- Español -
16
Almacenamiento / Conservación durante el invierno
Desinstale el equipo en caso de heladas. Limpie minuciosamente el equipo y compruebe si está dañado. Guarde el
equipo sumergido en el agua o llenado con agua y protéjalo contra las heladas. ¡No sumerja el enchufe en el agua!
Reparación
Una caja dañada no se puede reparar y por lo tanto no se puede seguir utilizando. Deseche adecuadamente el equipo.
Piezas de desgaste
La unidad de rodadura es una pieza de desgaste y no entra en la garantía.
Desecho
¡Este equipo no se debe desechar en la basura doméstica! Deseche el equipo sólo a través de un sistema de
recogida previsto. Corte el cable para inutilizar el equipo.
Fallo
Fallo
Causa
Ayuda
L’appareil ne démarre pas
No hay tensión de alimentación
Compruebe la tensión de alimentación
Rotor bloqueado
Realice una limpieza
Altura del surtidor insuficiente
Ajuste excesivo del regulador
Ajuste el regulador
Carcasa de filtro o rotor sucios,
tubo flexible obstruido
Realice una limpieza
Tubo flexible defectuoso
Sustitúyalo
Tubo flexible doblado
Tienda el tubo flexible recto
Rotor desgastado
Cambie el rotor
El equipo se desconecta después de
un corto tiempo de funcionamiento
Filtro obstruido
Realice una limpieza
Temperatura del agua muy alta
Temperatura máxima del agua de +35 C°
(+95 F°)
Model
Model No.
Rated
voltage
Power
consumption
Max. flow
rate
Max. head
height
Immersion
depth
W
ater
temperature
Cable length
W
eight
Dimensions
Modèle
Numéro de modèle
Tension nominale
Consommation
électrique
Capacidad de elevación
Colonne
d’eau
Profondeur d’immersion
Température
de l’eau
Longueur de
câble
Poids
Dimension
Modelo
No. de modelo
Tensión
nominal
Consumo
eléctrico
Caudal de
aire
Columna
de agua
Profundidad de inmersión
Temperatura
del agua
Longitud del
cable
Peso
Dimensiones
80
37227
AC 120 V/
60Hz
4 W
80 GPH 300 LPH
1.5 ft. 0.45 m
3.3 ft. 1 m
39 … 95 °F +4 … +35 °C
6 ft. 2 m
0.62 lbs 0.3 kg
2 x 2 x 2 in
50.8 x 50.8 x 50.8 mm
180
37228
8 W
180 GPH 680 LPH
4.9 ft. 1.5 m
16 ft. 5 m
2.56 lbs 1.1 kg
4 x 2 x 2 in
102 x 50.8 x 50.8 mm
370
37229
22 W
370 GPH 1400 LPH
7.7 ft. 2.3 m
3.53 lbs 1.6 kg
5 x 3 x 3 in
127 x 76.2 x 76.2 mm
Aquarius Universal
EN
Dust tight. Submersible to
3.3 ft (1 m) depth.
Remove the unit at
temperatures below 0
°
C
Possible hazard for persons wearing pace makers!
Protect from direct sun radiation.
Attention! Read the operating
instructions
FR
Imperméable aux poussières. Etanche à l’eau jusqu’à une profondeur de 1 m
Retirer l’appareil en cas de gel
Dangers possibles pour des personnes ayant des stimulateurs cardiaques !
Protéger contre les rayons directs du soleil.
Attention ! Lire la notice d’emploi
ES
A prueba de polvo. Impermeable al agua hasta 3.3 ft (1 m) de profundidad
Desinstale el equipo en caso de heladas
Posibles peligros para las personas con marcapasos.
Protéjase contra la radiación directa del sol.
¡Atención!
Lea las instrucciones
de uso
Limpieza del equipo
● La limpieza regular de la bomba puede ser necesaria dependiendo del entorno en el que se opera. Limpie la bomba
cuando esté visiblemente sucia o cuando se detecte un descenso en el rendimiento. Limpie la unidad con agua tibia
con un cepillo suave.
● Nunca use agentes de limpieza agresivos o soluciones químicas. Estos podrían atacar la superficie de la carcasa o
afectar la función.
● En el caso de un enrasado persistente (depósitos de calcio), se puede usar un limpiador doméstico común libre de
vinagre y cloro. Posteriormente, limpie la bomba a fondo con agua tibia.
1.
Desmonte la unidad como se muestra.
●
Use un paño suave o un cepillo para limpiar el
conjunto del impulsor y el interior de la carcasa
del impulsor
●
Verifique las piezas en busca de daños como,
por ejemplo, un árbol agrietado, grietas en el
cojinete y plásticos rotos. Reemplace las piezas
si es necesario.
●
Reensamblar en el orden inverso.