29
- IT -
−
Eseguire il collegamento solo se i dati elettrici dell'apparecchio e dell'alimentazione elettrica concordano. I dati sono
riportati sulla targhetta di identificazione dell'apparecchio o sulla confezione, oppure in queste istruzioni d'uso.
−
L'apparecchio deve essere protetto con un dispositivo di protezione per correnti di guasto con una corrente di
taratura di max. 30 mA.
−
I cavi di prolungamento e distributori di corrente (ad es. prese multiple) devono essere adatti per l'impiego all'aperto
(protetti contro gli spruzzi d'acqua).
−
Le linee di allacciamento alla rete non devono avere una sezione trasversale minore di quella delle condutture a
tubo flessibile di gomma con la sigla H05RN-F. Le condutture di prolungamento devono soddisfare le norme DIN
VDE 0620.
−
Proteggere le connessioni a spina contro l'umidità.
−
Installare il trasformatore ad una distanza di sicurezza di minimo 2 m dall'acqua.
−
Collegare l'apparecchio solo ad una presa installata secondo le norme.
Funzionamento sicuro
−
Non utilizzare l'apparecchio se i cavi elettrici o il corpo sono difettosi.
−
Non portare o tirare l'apparecchio agendo sul cavo elettrico.
−
Installare tutti i cavi in modo che siano protetti, non vengano danneggiati e che nessuno possa inciampare.
−
Non aprire mai il corpo dell'apparecchio o dei relativi componenti se ciò non è espressamente indicato nelle istruzi-
oni d'uso.
−
Utilizzare solo parti di ricambio e accessori originali per l'apparecchio.
−
Non apportate mai modifiche tecniche all'apparecchio.
−
Far eseguire le riparazioni solo dal servizio assistenza autorizzato OASE.
−
Non è possibile sostituire i cavi. Smaltire apparecchio e componenti se un cavo è danneggiato.
−
Utilizzare l'apparecchio solo con il trasformatore in dotazione.
−
Mantenere presa e spina sempre asciutte.
Importante! L'apparecchio è dotato di un magnete permanente. Il campo magnetico può influenzare pace-
maker.
Montaggio
L'apparecchio può essere installato sott'acqua (immerso) o al di fuori del laghetto (all'asciutto).
Di solito l'apparecchio deve essere posizionato sotto il livello dell'acqua.
Installare l'apparecchio in posizione orizzontale e in modo stabile su un fondo resistente.
Realizzare i collegamenti
Fig. (B)
Consiglio per l'impiego di boccole a gradini e boccola per tubi flessibili:
AquaMax Eco Premium 6000 12 V:
−
Secondo ingresso (1): boccola a gradini 1 - 1½ "
−
Uscita della pompa (2): boccola 1½ " (alternativamente boccola a gradini 1 - 1½ ")
AquaMax Eco Premium 12000 12 V:
−
Secondo ingresso (1): boccola a gradini 1 - 1½ "
−
Uscita della pompa (2): boccola 2 " (alternativamente boccola a gradini 1 - 1½ ")
Spingere la fascetta stringitubo e la ghiera sul tubo flessibile. Innestare il tubo flessibile sulla boccola a gradini o sulla
boccola e poi assicurarlo con la fascetta.
Innestare la boccola a gradini o la boccola sul secondo ingresso (1) o sull'uscita della pompa (2) e poi stringere a
fondo la ghiera.
Azionare apparecchio con filtro del laghetto
Fig. (B)
Collegare l'uscita della pompa (2) con il filtro del laghetto. Chiudere il secondo ingresso (1) con un tappo filettato.
Azionare apparecchio con filtro satellite oppure skimmer e filtro del laghetto
Fig. (C, D)
Collegare il secondo ingresso (1) con il filtro satellite o lo skimmer. Collegare l'uscita della pompa (2) con il filtro del
laghetto.
Summary of Contents for AquaMax Eco Premium 6000 12 V
Page 1: ...AquaMax Eco Premium 6000 12000 12V...
Page 2: ...2...
Page 3: ...3...
Page 79: ...79 BG E G 3 4 5 6 AquaMax Eco Premium 6000 12 V AquaMax Eco Premium 12000 12 V 20 C...
Page 83: ...83 UA E G 3 4 5 6 AquaMax Eco Premium 6000 12 V AquaMax Eco Premium 12000 12 V 20 C...
Page 87: ...87 RU E G 3 4 5 6 AquaMax Eco Premium 6000 12 V AquaMax Eco Premium 12000 12 V 20 C...
Page 90: ...90 CN F 9 5 0 4 0 1 3 4 5 0 1 4 5 E F max 40 C 3 4 6 5 7 8 7 7 4 2 EFC 90...
Page 91: ...91 CN E G 3 4 5 6 AquaMax Eco Premium 6000 12 V O AquaMax Eco Premium 12000 12 V 20 C...
Page 93: ...93...
Page 95: ...95 UA 4 RU 4 CN 4...
Page 96: ...96...
Page 97: ...97...
Page 98: ...17704 11G...