77
- BG -
−
Свързването
на
уреда
е
разрешен
само
тогава
,
когато
електрическите
данни
на
уреда
и
токовото
захранване
съвпадат
.
Данните
за
уреда
се
намират
върху
заводската
табела
на
уреда
или
върху
опаковката
,
или
в
настоящето
ръководство
.
−
Уредът
трябва
да
е
обезопасен
със
защитно
съоръжение
за
ток
на
утечка
с
номинален
ток
на
утечка
от
максимум
30 mA.
−
Удължаващи
кабели
и
токови
разпределители
(
напр
.
многогнездови
контакти
)
трябва
да
са
подходящи
за
използване
на
открито
(
защитени
от
пръски
вода
).
−
Захранващите
проводници
за
връзка
с
електрическата
мрежа
не
трябва
да
са
с
по
-
малко
сечение
от
гумените
маркучи
с
кратко
обозначение
H05RN-F.
Удължителите
трябва
да
съответстват
на
DIN VDE 0620.
−
Защитете
от
влагата
контактните
съединения
.
−
Поставете
трансформатора
на
безопасно
разстояние
от
водата
най
-
малко
2
м
.
−
Свържете
уреда
само
към
инсталиран
според
предписанията
контакт
.
Безопасна
работа
−
При
дефектен
проводник
или
дефектен
корпус
уредът
не
бива
да
се
използва
.
−
Не
носете
,
съответно
не
теглете
уреда
за
захранващия
кабел
.
−
Положете
всички
проводници
със
защита
,
така
че
да
са
изключени
повреждания
и
никой
да
не
може
да
падне
върху
тях
.
−
Никога
не
отваряйте
корпуса
на
уреда
или
на
принадлежащите
му
части
,
ако
това
не
се
изисква
изрично
в
упътването
.
−
Използвайте
само
оригинални
резервни
части
и
оригинални
аксесоари
за
уреда
.
−
Никога
не
извършвайте
технически
промени
по
уреда
.
−
Възлагайте
ремонтите
само
на
оторизирани
сервизи
OASE.
−
Свързващите
проводници
не
могат
да
се
сменят
.
При
повреден
проводник
уредът
респ
.
компонентата
трябва
да
се
отстранят
като
отпадък
.
−
Работете
с
уреда
само
с
трансформатора
,
включен
в
обема
на
доставката
.
−
Поддържайте
контакта
и
мрежовия
щепсел
сухи
.
Важно
!
Уредът
е
оборудван
с
постоянни
магнити
.
Магнитното
поле
може
да
повлияе
на
пейс
-
мейкърите
.
Монтаж
Уредът
може
да
се
постави
под
вода
(
потопен
)
или
извън
езерото
(
на
сухо
).
Уредът
по
принцип
трябва
да
е
позициониран
под
водното
равнище
.
Поставете
уредът
водоравно
и
стабилно
върху
здрава
основа
.
Сглобете
връзките
Рис
. (B)
Препоръка
за
използване
на
степенни
наставки
на
маркучи
и
наставка
за
маркуч
:
AquaMax Eco Premium 6000 12 V:
−
Втори
вход
(1):
Степенна
наставка
за
маркуч
1
до
1½"
−
Изход
на
помпата
(2):
Наставка
за
маркуч
1½" (
алтернативно
степенна
наставка
за
маркуч
1
до
1½")
AquaMax Eco Premium 12000 12 V:
−
Втори
вход
(1):
Степенна
наставка
за
маркуч
1
до
1½"
−
Изход
на
помпата
(2):
Наставка
за
маркуч
2" (
алтернативно
степенна
наставка
за
маркуч
1
до
1½")
Избутайте
наставката
за
маркуч
и
холендровата
гайка
през
маркуча
.
Пъхнете
маркуча
в
степенната
наставка
за
маркуч
или
наставката
за
маркуч
и
обезопасете
със
скобата
на
маркуча
.
Пъхнете
степенна
наставка
за
маркуч
,
респ
.
наставката
за
маркуч
във
втория
вход
(1),
респ
.
изхода
на
помпата
(2)
и
затегнете
на
ръка
холендровата
гайка
.
Използване
на
уред
с
филтър
от
езерото
Рис
. (B)
Свържете
изхода
на
помпата
(2)
с
филтъра
от
езерото
.
Затворете
втория
вход
(1)
с
винтова
тапа
.
Използвайте
уреда
със
сателитен
филтър
или
скимер
и
филтър
от
езерото
Рис
. (C, D)
Свържете
втория
вход
(1)
със
сателитния
филтър
или
скимера
.
Свържете
изхода
на
помпата
(2)
с
филтъра
от
езерото
.
Summary of Contents for AquaMax Eco Premium 6000 / 12000 / 12V
Page 2: ...2...
Page 3: ...3...
Page 79: ...79 BG E G 3 4 5 6 AquaMax Eco Premium 6000 12 V AquaMax Eco Premium 12000 12 V 20 C...
Page 83: ...83 UA E G 3 4 5 6 AquaMax Eco Premium 6000 12 V AquaMax Eco Premium 12000 12 V 20 C...
Page 87: ...87 RU E G 3 4 5 6 AquaMax Eco Premium 6000 12 V AquaMax Eco Premium 12000 12 V 20 C...
Page 90: ...90 CN F 9 5 0 4 0 1 3 4 5 0 1 4 5 E F max 40 C 3 4 6 5 7 8 7 7 4 2 EFC 90...
Page 91: ...91 CN E G 3 4 5 6 AquaMax Eco Premium 6000 12 V O AquaMax Eco Premium 12000 12 V 20 C...
Page 93: ...93...
Page 95: ...95 UA 4 RU 4 CN 4...
Page 96: ...96...
Page 97: ...97...
Page 98: ......
Page 99: ......
Page 100: ...17704 07G...