5 Motor 6 Bară de cosire 7 Capotă fixă 8 Capotă separator de iarbă 9 Ghidon 10 Roţi DESCRIZIONE Fig 27 1 Scatola acceleratore 2 leva comando marcia avanti 3 leva comando retromarcia nei modelli ove previs ta 4 Leva comando innesto barra 5 Motore 6 Barra falciante 7 Cofano fisso 8 Cofano sparti erba 9 Manubrio 1...

Page 12: ...ți mereu numărul de serie al motocositorii CONDIȚII DE UTILIZARE LIMITE DE UTILIZARE Motocositoarea este proiectată și construită pentru efectuarea operațiunilor de cosire a terenurilor cu iarbă și trebuie să funcționeze exclusiv împreună cu echipamentele și piesele de schimb originale Orice utilizare diferită de cea susmenționată este ilegală pe lângă anularea garanției presupune și un pericol gr...

Page 13: ... și al tuturor operațiunilor de întreținere curățare schimbare unelte motorul trebuie să fie oprit Pentru transportul sau ridicarea motocositorii este obligatoriu să montați protecția pe dinții barei de cosire Îndepărtați vă de utilaj după ce ați oprit motorul și ați îndepărtat capacul bujiei 9 Nu porniți utilajul în locații închise unde se pot acumula vapori de monoxid de carbon 10 ATENȚIE Benzin...

Page 14: ... a acceleratorului 1 aflată pe motorul cu întrerupător de sfârșit de cursă poziția de oprire în sensul săgeții Îndepărtați șuruburile 2 folosind cheia aferentă și clema de suport pentru mantaua cablurilor 4 După aceasta poziționați maneta de accelerație 5 fixată de ghidon în poziția de oprire astfel cum este indicat de săgeată Apoi introduceți partea terminală a cablului 3 în orificiul 6 de pe man...

Page 15: ...lul montării porniți motocositoarea și verificați dacă trecând acceleratorul în poziția de oprire motorul se oprește corect PUNEREA ÎN FUNCȚIUNE Atenție motocositoarea este livrată cu motorul fără ulei Rezervorul are o capacitate de circa 0 5 kg și trebuie umplut până la nivelul indicat Citiți întotdeauna cu atenție manualul de instrucțiuni al motorului Fig 14 Treceți maneta de accelerație 5 în po...

Page 16: ...ind prestația barei Piesele sunt cutia de viteze a barei 2 capacul cutiei de viteze a barei 5 distanțierul de mișcare a barei 6 bucșa pentru deplasarea barei 7 pană bară 3 După mai multe ore de lucru trebuie să verificați starea de uzură a componentelor susmenționate deșurubând șuruburile 1 și reasamblându le mai apoi ca în figură CUTIE DE VITEZE Fig 23 Verificați nivelul uleiului de transmisie la...

Page 17: ...ară până la vârful secțiunii folosind capul de rectificare Secțiunile lamei sunt ascuțite la un unghi de 25 de grade DESCRIERE Fig 27 1 Cutie accelerator 2 manetă de comandă mers înainte 3 manetă de comandă marșarier la modelele unde există 4 Manetă de comandă ambreiaj bară 5 Motor 6 Bară de cosire 7 Capotă fixă 8 Capotă separator de iarbă 9 Ghidon 10 Roți ACCESORII Lamă pentru zăpadă de cm 85 și ...

Page 18: ...CONDIZIONI DI UTILIZZAZIONE LIMITI D USO La motofalciatrice è progettata e costruita per eseguire operazioni di falciatura di terreni erbosi e deve lavorare esclusivamente con attrezzi e con ricambi originali Ogni utilizzo diverso da quello sopra descritto è illegale comporta oltre al decadimento della garanzia anche un grave pericolo per l operatore e per le persone esposte NORME DI SICUREZZA Att...

Page 19: ...no di ogni responsabilità della ditta costruttrice TRASPORTO Per la movimentazione è previsto l uso di carrello elevatore Le forche allargate al massimo consentito vanno inserite negli appositi spazi del pallet La massa della macchina è indicata nella etichetta della marcatura e riportata nei dati tecnici MONTAGGIO DELLA MOTOFALCELa motofalce viene consegnata a destinazione smontata e sistemata in...

Page 20: ...n tavolo da lavoro Infilare il perno 1 nel blocchetto 2 già montato sulla lama 3 La lama falciante 3 viene avvitata all attacco barra 4 tramite quattro viti 5 e quattro dadi 6 presenti nella busta accessori MONTAGGIO ATTACCO BARRA FALCIANTE ALLA MACCHINA La motofalce è provvista di un attacco che consente il collegamento facile e rapido della barra falciante alla macchina Fig 10 A motore fermo e c...

Page 21: ... la molla di carico tendicinghia si deve allungare di circa 6 8 mm Per ottenere le condizioni sopra citate occorre agire sul registro 1 installato sulla leva 2 Terminare serrando i dadi del registro 3 INNESTO E REGISTRAZIONE RETRO MARCIA Fig 19 Per innestare la retro marcia è sufficiente ruotare verso il basso il fermo di sicurezza 5 e tirare la leva 4 Al rilascio della leva 4 la macchina si arres...

Page 22: ...re agricole più utilizzate e richiede pertanto una buona e frequente manutenzione Si consiglia di pulire a fondo la macchina dopo ogni falciatura Mantenere serrati a fondo tutti i dadi bulloni e viti per garantire il funzionamento della macchina nelle condizioni di sicurezza Quando la macchina non viene usata per lunghi periodi è indispensabile proteggere barra e lama con sostanze anticorrosive ed...

Page 23: ...rto solo per i modelli di motore in cui è previsto il rubinetto La potenza del motore diminuisce Filtro aria sporco pulirlo Taglio dell erba irregolare Riaffilare o sostituire la lama falciante Correggere il gioco della barra falciante La barra falciante non funziona o le ruote non girano Regolare i registri dei cavi di trasmissione Controllare che le ruote siano fissate all albero Controllare il ...

Page 24: ...with original equipment and spares Any use other than above described is prohibited and will involve in addition to cancellation of the warranty serious risk for the operator and bystanders SAFETY PRECAUTIONS Attention Before assembly and putting into operation the machine please read the operating instruction carefully Persons not familiar with these instructions should not use the machine 1 Alwa...

Page 25: ...OF THE HANDLEBAR AND THE DRIVE SPEED LEVER Model with reverse speed and forward speed Fig 3 Before tightening the handlebar to the support you need to make the wires 1 FORWARD SPEED AND 2 REVERSE SPEED which are already connected both to the lever 3 and the unit chassis into the handlebar open slot as indicated by the arrow Fig 3A Assemble the anti vibration band strap 4 under the handlebar suppor...

Page 26: ... the blade 3 The cutting blade 3 is tightened to the bar connection device 4 using four screws 5 and four nuts 6 you can find into the loose parts bag ASSEMBLYOF THE CUTTING BLADE CONNECTION DEVICE TO THE UNITThe motormower is equipped with a connection device which allows the operator to get a quick and easy connection of the cutting bar to the machine Fig 10 with the engine stopped and the unit ...

Page 27: ...ver 3 When the lever is released 3 the machine stops Fig 18 the wheels have to start working only when the control lever 2 has exceeded half its way When the lever is completely pulled working position the belt stretcher spring should extend for about 6 8 mm In order to get the a m conditions you need to operate on the regulator 1 placed on the lever 2 Finish the operations tightening the adjustin...

Page 28: ...ring to the oil viscosity type please follow the engine producer instructions SERVICE GARAGING the motor mower is undoubted one of the most used agricultural equipment and need a good and frequent servicing We recommend you to clean the machine very deeply after every use Keep attention that all the nuts screws and bolts are tightened in order to guarantee a good machine working on safety conditio...

Page 29: ...e opened position only for the models showing such feature The engine power goes down the air filter is dirty please clean it The grass cut is irregular sharpen or replace the cutting blade adjust the cutting bar clearance The cutting bar does not work or the wheels are not turning adjust the cutting bar cable check the wheels to be fasten to the shaft check the position and the transmission belts...

Page 30: ...06 42 CEE Directivautilajelor MD 2000 14 CEE Directivazgomotului UE 2014 30 UE Directivadecompatibilitateelectromagnetică EMC 2016 1628CEE Directivaprivindemisiile EN ISO 12100 2010 EN 12733 2003 EN 12733 A1 2009 Anul de fabricatie si numarul de serie sunt indicate pe utilaj Nivelul de putere acustica garantat pentru acest echipament LWA 96dB A Denumirea si adresa persoanei care constituie sau pas...

Page 31: ......

Page 32: ... conformitate conform legii 449 2003 republicată 2008 este de 2 ani Art 5 1 Vânzătorul este obligat să livreze consumatorului produse care sunt în conformitate cu contractul de vânzare cumpărare 2 Se consideră că produsele sunt în conformitate cu contractul de vânzare cumpărare dacă a corespund descrierii făcute de vânzător şi au aceleaşi calităţi ca şi produsele pe care vânzătorul le a prezentat ...

Page 33: ...PĂDURE GRĂDINĂ S R L sunt originale și se supun acelorași standarde și condiții de calitate cuprinse în Certificatul de Conformitate Pentru intervențiile în cadrul termenului de garanție vă rugăm să apelați numai la unitățile service autorizate ale S C O MAC PĂDURE GRĂDINĂ S R L 1 Pierderea garanției 1 1 Au fost efectuate modificări sau adaptări neprevăzute sau neautorizate de Constructor sau au f...

Page 34: ...perei de diagnosticare conform listei de prețuri existențe la unitățile service și a cheltuielilor de transport 2 4 Cumpărătorul are obligația de a se prezenta la unitatea service cu certificatul de garanție în original și factura în original iar produsul să fie nedemontat 2 5 Prelungirea perioadei de garanție cu o perioada egală cu aceia în care produsul a fost oprit în unitatea service produce e...

Page 35: ...tic nici acele piese nu vor face obiectul garantiei 2 6 18 La generatoarele trifazice 380volti puterea nominala inscrisa pe eticheta se imparte in mod egal la cele 3 faze R S T astfel incat pe fiecare faza vom avea 1 3 din puterea nominala Daca generatorul trifazic are si priza monofazica 220volti puterea nominala a prizei nu va depasi 1 3 din puterea nominala inscrisa pe eticheta generatorului Ne...

Page 36: ...ție Prezentul Certificat de Garanție acoperă produsele piesele de schimb accesoriile și consumabilele importate de către firma O MAC PĂDURE GRĂDINĂ SRL Pitești Accesoriile și echipamentele de protecție sunt opționale și nu sunt incluse în valoarea produsului SC O MAC Pădure Grădină SRL LS Semnătura și stampila vanzătorului Semnătura cumpărătorului LS LS FIȘA DE REPRATII EFECTUATE ÎN PERIOADA DE GA...

Page 37: ...dure Grădină S R L și ca atare se interzice distribuirea multiplicarea și transmiterea lui către terțe persoane fără acordul titularului de drept Conceptul și conținutul acestui document sunt proprietatea exclusivă a S C O Mac Pădure Grădină S R L ...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ......

Reviews: