background image

Previous data field

Next data field

On / confirmation

Sensor & App - data field

Back

Front

AC reset button

Battery compartment

Speed

Bluetooth (Search / active)

Battery Life

Average speed

EN

DE

FR

NL

www.o-synce.com

1x

1x

2x

2x

1x

Content / Inhalt / Contenu / Inhoud 

Installation / Montage / Installation / Installatie 

Coachsmart is a digital allrounder for 3 main  

applications:

With the help of its ANT+TM connectivity the coachsmart 

can be used as a standalone cyclometer without any smart 

phone. Please activate your ANT+ sensor first! Put in the 

battery. The coachsmart is now automatically searching and 

pairing any ANT+ sensor in the range of max 20 meter.

To repeat the pairing mode: press the AC-Reset key (on 

the back plate), or use the o-synce mobile App with your 

smartphone. The coachsmart now works like any digital 

ANT+ cyclometer! Reset to ‘0’ by wake up or by pressing & 

holding the left arrow key!

The coachsmart is switching off automatically after 120 

seconds when the connected App is closed & the paired 

ANT+ sensors are switched off (or not available anymore).

Dimensions: 60 x 38 x 15 mm (L x W x H)

Weight: ca. 24 g (incl. CR2032 battery)

Water resistance: 1m

Compatibility: ANT+, Bluetooth® 4.0

Radio frequency: 2,4GHz ANT™, Bluetooth® 4.0

Transmission range: 3m

Operating temperature: -10°C – 60°C

Battery: CR2032 Lithium Battery (contains perchlorate)

Battery lifetime: up to 250 hours of operating

The coachsmart

4 Standby mode

6 Technical  specifications

1 Bike Mode

We are only liable for damages in accordance to the 

statutory regulations in respect to our contractual partners. 

Batteries are excluded from warranties. In case of a war-

ranty please contact the retailer where you purchased your 

device. Batteries can be returned after use.

This product is compliant with the Directive 1999/5/EC.The 

relevant Declaration of Conformity is available at

http://www.o-synce.com.

7 Warranty

Change of battery (CR2032) is necessary after approx. one 

year, or when display or backlight become weak. Take of 

the battery cover carefully at the lower hook design. Insert 

the battery with correct polarity. You should see the „+“, 

when the compartment is open. Check the seal fitting and 

replace, if required.

5 Battery Change

Der coachsmart ist ein digitales Multitalent mit  

3 Anwendungsmöglichkeiten:

Mit Hilfe der ANT+ 

TM

 Funkübertragung kann der coach- 

smart als digitaler Fahrradcomputer ohne das Smartphone 

verwendet werden. Vorhandene ANT+ Sensoren aktivieren! 

Batterie einlegen und der coachsmart sucht nun automa-

tisch nach den ANT+ Sensoren im Umkreis von 20 Metern.  

Automatische Sensorsuche wiederholen: AC-Reset Knopf 

drücken, Batterien neu einlegen oder mit dem Smartphone 

& der o-synce mobile App verbinden. Er zeigt nun die Daten 

an & summiert auf. Reset auf ‚0‘ bei jedem Neustart oder 

durch Halten der linken Pfeiltaste!

Wenn die App geschlossen ist und keine ANT+ Sensoren 

verbunden sind, geht der coachsmart automatisch nach 

120 Sekunden in den Schlaf Modus. Sie müssen ihn nicht 

ausschalten!

Maße: 60 x 38 x 15 mm (L x B x H)

Gewicht: ca. 24 g (incl. CR2032 Batterie)

Wasserdichtigkeit: 1m

Systemkompatibilität: ANT+, Bluetooth® 4.0 

Funkfrequenz: 2,4 GHz ANT™, Bluetooth® 4.0

Reichweite: 3m (typ.)

Betriebstemperatur: -10°C – 60°C

Batterie: CR2032 Lithium Batterie (enthält Perchlorate)

Lebensdauer Batterie: bis zu 250 Betriebsstunden

Coachsmart 3 in 1 Fahrradcomputer

4 Standby Modus

6 Technische  Spezifikationen

1 Bike Mode

o-synce haftet gegenüber unserem jeweiligen Vertragspart-

ner für Mängel nach den gesetzlichen Vorschriften. Batteri-

en sind von der Gewährleistung ausgenommen. Entladene 

Batterien dürfen nach Gebrauch nicht mit dem Hausmüll 

entsorgt werden. Im Falle der Gewährleistung wenden Sie 

sich bitte an den Händler, bei dem Sie Ihr o-synce Produkt 

gekauft haben. 

Dieses Produkt ist konform mit der Richtlinie 1999/5/EC. 

Die zugehörige Konformitätserklärung ist erhältlich unter 

http://www.o-synce.com/de/kundenservice.

7 Garantie

Der Batteriewechsel (CR2032) erfolgt nach etwa einem 

Jahr, oder wenn Anzeige oder Hintergrundbeleuchtung 

schwächer werden. Batterie mit der Plus-Seite nach oben 

zeigend einlegen. Auf richtigen Sitz der Dichtung achten 

und gegebenenfalls gegen eine neue ersetzen.

5 Batteriewechsel

Félicitation! vous êtes l‘heureux propriétaire du coachs-

mart qui va vous permettre d‘augmenter l‘éfficacité 

de vos entrainements et transformer vos efforts en 

résultats concrets.

Assurez-vous que vous utilisez un smartphone compatible 

Bluetooth 4.0 et activez le Bluetooth. 

Installez et démarrez l‘une des applications compatibles.  

Veuillez vous  référer à notre site web pour trouver des 

applications compatibles et pour obtenir plus de détails 

dans le didacticiel.

Si l’application est fermée et aucun capteurs ANT+ est 

connecté, le coachsmart passera en mode veille après 120 

secondes pas besoin de l‘éteindre!

Dimensions: 60 mm × 38 mm × 15 mm (longueur × largeur 

× hauteur)

Poids: Environ 24 g (incluant une pile CR2032)

Étanchéité: 1 m

Systèmes compatibles: ANT+™, Bluetooth® 4.0 

Fréquence radio: 2,4 GHz ANT™, Bluetooth® 4.0 

Portée d’émission: 3m

Température de fonctionnement: De –10 °C à –60 °C

Pile: Pile au lithium CR2032 (la pile contient du perchlorate)

Autonomie de la pile: Jusqu’à 250 heures

L´ coachsmart

4 Mode veille

6 Caractéristiques techniques

1 Bike Mode

Notre responsabilité se limite aux dommages, confor-

mément aux dispositions légales de nos partenaires 

contractuels.Les piles ne sont pas couvertes par la garantie. 

Pour toute réclamation au titre de la garantie, veuillez 

communiquer avec votre détaillant. Les piles peuvent être 

retournées

après usage.

Ce produit est conforme à la directive 1999/5/EC. La décla-

ration de conformité pertinente est disponible à l’adresse 

suivante: http://www.osynce.

7 Garantie

Il est nécessaire de remplacer la pile (CR2032) après 

environ un an, ou lorsque l’affichage ou le rétroéclairage 

est de faible intensité. Retirez le couvercle délicatement. 

Insérez la nouvelle pile en vous assurant de respecter les 

polarités. Une fois le couvercle du compartiment de la pile 

ouvert, vous devriez voir le symbole « + ». Vérifiez le joint 

d’étanchéité et remplacez-le si nécessaire.

5 Remplacement de la pile

Coachsmart is een digitale allrounder voor 3 belangrijke 

gebruikstoepassingen:

Door middel van ANT+ connectiviteit kan de coachsmart als

zelfstandige fietscomputer gebruikt worden. Zodra uw

ANT+ sensoren geactiveerd zijn en u de batterij in de

coachsmart geplaatst heeft, zoekt de coachsmart naar sen-

soren. De coachsmart werkt dan als een volwaardige ANT+

sportcomputer. Om het koppelproces te herhalen: druk de

AC-knop op de achterkant van de coachsmart in (of gebruik

de O-Synce Sport App). Druk de linker pijl in en houdt vast

om de waarden te resetten naar 0.

Als de app afgesloten is en er geen ANT+ sensoren 

aangesloten zijn gaat de coachsmart na 120 seconden in 

standby modus. U hoeft hem dus niet uit te schakelen!

Afmetingen: 60 x 38 x 15 mm (L x B x H)

Gewicht: ca. 24 g (incl. CR2032 batterij)

Waterbestendig: tot 1 meter

Compatibiliteit: ANT+™, Bluetooth® 4.0

Radio frequencie: 2,4GHz ANT™, Bluetooth® 4.0

Transmissie reikwijdte: tot 3 meter

Bedrijfstemperatuur: -10°C – 60°C

Batterij: CR2032 Lithium Batterij (bevat perchloraat)

Batterij levensduur: tot 250 uur

De coachsmart

The coachsmart can be used as a 2nd display and remote 

with the o-synce mobile App. The current ANT + data & 

more information of the smart phone (like GPS altimeter) 

can be shown, controlled & recorded. Please refer to our 

homepage for the installation and use of the App and to get 

more details display and remote with the o-synce mobile 

App.

Mit der o-synce mobile App wird der coachsmart zum 

zweiten Display und verfügt über noch mehr Funktionen. 

Über die Fernbedienung können die ANT+ Daten und zu-

sätzliche Informationen der App (wie GPS Höhe) sicher und 

komfortabel aufgerufen und auf dem coachsmart angezeigt 

& Sekunden genau aufgezeichnet werden. Detaillierte 

Informationen zum Installieren und Öffnen der App finden 

Sie in den online Tutorials auf unserer Website.

Über den Cloud Service der o-synce mobile App ist eine Über-

tragung der Aufzeichnungen zu folgenden Network möglich.

You can share your rides by using the cloud service of the 

o-synce mobile to the following networks:

Vous pouvez partager vos promenades en utilisant le service de 

cloud computing de l‘o-synce mobile pour les réseaux suivants:

U kunt uw activiteiten via de Cloud functie in de App heel 

eenvoudig delen op de volgende online communities:

Le coachsmart peut être utilisé comme un 2nd appareil 

et être connecté avec l‘application mobile o‘synce. Les 

informations courantes du capteur ANT + et les informa-

tions du smartphone (comme l‘altimètre par GPS) peuvent 

être affichées, controlées et enregistrées. Réferez vous 

à notre page d‘acceuil pour l‘installation et l‘utilisation de 

l‘application et pour obtenir plus de détails sur l‘affichage et 

la connection avec l‘application o‘synce.

De coachsmart kan als tweede display voor uw smartphone

gebruikt worden in combinatie met de O-Synce App. De 

ANT+ data en informatie van de smartphone zelf (bijv. 

GPS-snelheid en -hoogte) kunnen worden weergegeven 

en opgenomen. Ga naar onze website voor informatie over 

installatie en gebruik van onze gratis  Sport App.

4 Standby mode

The coachsmart is able to transfer the current ANT+ data 

of the paired sensor by using a sport App to any Bluetooth 

smart (4.0) device. Please make sure that your smart 

phone or device is Bluetooth 4.0 compatible & Bluetooth 

is activated & the sw or App supports the Bluetooth smart 

services. Install & open the sport App. Coachsmart will be 

recognized as a Bluetooth smart sensor. Please refer to our 

homepage to find compatible apps and to get more details 

in the tutorial.

Please close running applications in the background!

2 Smart Bridge Mode

Der coachsmart kann die ANT+ Daten umwandeln und von 

jedem Bluetooth smart (4.0) Gerät mit der entsprechenden 

Sport App aufgenommen werden. 

Vergewissern Sie sich, dass Ihr Smartphone Bluetooth 4.0 

kompatibel ist und aktivieren Sie ihr Bluetooth.

Installieren und öffnen Sie die Sport App. Beim Suchen 

nach BLE Sensoren wird der coachsmart erkannt. 

Kompatible Apps finden Sie in den online Tutorials auf 

unserer Website.

Bitte schließen Sie alle im Hintergund laufende 

Applikationen!

2 Smart Bridge Mode

Le coachsmart est en mesure de transférer les données 

actuelles du capteur ANT + via une application avec n‘importe 

quel appareil Bluetooth (4.0). Merci de vous assurer que votre 

smartphone ou appareil est compatible Bluetooth 4.0 et qu‘il 

est bien activé et que l‘application prend en charge la connec-

tion bluetooth. Installer & ouvrir l‘application. Le coachsmart 

sera reconnu comme un capteur intelligent Bluetooth. Veuillez 

vous référer à notre page d‘accueil pour trouver les applica-

tions compatibles et obtenir plus de détails dans le tutoriel.

Veuillez fermer les applications de travail en arrière-plan!

2 Smart Bridge Mode

De coachsmart is in staat om data van ANT+ sensoren via 

Bluetooth smart (4.0) naar een smartphone met Sport App

te sturen. Wees er zeker van dat uw smartphone Bluetooth 

smart geschikt is en dat de software en App dit ook

ondersteunen. Installeer en open de Sport App. Activeer

Bluetooth. De coachsmart zal herkent worden als Bluetooth

smart sensor. Ga naar onze website voor geschikte Apps te

en meer info via de tutorial. 

Sluit werkende toepassingen op de achtergrond!

2 Verbind de coachsmart met de smartphone

6 Technische  specificaties

1 Bike Modus

o-synce is alleen aansprakelijk voor schade in 

overeenstemming met de wettelijke regels met 

betrekking tot onze contractuele partners. Batterijen 

zijn uitgesloten van garanties. Neem contact op met 

de leverancier waar u uw apparaat heeft gekocht in 

het geval van een garantie. Batterijen kunnen worden 

geretourneerd na gebruik.

Dit product is compatibel met de richtlijn 1999/5/EC.

7 Garantie

Het vervangen van de batterij (CR2032) is nodig na onge-

veer een jaar, of als het display zwakker wordt. Verwijder 

het kapje voorzichtig. Verwijder de oude batterij en plaats 

de nieuwe batterij, met de polen op de juiste wijze, terug in 

het apparaat. U moet de „+“ kunnen zien als het kapje nog 

verwijderd is. Controleer de afdichting, vervang deze indien 

nodig en plaats het batterijkapje terug.

5 Battery Change

3 Smartphone Mode

3 Smartphone Mode

3 Smartphone Mode

3 Gebruik van de coachsmart in ‘Standalone’ Modus

coach

smart

*optional/depending on App

A

B

Compatible apps & tutorials

Facebook

Blogspot

Twitter

Strava

MapMyRide

Run Keeper

Traning Peaks

Smartphone 

Mode

Compatible with Bluetooth

®

 

Smart devices

• iOS

• Android*

*coming 2015

o-synce mobile App

Smart Bridge 

Mode

Compatible with Bluetooth

®

 

Smart d Sport app

• iOS

• Android

• Microsoft

• Sport Watches / Sportuhren

Bike Mode

20 sec.

Speed 

Heart rate 

Cadence 

Drive time 

Navigation 

Distance

Performance

Height 

Stopwatch

Sensor data fields

http://www.o-synce.com/en/products/smartphone/coachsmart

OPEN

Summary of Contents for coachsmart

Page 1: ... en u de batterij in de coachsmart geplaatst heeft zoekt de coachsmart naar sen soren De coachsmart werkt dan als een volwaardige ANT sportcomputer Om het koppelproces te herhalen druk de AC knop op de achterkant van de coachsmart in of gebruik de O Synce Sport App Druk de linker pijl in en houdt vast om de waarden te resetten naar 0 Als de app afgesloten is en er geen ANT sensoren aangesloten zij...

Page 2: ...и ANT Вставьте батареи в них Теперь Coachsmart в автоматическом режиме будет искать и сопрягаться с любыми ANT сенсорами в радиусе 20 метров Для повтора сопряжения нажмите кнопку AC Reset на задней панели или используйте мобильное приложение Вашего смартфона Теперь Coachsmart будет работать как цифровой ANT велосипедный компьютеры Для обнуления до 0 выведите из спящего режима или удерживайте левую...

Page 3: ... 12 POWER W 213 320 185 AVG HEART RATE BPM 78 186 AVG 146 33 5 SPEED km h 56 7 AVG 32 2 MAX 69 Cadence RPM 96 81 AVG MAX MAX MAX 1 35 Инструкция к приложению O SYNCE MOBILE с велокомпьютером COACHSMART V 1 3 O SYNCE MOBILE ИНСТРУКЦИЯ ...

Page 4: ... Сопряжение с CoachSmart 2 9 Сопряжение с датчиками ANT 2 10 Сопряжение с датчиками Bluetooth Smart 2 11 Облачные сервисы 2 12 Экран отображения физической активности 2 13 Использование велокомпьютера CoachSmart с другими приложениями 3 1 Использование CoachSmart с другими устройствами 3 2 Использование CoachSmart с музыкальными приложениями 4 Пульт дистанционного управления Multiremote 4 1 Исполь...

Page 5: ...3 35 COACHSMART O SYNCE MOBILE ИНСТРУКЦИЯ ...

Page 6: ...Режим моста В этом режиме датчика ANT пересылают данные на подключенные устройства Bluetooth Smart Датчик частоты пульса Датчик частоты вращения педалей Датчик мощности Датчик скорости Multiremote Датчик частоты пульса Датчик частоты вращения педалей Датчик мощности Датчик скорости Multiremote Датчик частоты пульса Датчик частоты вращения педалей Датчик мощности Датчик скорости Multiremote Датчик ...

Page 7: ...яя ниже средней Bluetooth поиск активен Зоны частоты пульса вы можете настроить их под себя при помощи Virtualtraining eu Поле данных датчиков и приложения Время поездки Частота пульса Частота вращения педалей Мощность Дистанция Время Круг Высотомер Уведомления Навигация Только в режиме Зеркального отображения Mirror mode O SYNCE MOBILE ИНСТРУКЦИЯ ...

Page 8: ...зится надпись PAUSE Для продолжения записи нажмите кнопку и удерживайте ее в течении 2 секунд Предыдущее поле данных Сбросить все данные удерживайте кнопку в течение 3 секунд только в Автономном режиме Stand Alone Mode Уменьшить громкость звука удерживайте кнопку в течение 3 секунд только при работе с приложением Следующее поле данных Увеличить громкость звука только при работе с приложением Кнопк...

Page 9: ...я перезапуска режима сопряжения 3 Велокомпьютер CoachSmart произведет поиск и сопряжение со всеми ближайшими датчиками ANT находящимися в радиусе до 15 метров вокруг него Сопряженные датчики будут автоматически подсоединяться к велокомпьютеру в течение 30 секунд после его включения Базовая настройка велокомпьютера CoachSmart предполагает исчисление в метрических единицах измерения и длину окружнос...

Page 10: ...art Вы можете выключить дисплей смартфона и убрать его в карман или рюкзак это позволит сэкономить заряд и защитит его от повреждений В зависимости от условий соединение будет оставаться активным до 20 минут Синхронизируйте смартфон с велокомпьютером CoachSmart умным дисплеем O SYNCE MOBILE ИНСТРУКЦИЯ ...

Page 11: ...кране на 2 секунды отображается надпись SLEEP В режиме смартфона Если приложение выключено или соединение велокомпьютера и смартфона потеряно и сопряженные датчики ANT отключены или недоступны на протяжении более 3 минут В автономном режиме Если сопряженные датчики ANT выключены или недоступны на протяжении более 3 минут O SYNCE MOBILE ИНСТРУКЦИЯ ...

Page 12: ...10 35 ПРИЛОЖЕНИЕ O SYNCE MOBILE O SYNCE MOBILE ИНСТРУКЦИЯ ...

Page 13: ...Скачайте мобильное приложение O SYNCE MOBILE в Apple App Store https itunes apple com en app o synce mobile id878973037 mt 8 или в Google Play Store станет доступно в скором времени 2 Закажите велокомпьютер CoachSmart на нашем сайте ww w o synce com или приобретите его у местных дилеров нашей продукции на сайте www trial sport ru 3 Активируйте датчики ANT Bluetooth Smart O SYNCE MOBILE ИНСТРУКЦИЯ ...

Page 14: ...вашего аккаунта на Facebook Twitter или MapMyRide или создать отдельный аккаунт при помощи вашей электронной почты После регистрации обязательно подтвердите ваш аккаунт перейдя по ссылке в письме отправленном на вашу электронную почту Также вы можете пропустить регистрацию и авторизоваться позднее чтобы открыть доступ ко всем функциям Войдите в приложение если у вас уже есть виртуальный аккаунт На...

Page 15: ...а сайте STRAVA Общая высота согласно всем записанным данным Общая дистанция согласно всем записанным данным Настройки Настраивайте приложение создавайте новые профили сопрягайте приложение с датчиками и велокомпьютерами умными дисплеями Аватар профиля НАЧАТЬ запись Открыть экран записи поездки на изображении Перейти к вашим активностям и показать детали O SYNCE MOBILE ИНСТРУКЦИЯ ...

Page 16: ... того чтобы закончить или приостановить запись Иконки отображают статус датчиков Сердцебиение Скорость Частота вращения педалей Мощность Неактивен Активен На этом экране отображается информация со всех сопряженных и активных датчиков и или данные GPS с вашего смартфона O SYNCE MOBILE ИНСТРУКЦИЯ ...

Page 17: ...о без авторизации профиля Авторизоваться Выйти из профиля Внести личные данные доступно только после авторизации Настройка датчиков и профиля велосипеда Настройка обмена информации с социальными сетями доступно только после авторизации Дополнительная информация и помощь Активируйте для того чтобы автоматически приостанавливать запись когда велосипед не двигается по данным с датчиков скорости и или...

Page 18: ...уйте свой профиль чтобы онлайн анализ был более точным при авторизации на платформе virtualtraining com Для сохранения изменений нажмите Применить Apply Перейдите в настройки пользовательские настройки settings user settings O SYNCE MOBILE ИНСТРУКЦИЯ ...

Page 19: ...те свой профиль создайте новый профиль settings profiles select your profile create new profile O SYNCE MOBILE ИНСТРУКЦИЯ 1 Введите название вашего велосипеда его вес и длину окружности колеса для датчиков скорости 2 Нажмите на иконку вашего аватара и выберите изображение 3 Подключите датчики Bluetooth Smart Не сопряжены Сопряжены активны Поиск ...

Page 20: ...нения и сопряжения отображается статус Уровень заряда батареи велокомпьютера CoachSmart При подключении велокомпьютера на его дисплее в течение 5 секунд будет отображаться надпись APP после чего вместо нее будет отображаться время смартфона Перейдите в настройки профили выберите свой профиль умный дисплей settings profiles select your profile smartscreen O SYNCE MOBILE ИНСТРУКЦИЯ ...

Page 21: ... 3 Все активные датчики на расстоянии до 25 метров будут сопряжены Процесс сопряжения может занять до 30 секунд Убедитесь что вблизи нет чужих датчиков ANT Датчики не сопряжены Датчики сопряжены неактивны Датчики сопряжены активны Поиск Для сопряжения датчиков ANT необходимо чтобы велокомпьютер CoachSmart был подсоединен и активен O SYNCE MOBILE ИНСТРУКЦИЯ ...

Page 22: ...те датчик и переведите его в режим сопряжения если вы не знаете как это сделать обратитесь к руководству пользователя Подключите датчики в приложении Ваш смартфон начнет поиск доступных датчиков статус сопряжения подробная информация о датчиках Перейдите в настройки профили ваш профиль settings profiles your profile O SYNCE MOBILE ИНСТРУКЦИЯ ...

Page 23: ...у же после завершения упражнения 1 Выберите социальную сеть из списка и активируйте ее 2 Приложение теперь подсоединено к выбранной социальной сети Завершите процесс настройки и авторизации Все ваши активности будут автоматически выгружаться со смартфона на выбранную спортивную платформу или социальную сеть Уже через несколько секунд вы сможете увидеть ваш маршрут на сайте Перейдите в настройки об...

Page 24: ...ически подгружаться в профиль и выкладываться на ваших спортивных платформах и социальных сетях выберите физическую активность и отобразите все подробности вашей тренировки Вы можете синхронизировать физическую активность с virtualtraining com если вы авторизованы удалять информацию о физической активности Информация INFO отобразить глоссарий Перейдите в Физическая активность activities O SYNCE MO...

Page 25: ...t то вы можете использовать информацию о частоте сердцебиения скорости частоте вращения педалей а также о комбинации скорости движения частоты вращения педалей и мощности Более подробную информацию о подключении датчиков через Bluetooth Smart вы сможете найти в приложении или в службе поддержки Велокомпьютер CoachSmart совместим со всеми спортивными навигационными приложениями которые могут подсое...

Page 26: ...24 35 ДРУГИЕ ВАРИАНТЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ O SYNCE MOBILE ИНСТРУКЦИЯ ...

Page 27: ...корости частоты вращения педалей или сочетания скорости частоты вращения педалей и мощности Более подробную информацию вы сможете получить в руководстве пользователя конкретного устройства Велокомпьютер CoachSmart может передавать данные с сопряженных датчиков ANT на любые внешние устройства к примеру на спортивные часы Для этого устройство должно обладать функцией подключения к спортивным датчика...

Page 28: ... нажмите и удерживайте в течение 3 секунд Увеличить громкость нажмите и удерживайте в течение 3 секунд В Режиме зеркального отображения Mirror Mode вы можете регулировать громкость звука вашего смартфона при помощи кнопок стрелок на велокомпьютере CoachSmart O SYNCE MOBILE ИНСТРУКЦИЯ ...

Page 29: ...27 35 ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ MULTIREMOTE O SYNCE MOBILE ИНСТРУКЦИЯ ...

Page 30: ...становить музыку Стрелочка вправо следующий трек Долгое нажатие стрелочки вправо увеличить громкость Стрелочка влево предыдущий трек Долгое нажатие стрелочки влево уменьшить громкость Вариант 2 Вы можете подключить пульт Multiremote напрямую к вашему велокомпьютеру CoachSmart через датчики ANT В этом случае пульт будет работать как кнопки одометра кнопки будут активны как на пульте так и на велоко...

Page 31: ...пряжение Примечание пульт Multire mote должен находиться в режиме сопряжения Для этого одновременно зажмите верхнюю и нижнюю кнопку минимум на 3 секунды пока светодиодный индикатор не замигает красным Перейдите в настройки профили профили велосипеда settings profiles bike profile O SYNCE MOBILE ИНСТРУКЦИЯ ...

Page 32: ...уйте режим сопряжения на пульте Multiremote одновременно зажмите обе кнопки стрелочки на 2 секунды При удачном сопряжении светодиодный индикатор на пульте загорится зеленым Перейдите в настройки профили профили велосипеда умный дисплей settings profiles bike profile Smart screen O SYNCE MOBILE ИНСТРУКЦИЯ ...

Page 33: ...31 35 ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ O SYNCE MOBILE ИНСТРУКЦИЯ ...

Page 34: ...TH НАСТРОЙКИ СМАРТФОНА Активируйте Bluetooth чтобы мобильное приложение O Synce mobile смогло подсоединиться к вашим датчикам и умному дисплею Перейдите в настройки Bluetooth settings Bluetooth O SYNCE MOBILE ИНСТРУКЦИЯ ...

Page 35: ... использовать ваше текущее местоположение чтобы оно могло рассчитывать скорость перемещения и пройденное расстояние Для того чтобы сделать это на вашем IPhone перейдите в настройки приватность службы геолокации settings privacy location services O SYNCE MOBILE ИНСТРУКЦИЯ ...

Page 36: ...требляет меньше энергии по сравнению с классической версией Bluetooth обеспечивая при этом аналогичную дальность связи Технология Bluetooth Smart позволяет без труда подсоединять ваш смартфон к другим устройствам и управлять ими в режиме реального времени Мобильное приложение O SYNCE Mobile в настоящее время поддерживает IPhone 4s и более поздние версии O SYNCE MOBILE ИНСТРУКЦИЯ ...

Page 37: ...сте Значки активности ANT отображают информацию о том что устройство готово к передаче данных Датчики и дисплеи с одинаковыми значками активности будут работать вместе Например ремешок ANT для измерения частоты пульса будет отправлять данные о пульсе на часы телефон велокомпьютер планшет и или любые другие устройства считывающие показания о частоте пульса по ANT Вы можете одновременно использовать...

Reviews: