background image

 

300 

 

Technické údaje 

Údaje o prístroji 

Opis 

AquaMax Eco Titanium 

31000 

51000 

81000 

Napájacie napätie 

V AC 

220 … 240 

220 … 240 

220 … 240 

Sieťová frekvencia 

Hz 

50/60 

50/60 

50/60 

Príkon 

35 … 170 

70 … 320 

100 … 730 

Riadenie cez 

 

EGC 

EGC 

EGC 

Vstup 

Prípojková závitnica 

 

G2½ 

G3 

G3 

pre potrubie 

 

DN63 

DN75 

DN75 

Výstup 

Prípojková závitnica 

 

G2½ 

G3 

G3 

pre potrubie 

 

DN63 

DN75 

DN75 

Povolený teplotný rozsah vody (ponorená inštalá-
cia) 

°C 

+4 … +35 

+4 … +35 

+4 … +35 

Max. prípustná teplota okolia pri prirodzenom 
prúdení tepla (suchá inštalácia) 

°C 

+30 

+30 

+30 

Max. prípustná teplota okolia pri nútenom chla-
dení (suchá nštalácia) 

°C 

+40 

+40 

+40 

Max. výkon čerpadla 

l/h 

31500 

51000 

81000 

Max. dopravná výška 

3,3 

5,5 

Max. veľkosť zrna, hrubé nečistoty 

mm 

Max. hĺbka ponorenia 

Dĺžka kábla 

10 

10 

10 

Rozmery 

Dĺžka 

mm 

275 

350 

390 

Šírka 

mm 

175 

220 

235 

Výška 

mm 

200 

245 

245 

Hmotnosť 

kg 

9,2 

16,5 

17,5 

 
 

Povolené hodnoty vody 

 

Typ 

 

Dĺžka kábla 

Bazénová voda 

Slaná voda 

Hodnota pH 

 

6,8 … 8,5 

7,2 … 8,3 

7,5 … 8,5 

Tvrdosť 

DH 

8 … 15 

8 … 15 

20 … 30 

Voľný chlór 

mg/l 

<0,3 

<0,6 

<0,3 

Obsah chloridu 

mg/l 

<250 

<250 

<22000 

Obsah soli 

<0,4 

<0,4 

<4 

Celková sušina 

mg/l 

<50 

<50 

<50 

Teplota 

°C 

+4 … +35 

+4 … +30 

+4 … +28 

 
 

Summary of Contents for AquaMax Eco Titanium 31000

Page 1: ...a użytkowania FR Notice d emploi CS Návod k použití NL Gebruiksaanwijzing SK Návod na použitie ES Instrucciones de uso SL Navodila za uporabo PT Instruções de uso HR Uputa o upotrebi IT Istruzioni d uso RO Instrucţiuni de folosinţă DA Brugsanvisning BG Упътване за употреба NO Bruksanvisning UK Посібник з експлуатації SV Bruksanvisning RU Руководство по эксплуатации FI Käyttöohje CN 使用说明书 ...

Page 2: ...Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne B...

Page 3: ...ngen und Stromverteiler z B Steckdosenleisten müssen für die Verwen dung im Freien geeignet sein spritzwassergeschützt Schützen Sie offene Stecker und Buchsen vor Feuchtigkeit Sicherer Betrieb Verwenden Sie das Gerät nicht wenn elektrische Leitungen oder Gehäuse beschädigt sind Entsorgen Sie das Gerät wenn seine Netzanschlussleitung beschädigt ist Die Netzanschluss leitung kann nicht ersetzt werde...

Page 4: ...olgende Einschränkungen Nicht in Schwimmteichen verwenden Niemals mit anderen Flüssigkeiten als Wasser betreiben Niemals ohne Wasserdurchfluss betreiben Nicht in Verbindung mit Chemikalien Lebensmitteln leicht brennbaren oder explosiven Stof fen einsetzen Nicht an die Hauswasserversorgung anschließen Nicht für gewerbliche oder industrielle Zwecke verwenden Nach EMV Elektromagnetische Verträglichke...

Page 5: ...DE 5 Produktbeschreibung Übersicht AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0049 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0038 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0104 ...

Page 6: ...utzen 5 Klammeraufsatz zur Befestigung des OASE Eco Control 6 Gummistück für den Klammeraufsatz 7 Gummifuß Abnehmbar wenn der Gerätefuß verschraubt werden soll 8 Anschluss Steuerung Zur Bedienung der Pumpe ist das Steuergerät OASE Eco Control Zubehör erforderlich Alternativ kann die Pumpe in ein OASE Control Netzwerk einge bunden werden Informationen zu OASE Control finden Sie unter www oase com S...

Page 7: ... kann getaucht im Wasser oder trocken außerhalb vom Wasser aufgestellt werden Die Verwendung der Pumpe ist nur unter Einhaltung der angegebenen Wasserwerte zulässig Zulässige Wasserwerte WARNUNG Schwere Verletzungen oder Tod beim Betrieb des Geräts in einem Schwimmteich Durch defekte elektrische Geräteteile wird das Wasser unter gefährliche elektrische Spannung gesetzt Gerät nicht im Schwimmteich ...

Page 8: ...ehmoment für alle gelösten Schrauben 3 Nm HINWEIS Die Laufeinheit wird beschädigt wenn das Pumpengehäuse beim Abnehmen verkantet und ge gen die Laufeinheit drückt Stellen Sie die Pumpe vor dem Abnehmen des Pumpengehäuses vertikal auf Dadurch kann das Pumpengehäuse nicht mit seinem Eigengewicht gegen die Laufeinheit drücken Ziehen Sie den Motorblock vorsichtig und gerade vom Pumpengehäuse ab Gehen ...

Page 9: ...DE 9 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0043 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0100 ...

Page 10: ...ionen entnehmen Sie der Gebrauchsanleitung zum Zubehör OASE Control Steckverbindung herstellen und lösen PLX0004 HINWEIS Das Gerät wird beschädigt wenn Wasser in den Steckverbinder eindringt Schließen Sie den Steckverbinder an oder setzen Sie die Schutzkappe auf den Steckverbinder Die Gummidichtung muss sauber sein und passgenau sitzen Eine beschädigte Gummidich tung muss ersetzt werden Sichern Si...

Page 11: ... der Pumpe Betreiben Sie die Pumpe nur wenn sie vollständig unter Wasser getaucht ist Poolwasser oder Salzwasser können die Optik des Geräts beeinträchtigen Diese Beeinträchti gungen sind von der Garantie ausgeschlossen AMX0063 Pumpe trocken aufstellen Netzleitungen oder Netzsteckdosen müssen mindestens 2 m Abstand zum Wasser haben Bei einem Schwimmteich oder Pool in dem sich Personen aufhalten kö...

Page 12: ...zens greifen Sichern Sie den Saugstutzen Druckstutzen mit einem Berührschutz wenn kein Rohr ange schlossen Der Berührschutz ist als Zubehör erhältlich AquaMax Eco Titanium 31000 48597 AquaMax Eco Titanium 51000 81000 73658 Stellen Sie die Pumpe in eine Pumpenkammer und sichern Sie den Zugang zur Pumpenkammer Zugang mit Schloss verriegeln oder verschrauben AMX0042 AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0051...

Page 13: ...DE 13 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0040 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0105 ...

Page 14: ...Steckdose Das Gerät schaltet sich sofort ein Ausschalten Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Environmental Function Control EFC Die Pumpe vollzieht bei Inbetriebnahme automatisch einen vorprogrammierten Selbsttest En vironmental Function Control EFC Die Pumpe erkennt ob sie sich im Trockenlauf Blockierung oder im getauchten Zustand befindet Im Falle von Trockenlauf Blockierung schaltet di...

Page 15: ...igen und sie schaden den Tie ren Pflanzen und der Umwelt Reinigen Sie das Gerät möglichst mit klarem Wasser und einer weichen Bürste oder einem Schwamm bei hartnäckigen Verschmutzungen unter Zuhilfenahme der empfohlenen Reini gungsmittel Gerät reinigen Reinigen Sie das Gerät nach Bedarf aber mindestens 2 mal jährlich Reinigen Sie an der Pumpe besonders die Laufeinheit und das Pumpengehäuse Empfohl...

Page 16: ...enntnisse und Werkzeuge Lassen Sie das La ger durch den OASE Fachhändler wechseln oder schicken Sie die Pumpe zu OASE HINWEIS Die Laufeinheit wird beschädigt wenn das Pumpengehäuse beim Abnehmen verkantet und ge gen die Laufeinheit drückt Stellen Sie die Pumpe vor dem Abnehmen des Pumpengehäuses vertikal auf Dadurch kann das Pumpengehäuse nicht mit seinem Eigengewicht gegen die Laufeinheit drücken...

Page 17: ...DE 17 AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0053 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0041 ...

Page 18: ...u erwartendem Frost deinstalliert und eingelagert werden So lagern Sie das Gerät richtig Reinigen Sie das Gerät gründlich Prüfen Sie das Gerät auf Beschädigungen und ersetzen Sie ggf beschädigte Teile Pumpe getaucht und frostfrei lagern Offene Steckverbindungen vor Feuchtigkeit und Verschmutzung schützen ...

Page 19: ...wählen Rohrlänge auf nötiges Minimum redu zieren Unnötige Bögen und Verbindungsteile vermeiden Pumpe schaltet nach kur zer Laufzeit ab Starke Wasserverschmutzung Pumpe reinigen Nach Abkühlen des Mo tors schaltet sich die Pumpe automatisch wieder ein Wassertemperatur zu hoch Maximale Wassertemperatur von 35 C einhalten Nach Abkühlen des Motors schaltet sich die Pumpe automatisch wie der ein Umgebun...

Page 20: ...ratur bei natürli cher Konvektion Trockenaufstellung C 30 30 30 Max zulässige Umgebungstemperatur bei Zwangskühlung Trockenaufstellung C 40 40 40 Max Förderleistung l h 31500 51000 81000 Max Förderhöhe m 3 3 4 5 5 Max Korngröße Grobschmutz mm 6 6 6 Max Tauchtiefe m 4 4 4 Kabellänge m 10 10 10 Abmessungen Länge mm 275 350 390 Breite mm 175 220 235 Höhe mm 200 245 245 Gewicht kg 9 2 16 5 17 5 Zuläss...

Page 21: ...s Hausmüll entsorgt werden Entsorgen Sie das Gerät über das dafür vorgesehene Rücknahmesystem Bei Fragen wenden Sie sich an Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen Dort erhalten Sie Infor mationen über die ordnungsgemäße Entsorgung des Geräts Machen Sie das Gerät durch Abschneiden der Kabel unbrauchbar ...

Page 22: ...on This unit can be used by children aged 8 and above and by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of expe rience and knowledge if they are supervised or have been instructed on how to use the unit in a safe way and they understand the hazards involved Do not allow children to play with the unit Only allow chil dren to carry out cleaning and user maintenance under su...

Page 23: ...on device Extension cables and power distributors e g outlet strips must be suitable for outdoor use splash proof Protect open plugs and sockets from moisture Safe operation Do not use the unit if electrical lines or the housing are damaged Dispose of the unit if its power connection cable is damaged The power connection cable can not be replaced The impeller unit in the pump contains a magnet wit...

Page 24: ...strictions apply to the unit Do not use in swimming ponds Never use the unit with fluids other than water Never run the unit without water Do not use in conjunction with chemicals foodstuff easily flammable or explosive substances Do not connect to the domestic water supply Do not use for commercial or industrial purposes According to EMC Electromagnetic Compatibility this is a class A unit The un...

Page 25: ...EN 25 Product Description Overview AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0049 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0038 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0104 ...

Page 26: ...et 5 Clip attachment for fastening the OASE Eco Control 6 Rubber element for the clip attachment 7 Rubber foot Removable if the stand is to be screwed to the ground 8 Control system connection The control unit OASE Eco Control accessories is required to operate the pump Alternatively the pump can be integrated in an OASE Control network For information on OASE Control visit www oase com Symbols on...

Page 27: ...stallation and connection The pump can be installed submerged in water or dry outside the water The use of the pump is only permitted with observance of the specified water quality Permissible water quality WARNING Severe injuries or death due to operation of this unit in a swimming pond Defective electrical components will electrify the water with dangerous electrical voltage Never operate the un...

Page 28: ...que for all loosened screws 3 Nm NOTE If the pump housing jams when it is removed and pushes against the impeller unit this will dam age the impeller unit Position the pump vertically before removing the pump housing This ensures that the weight of the pump housing can no longer push against the impeller unit Carefully pull the motor block off the pump housing ensuring that it is kept straight Pro...

Page 29: ...EN 29 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0043 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0100 ...

Page 30: ...urther information refer to the operating manual for the accessories Connecting and disconnecting the OASE Control plug connection PLX0004 NOTE The unit will be damaged if water enters the plug connector Connect the plug connector or place the protective cap on the plug connector Ensure that the rubber seal is clean and fits exactly If the rubber seal is damaged it must be replaced Secure the plug...

Page 31: ...sure secure and stable positioning of the pump Only operate the pump when it is fully submerged Pool water or salt water can impair the appearance of the unit Such impairments are excluded from the guarantee AMX0063 Dry installation of the pump Ensure that the power cables and mains sockets are at least 2 m from the water For a swimming pond or pool frequented by swimming people install the pump a...

Page 32: ...injury such as loss of limb Secure the suction socket pressure socket with a hand guard if no pipe is connected The hand guard is available as an accessory AquaMax Eco Titanium 31000 48597 AquaMax Eco Ti tanium 51000 81000 73658 Place the pump in a pump chamber and secure access to the pump chamber use a padlock or screws to secure the access point AMX0042 AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0051 ...

Page 33: ...EN 33 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0040 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0105 ...

Page 34: ...n Plug the power plug into the outlet The unit switches on immediately Switching off Pull the power plug from the outlet Environmental Function Control EFC When started up the pump automatically performs a pre programmed self test Environmental Function Control EFC The pump detects if it is running dry blocked or submerged The pump shuts down automatically after 60 to 120 seconds if it runs dry is...

Page 35: ...ce and harm animals plants and the environment If possible clean the unit with clear water and a soft brush or a sponge remove stubborn dirt with the aid of the recommended cleaning agents Cleaning the device Clean the unit as required but at least twiceper year When cleaning the pump pay particular attention to the impeller unit and the pump housing Recommended cleaning agent for removing stubbor...

Page 36: ...er unit Changing the bearing requires specialist knowledge and tools Have the bearing changed by the OASE specialist dealer or send the pump to OASE NOTE If the pump housing jams when it is removed and pushes against the impeller unit this will dam age the impeller unit Position the pump vertically before removing the pump housing This ensures that the weight of the pump housing can no longer push...

Page 37: ...EN 37 AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0053 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0041 ...

Page 38: ...has to be removed and put into storage if minus temperatures are expected How to correctly store the unit Thoroughly clean the unit Check the unit for damage and replace damaged components Store the pump submerged and in a frost free environment Protect open plug connections from moisture and dirt ...

Page 39: ...a larger pipe diameter Reduce pipe length to the necessary minimum Avoid unnecessary bends and connec tion elements Pump switches off after operating briefly Excessively soiled water Clean the pump The pump automatically switches on again once the motor has cooled down Water temperature too high Note maximum water temperature of 35 C The pump automatically switches on again once the motor has cool...

Page 40: ...al convection dry installation C 30 30 30 Max permissible ambient temperature with forced cooling dry installation C 40 40 40 Max pump capacity l h 31500 51000 81000 Max pump head m 3 3 4 5 5 Max particle size coarse dirt particles mm 6 6 6 Max immersion depth m 4 4 4 Cable length m 10 10 10 Dimensions Length mm 275 350 390 Width mm 175 220 235 Height mm 200 245 245 Weight kg 9 2 16 5 17 5 Permiss...

Page 41: ...this unit with household waste Dispose of the unit by using the return system provided for this purpose Should you have questions please contact your local disposal company They will give you in formation on how to correctly dispose of the unit Render the unit unusable by cutting the cables ...

Page 42: ...cas où cet appareil serait utilisé par des mineurs de moins de 8 ans ainsi que par des personnes souffrant d un handicap mental ou plus généralement par des personnes manquant d expérience un adulte averti devra être présent qui renseignera le mineur ou la per sonne fragilisée concernée sur le bon emploi de ce matériel Les en fants ne doivent pas jouer avec cet appareil Ne pas laisser un enfant sa...

Page 43: ...Les câbles de rallonge et le distributeur de courant p ex blocs multiprises doivent être con çus pour une utilisation en extérieur protégé contre les projections d eau Protégez les fiches et les douilles ouvertes contre l humidité Exploitation sécurisée Ne pas utiliser l appareil en cas d endommagement des câbles électriques ou du boîtier Jetez l appareil si son câble de raccordement au secteur es...

Page 44: ...reil Ne pas utiliser dans des piscines naturelles Ne jamais utiliser dans d autres liquides que de l eau Ne jamais utiliser sans débit d eau Ne pas utiliser en relation avec des produits chimiques des produits alimentaires des maté riaux facilement inflammables ou explosifs A ne pas raccorder à l alimentation en eau potable Ne pas utiliser à des fins commerciales ou industrielles Selon la classifi...

Page 45: ...FR 45 Description du produit Vue d ensemble AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0049 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0038 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0104 ...

Page 46: ...aspira tion 5 Support d attache pour la fixation de OASE Eco Control 6 Élément en caoutchouc pour le support d attache 7 Pied en caoutchouc Amovible si le pied de l appareil doit être vissé 8 Raccordement de la commande L appareil de commande OASE Eco Control accessoire est né cessaire pour faire fonctionner la pompe Il est également possible d intégrer la pompe dans un réseau OASE Control Vous tr...

Page 47: ...cordement La pompe peut être installée en immersion dans l eau ou au sec hors de l eau L utilisation de la pompe est autorisée uniquement dans le respect des valeurs d eau admissibles Valeurs admissibles de l eau AVERTISSEMENT Blessures graves voire mortelles en cas d utilisation de l appareil dans un étang de baignade Les pièces défectueuses d un appareil électrique soumettent l eau à une tension...

Page 48: ... inverse Couple de serrage de toutes les vis desserrées 3 Nm REMARQUE Le bloc rotor sera endommagé si le corps de pompe se bloque et presse contre le bloc rotor lors du démontage Placez la pompe verticalement avant de retirer le corps de pompe Cela permet d éviter que le corps de pompe n appuie sur le bloc rotor avec son propre poids Retirez délicatement le bloc moteur du corps de pompe Procédez a...

Page 49: ...FR 49 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0043 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0100 ...

Page 50: ...rmations consultez la notice d emploi de l accessoire Connexion et déconnexion d OASE Control PLX0004 REMARQUE Une infiltration d eau dans la fiche de raccordement entraîne un endommagement de l appareil Brancher la fiche de raccordement ou poser le capuchon de protection sur la fiche de raccor dement Le joint en caoutchouc doit être propre et parfaitement en place Il faut remplacer un joint en ca...

Page 51: ...a bonne stabilité de la pompe Ne faire fonctionner la pompe que si elle est totalement immergée L eau de piscine ou l eau de mer risquent de nuire à l aspect de l appareil Ces altérations sont exclues de la garantie AMX0063 Mise en place de la pompe hors de l eau La distance minimale entre l eau et les lignes secteur ou prises de secteur doit être de 2 m Dans le cas d un étang de baignade ou d une...

Page 52: ...e refoulement Sécuriser la tubulure d aspiration ou de refoulement avec une protection contre le contact si aucun tuyau n est raccordé La protection contre le contact est disponible dans la gamme des accessoires AquaMax Eco Titanium 31000 48597 AquaMax Eco Titanium 51000 81000 73658 Installer la pompe dans un compartiment spécifique et interdire l accès de ce compartiment accès verrouillé par un c...

Page 53: ...FR 53 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0040 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0105 ...

Page 54: ... secteur dans la prise de courant L appareil se met immédiatement en marche Mettre hors circuit retirer la fiche secteur de la prise de courant Environmental Function Control EFC À sa mise en service la pompe effectue automatiquement un auto contrôle préprogrammé En vironmental Function Control EFC La pompe reconnaît si elle se trouve en marche à sec à l état bloqué ou immergé En cas de marche à s...

Page 55: ...e l appareil et nuire aux animaux aux plantes et à l environnement Nettoyez l appareil si possible avec de l eau claire et une brosse douce ou une éponge pour éliminer des encrassements tenaces employez les produits de nettoyage recommandés Nettoyage de l appareil Nettoyez l appareil selon les besoins et au moins 2 fois par an Nettoyer en particulier l unité de fonctionnement et le corps de pompe ...

Page 56: ...tre remplacé en même temps que l unité de fonctionnement Le remplacement du palier demande des connaissances et des outils spéciaux Confier le rem placement du palier au distributeur spécialisé OASE ou envoyer la pompe à OASE REMARQUE Le bloc rotor sera endommagé si le corps de pompe se bloque et presse contre le bloc rotor lors du démontage Placez la pompe verticalement avant de retirer le corps ...

Page 57: ...FR 57 AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0053 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0041 ...

Page 58: ...sinstallé et entreposé lorsque du gel est prévu Ci après la méthode optimale pour entreposer l appareil Nettoyez soigneusement l appareil Vérifiez si l appareil est endommagé et le cas échéant remplacez les pièces endommagées Conserver la pompe immergée et à l abri du gel Protéger les fiches ouvertes contre l humidité et les salissures ...

Page 59: ...e la longueur du tuyau au mini mum requis Eviter les coudes et les pièces de rac cordement inutiles La pompe s arrête après une courte période de marche Pollution d eau excessive Nettoyer la pompe Après le refroidisse ment du moteur la pompe se remet auto matiquement en service Température d eau excessive Respecter la température maximale de l eau de 35 C Après le refroidissement du moteur la pomp...

Page 60: ...le installation au sec C 30 30 30 Température ambiante maximale admissible lors d un refroidissement forcé installation au sec C 40 40 40 Capacité de refoulement max l h 31500 51000 81000 Hauteur de refoulement max m 3 3 4 5 5 Diamètre des grains maximal des impuretés gros sières mm 6 6 6 Profondeur d immersion max m 4 4 4 Longueur de câble m 10 10 10 Dimensions Longueur mm 275 350 390 Largeur mm ...

Page 61: ...déchets ménagers Mettre l appareil au rebut par le biais du système de reprise prévu à cet effet Prenez contact avec votre entreprise locale de traitement des déchets si vous avez des ques tions Elle vous fournira les informations relatives à l élimination réglementaire de l appareil Mettez l appareil hors d usage en sectionnant les câbles ...

Page 62: ...gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en daar naast door personen met verminderde fysieke sensorische of men tale vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis mits zij onder toezicht staan of geïnstrueerd werden over het veilige gebruik van het apparaat en de gevaren begrijpen die hiermee samenhangen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en onder houd door de gebruiker mogen niet w...

Page 63: ...an maximaal 30 mA Verlengkabels en stroomverdelers bijv stekkerdelen moeten voor het gebruik buitenshuis geschikt zijn spatwaterbestendig Bescherm open stekkers en stopcontacten tegen vocht Veilig gebruik Gebruik het apparaat niet als elektrische snoeren of behuizing beschadigd zijn Voer het apparaat niet af als de stroomkabel beschadigd is De stroomkabel kan niet worden vervangen De rotor in het ...

Page 64: ...en gelden voor het apparaat Niet gebruiken in zwemvijvers Nooit met andere vloeistoffen dan water gebruiken Nooit gebruiken zonder doorstromend water Niet gebruiken in combinatie met chemicaliën levensmiddelen licht brandbare of explosieve stoffen Niet op de drinkwatervoorziening aansluiten Niet gebruiken voor commerciële of industriële doeleinden Qua EMC elektromagnetische compatibiliteit is dit ...

Page 65: ...NL 65 Productbeschrijving Overzicht AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0049 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0038 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0104 ...

Page 66: ... 5 Klemelement ter bevestiging van de OASE Eco Control 6 Rubberen stuk voor het klemelement 7 Rubbervoet Afneembaar wanneer de apparaatvoet vastgeschroefd moet wor den 8 Aansluiting besturing Voor bediening van de pomp is de regeleenheid OASE Eco Con trol accessoire noodzakelijk Als alternatief kan de pomp in een OASE Control netwerk wor den geïntegreerd Informatie over OASE Control kunt u inden o...

Page 67: ...peld of droog niet ondergedompeld opgesteld wor den Het gebruik van de pomp is alleen toegestaan wanneer de gespecificeerde waterwaarden worden aangehouden Toelaatbare waterwaarden WAARSCHUWING Ernstig of dodelijk lichamelijk letsel bij toepassing van het apparaat in een zwemvijver Door de fecte elektrische componenten van het apparaat komt het water onder een gevaarlijke elektri sche spanning te ...

Page 68: ...lmoment voor alle losgedraaide schroeven 3 Nm OPMERKING De loopeenheid wordt beschadigd als het pomphuis bij het wegnemen kantelt en tegen de waaier drukt Zet de pomp verticaal voordat het pomphuis wordt verwijderd Hierdoor kan het pomphuis niet met zijn eigen gewicht tegen de loopeenheid drukken Trek het motorblok voorzichtig en recht van het pomphuis af Ga voorzichtig te werk wanneer u het weer ...

Page 69: ...NL 69 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0043 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0100 ...

Page 70: ... u vinden in de gebruiksaanwijzing voor accessoires OASE Control stekkerverbinding tot stand brengen en losmaken PLX0004 OPMERKING Het apparaat wordt beschadigd als er water in de stekkeraansluiting dringt Sluit de stekkerverbinding aan of plaats de beschermkap op de stekkerverbinding De rubberafdichting moet schoon zijn en goed sluitend zitten Een beschadigde rubberaf dichting moet worden vervang...

Page 71: ...l staat Gebruik de pomp uitsluitend indien ze volledig onder water gedompeld is Bassinwater of zout water kunnen de optische onderdelen van het apparaat schaden Deze schade wordt niet door de garantie gedekt AMX0063 Pomp droog opstellen Netsnoeren of netcontactdozen moeten ten minste 2 m afstand tot het water hebben Bij een zwemvijver of zwembad waarin zich personen kunnen bevinden moet u de pomp ...

Page 72: ...s grijpt Beveilig de aanzuigbuis drukbuis met een aanrakingsbescherming wanneer er geen buis aan gesloten is De aanrakingsbescherming is als toebehoren verkrijgbaar AquaMax Eco Titanium 31000 48597 AquaMax Eco Titanium 51000 81000 73658 Stel de pomp in een pompkamer op en beveilig de toegang tot de pompkamer toegang met slot vergrendelen of vastschroeven AMX0042 AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0051 ...

Page 73: ...NL 73 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0040 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0105 ...

Page 74: ...r in het stopcontact Het apparaat schakelt onmiddellijk aan Uitschakelen Trek de netstekker uit het stopcontact Environmental Function Control EFC De pomp voert bij het opstarten automatisch een voorgeprogrammeerde zelftest uit Environ mental Function Control EFC De pomp herkent of deze droogloopt geblokkeerd is of is on dergedompeld Bij drooglopen blokkeren schakelt de pomp automatisch na 60 tot ...

Page 75: ...n de werking van het apparaat in het gedrang brengen ze zijn tevens schadelijk voor dieren planten en het milieu Reinig het apparaat zo mogelijk met schoon water en een zachte borstel of een spons bij hardnekkige vervuiling met behulp van het geadviseerde reinigingsmiddel Apparaat reinigen Reinig het apparaat indien nodig maar minstens 2 maal per jaar Aan de pomp vooral de rotor en het pomphuis re...

Page 76: ...ngen Het vervangen van het lager vereist bijzondere kennis en gereedschappen Laat het lager door de OASE vakhandel vervangen of stuur de pomp naar OASE OPMERKING De loopeenheid wordt beschadigd als het pomphuis bij het wegnemen kantelt en tegen de waaier drukt Zet de pomp verticaal voordat het pomphuis wordt verwijderd Hierdoor kan het pomphuis niet met zijn eigen gewicht tegen de loopeenheid druk...

Page 77: ...NL 77 AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0053 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0041 ...

Page 78: ...st en moet bij verwachte vorst gedemonteerd en opgesla gen worden Zo slaat u het apparaat correct op Reinig het apparaat grondig Controleer het apparaat op beschadigingen en vervang evt beschadigde onderdelen Pomp ondergedompeld en vorstvrij opslaan Open connectoren beschermen tegen vocht en vuil ...

Page 79: ...iding inkorten tot de benodigde mini mumlengte Onnodige bochten en koppelstukken vermijden Pomp schakelt na korte looptijd uit Water ernstig verontreinigd Pomp reinigen Na het afkoelen van de motor schakelt de pomp zich weer auto matisch in Watertemperatuur te hoog Maximale watertemperatuur van 35 C aanhouden Na het afkoelen van de motor schakelt de pomp zich weer automatisch in Omgevingsbedrijfst...

Page 80: ...ij natuurlijke convectie droge opstelling C 30 30 30 Maximale toegestane omgevingstemperatuur bij geforceerde koeling droge opstelling C 40 40 40 Max capaciteit l h 31500 51000 81000 Max toevoerhoogte m 3 3 4 5 5 Max korrelgrootte grof vuil mm 6 6 6 Max dompeldiepte m 4 4 4 Kabellengte m 10 10 10 Afmetingen Lengte mm 275 350 390 Breedte mm 175 220 235 Hoogte mm 200 245 245 Gewicht kg 9 2 16 5 17 5...

Page 81: ...shoudelijk afval afvoeren Verwijder het apparaat via het daartoe bedoelde retourstelsel Als u vragen heeft neem dan contact op met uw plaatselijke afvalverwerkingsbedrijf Hier kunt u informatie inwinnen over het afvoeren van het apparaat conform de voorschriften Maak het apparaat door het afsnijden van de kabels onbruikbaar ...

Page 82: ...trico Este equipo puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y mayo res así como por personas con capacidades físicas sensoriales o men tales reducidas o que no dispongan de la experiencia y los conoci mientos necesarios si se les supervisan o instruyen sobre el uso se guro del equipo y los peligros resultantes Los niños no deben jugar con el equipo Está prohibido que los niños ejecuten la l...

Page 83: ...a de 30 mA Las líneas de prolongación y distribuidores de corriente p ej enchufes múltiples deben ser apropiados para el empleo a la intemperie protegido contra salpicaduras de agua Proteja los enchufes y conectores abiertos de la humedad Funcionamiento seguro No emplee el equipo cuando las líneas eléctricas o la caja están dañadas Deseche el equipo si está dañado el cable de conexión de red El ca...

Page 84: ...entes limitaciones No emplee en piscinas Está prohibido operar con otros líquidos distintos del agua No opere nunca sin circulación de agua No emplee el equipo en combinación con productos químicos alimentos y sustancias fácil mente inflamables o explosivas No conectar a la línea de alimentación de agua potable No emplee el equipo para fines industriales Según CEM compatibilidad electromagnética s...

Page 85: ...ES 85 Descripción del producto Vista sumaria AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0049 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0038 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0104 ...

Page 86: ...e aspi ración 5 Prolongador de pinza para fijar el OASE Eco Control 6 Pieza de goma para el prolongador de pinza 7 Pie de goma Desmontable si se puede atornillar el pie del equipo 8 Conexión del control Para la operación de la bomba se requiere el equipo de control OASE Eco Control accesorios Como alternativa se puede integrar la bomba en una red de OASE Control Consulte las informaciones sobre el...

Page 87: ...FC AMX0181 Emplazamiento y conexión La bomba se puede emplazar sumergida en el agua o en seco fuera del agua La bomba sólo se puede emplear si se cumplen los valores del agua indicados Valores del agua permisibles ADVERTENCIA Lesiones graves o la muerte si el equipo se opera en un estanque de natación Piezas eléctricas defectuosas del equipo generan una tensión eléctrica peligrosa en el agua No em...

Page 88: ...s los tornillos soltados 3 Nm INDICACIÓN La unidad de rodadura se daña si la carcasa de la bomba se ladea y presiona contra la unidad de rodadura al desmontaje Emplace la bomba en posición vertical antes de quitar la carcasa de la bomba Así se evita que la carcasa de la bomba presione con su propio peso contra la unidad de rodadura Saque con cuidado y recto el bloque del motor de la carcasa de la ...

Page 89: ...ES 89 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0043 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0100 ...

Page 90: ...com EGC0009 Consulte más informaciones en las instrucciones de uso sobre accesorios Establecer y soltar la conexión de enchufe de OASE Control PLX0004 INDICACIÓN El equipo se daña si entra agua en el conector Conecte el conector o coloque la tapa protectora en el conector La junta de goma tiene que estar limpia y encajar perfectamente Una junta de goma dañada se tiene que sustituir Asegure el cone...

Page 91: ...antice una posición segura de la bomba Opere la bomba sólo cuando esté completamente sumergida en el agua El agua de piscina o el agua salada pueden mermar la óptica del equipo Estos menoscabos no están incluidos en la garantía AMX0063 Emplazamiento en seco de la bomba Las líneas de red y los tomacorrientes de red tienen que tener una distancia mínima de 2 m al agua En un estanque para nadar o pis...

Page 92: ...ón Asegure la tubuladura de aspiración la tubuladura de presión con una protección contra con tacto cuando no esté conectado ningún tubo La protección contra contacto está disponible como accesorio AquaMax Eco Titanium 31000 48597 AquaMax Eco Titanium 51000 81000 73658 Ponga la bomba en una cámara de bomba y asegure el acceso a la cámara de la bomba blo quee el acceso con un candado o atorníllelo ...

Page 93: ...ES 93 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0040 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0105 ...

Page 94: ... red en el tomacorriente El equipo se conecta de inmediato Desconexión Saque la clavija de red del tomacorriente Environmental Function Control EFC La bomba realiza automáticamente a la puesta en marcha una autoprueba preprogramada Envi ronmental Function Control EFC La bomba reconoce si marcha en seco está bloqueada o está sumergida En el caso de una marcha en seco bloqueo la bomba se desconecta ...

Page 95: ...nimales las plantas y el medio ambiente Si fuera posible limpie el equipo con agua limpia y un cepillo suave o una esponja si la sucie dad es muy persistente emplee los productos de limpieza recomendados Limpieza del equipo Limpie el equipo según sea necesario pero como mínimo 2 veces al año Limpie en la bomba especialmente la unidad de rodadura y la carcasa de la bomba Productos de limpieza recom...

Page 96: ...idad de rodadura La sustitución del cojinete requiere conocimientos especiales y herramientas Encargue la sus titución del cojinete a su comerciante de OASE o envíe la bomba a OASE INDICACIÓN La unidad de rodadura se daña si la carcasa de la bomba se ladea y presiona contra la unidad de rodadura al desmontaje Emplace la bomba en posición vertical antes de quitar la carcasa de la bomba Así se evita...

Page 97: ...ES 97 AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0053 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0041 ...

Page 98: ...montar y almacenar cuando se es peren heladas Almacenamiento correcto del equipo de la forma siguiente Limpie minuciosamente el equipo Compruebe si el equipo está dañado y sustituya las piezas dañadas si fuera necesario Almacene la bomba sumergida y protegida contra heladas Proteja las conexiones de enchufe abiertas contra la humedad y la suciedad ...

Page 99: ... tubo mayor Reducir la longitud del tubo al mínimo necesario Evitar codos y piezas de unión innece sarias La bomba se desconecta después de un corto tiempo de funciona miento Agua muy sucia Limpiar la bomba Después del enfria miento del motor la bomba se conecta automáticamente Temperatura del agua muy alta Mantener la temperatura máxima del agua de 35 C Después del enfriamiento del motor la bomba...

Page 100: ...miento en seco C 30 30 30 Temperatura ambiente máxima permisible en caso de enfriamiento forzado emplazamiento en seco C 40 40 40 Capacidad de bombeo máx l h 31500 51000 81000 Altura de bombeo máxima m 3 3 4 5 5 Tamaño de grano máximo suciedad gruesa mm 6 6 6 Profundidad de inmersión máxima m 4 4 4 Longitud del cable m 10 10 10 Dimensiones Longitud mm 275 350 390 Anchura mm 175 220 235 Altura mm 2...

Page 101: ...do desechar este equipo en la basura doméstica Deseche el equipo a través del sistema de recogida previsto Si tiene alguna pregunta póngase en contacto con su empresa local de eliminación de desechos Allí recibe las informaciones sobre el desecho adecuado del equipo Corte los cables para inutilizar el equipo ...

Page 102: ...pode ser utilizado por crianças com idade igual ou supe rior a 8 anos e pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência ou conhecimentos enquanto vigiadas por adultos ou quando foram informadas sobre o uso seguro do aparelho e entenderam os riscos remanescentes Crianças não po dem brincar com o aparelho A limpeza e a manutenção não podem ser realizadas p...

Page 103: ...de extensão e distribuidores eléctricos por exemplo conjunto de várias tomadas de vem ser autorizados para a utilização fora da casa protecção contra salpicos de água Proteja de humidade fichas e tomadas abertas Operação segura O aparelho não pode ser utilizado quando apresenta fios defeituosos ou a carcaça danificada O aparelho já não pode ser utilizado nem reparado com o cabo de alimentação elét...

Page 104: ...gua O aparelho está sujeito a estas restrições Não utilizar em piscinas Nunca operar com outros líquidos que não a água Nunca operar a bomba sem que seja percorrida por água Não utilizar em contacto com produtos químicos géneros alimentícios combustíveis ou subs tâncias explosivas Não ligar ao abastecimento de água potável Não serve para utilizações industriais De acordo com a CEM compatibiilidade...

Page 105: ...PT 105 Descrição do produto Descrição geral AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0049 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0038 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0104 ...

Page 106: ...a bocal de sucção 5 Unidade de molas para fixar OASE Eco Control 6 Elemento de borracha para a unidade de molas 7 Pé de borracha Pode ser retirado para aparafusar o pé do aparelho 8 Conexão da unidade de comando Para controlar a bomba é necessário o aparelho de comando OASE Eco Control acessório Como alternativa a bomba pode ser incorporada numa rede OASE Control Para mais informação sobre OASE Co...

Page 107: ... pode ser posicionada de forma mergulhada na água ou não mergulhada fora da água Para utilizar a bomba os valores de água especificados devem ser exactamente observados Valore permitidos da água AVISO Morte ou graves lesões quando o aparelho é operado numa piscina Componentes elétricos de feituosos do aparelho são suscetíveis de pôr a água sob tensão elétrica perigosa Operar o aparelho só quando n...

Page 108: ...e desapertados 3 Nm NOTA A unidade de movimento pode ser danificada quando a caixa da bomba ao ser retirada fique fora da posição correta exercendo pressão contra a unidade Colocar a bomba em posição vertical antes de retirar a caixa da mesma Assim o peso próprio da caixa da bomba não pode pressionar contra a unidade de movimento Tire cuidadosamente o bloco do motor em posição horizontal da caixa ...

Page 109: ...PT 109 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0043 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0100 ...

Page 110: ...GC0009 Para mais informação ver as instruções de uso do acessório Ligar e soltar a ficha de ligação do OASE Control PLX0004 NOTA O aparelho danifica se se entrar água nas fichas de ligação Ligue a ficha ou monte a respetiva tampa de proteção O elemento de vedação de borracha deve estar limpo e na posição exata Se o elemento de vedação de borracha estiver danificado deverá ser substituído Fixe a fi...

Page 111: ...idade segura Nunca operar a bomba sem que a mesma se encontre totalmente mergulhada A água doce da piscina ou a água salgada podem prejudicar o sistema óptico Tais prejuízos es tão excluídos da garantia AMX0063 Posicionamento da bomba fora da água Os cabos de alimentação ou eventuais tomadas devem apresentar uma distância mínima de 2 m à água Com vista a piscinas onde podem encontrar se pessoas a ...

Page 112: ... pressão sucção por protetor contra toque acidental sempre que não esteja ligado tubo O protetor contra toque acidental pode ser adquirido como acessório AquaMax Eco Titanium 31000 48597 AquaMax Eco Titanium 51000 81000 73658 Colocar a bomba no interior de uma câmara e vedar contra acesso por pessoas não autoriza das impedir o acesso por meio de um cadeado ou fechar mediante parafusos AMX0042 Aqua...

Page 113: ...PT 113 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0040 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0105 ...

Page 114: ...sligar Ligar Conete a ficha elétrica à tomada O aparelho arranca de imediato Desligar Desconete a ficha elétrica da tomada Environmental Function Control EFC Ao ser ativada a bomba executa um autoteste automático Environmental Function Control EFC Durante o teste a bomba reconhece automaticamente se opera sem água risco de blo queio ou se está mergulhada na água No caso de operação sem água bloque...

Page 115: ... do aparelho e estragam animais plantas e o meio ambiente Limpe o aparelho se possível com água limpa e uma escova ou esponja macia no caso de suji dade mais resistente recorra aos detergentes recomendados Limpar o aparelho Limpe o aparelho conforme necessário mas pelo menos 2 vezes por ano Limpar cuidadosamente o rotor e a carcaça da bomba Solventes de limpeza adequados para remover aderências ca...

Page 116: ... mancal são necessários conhecimentos específicos e ferramenta especial Recomendamos fazer substituir o mancal pelo distribuidor autorizado OASE ou enviar a bomba à OASE NOTA A unidade de movimento pode ser danificada quando a caixa da bomba ao ser retirada fique fora da posição correta exercendo pressão contra a unidade Colocar a bomba em posição vertical antes de retirar a caixa da mesma Assim o...

Page 117: ...PT 117 AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0053 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0041 ...

Page 118: ...o de geada deve ser desinsta lado e guardado em recinto seguro Armazenagem correcta do aparelho Limpe minuciosamente o aparelho Controle a ausência de defeitos do aparelho e substitua peças defeituosas Guardar a bomba mergulhada na água e à prova de geada Proteger os pontos de conexão eléctrica contra humidade e sujidade ...

Page 119: ...nimo necessário o com primento dosm tubos Evitar tubos curcos e elementos de li gação desnecessários Bomba desliga após pouco tempo de funcio namento Água muito suja Limpar a bomba Após o arrefecimento do motor a bomba liga automaticamente Temperatura demasiado alta da água Observar a temperatura máxima de 35 C Após o arrefecimento do motor a bomba liga automaticamente Temperatura ambiente demasia...

Page 120: ... fora da água C 30 30 30 Temperatura ambiente maximamente permitida com refrigeração forçada colocação fora da água C 40 40 40 Capacidade máxima bomba l h 31500 51000 81000 Altura de elevação máxima m 3 3 4 5 5 Tamanho máx do grão sujidade grossa mm 6 6 6 Profundidade máx de imersão m 4 4 4 Comprimento do cabo m 10 10 10 Dimensões Comprimento mm 275 350 390 Largura mm 175 220 235 Altura mm 200 245...

Page 121: ...iminado com o lixo doméstico O aparelho usado deve ser eliminado através do sistema de recolha seletiva de lixo Em caso de dúvida dirija se ao centro de recolha de lixo local Aqui poderá obter informações sobre a eliminação correta do aparelho Inutilize previamente o aparelho cortando o respetivo cabo de alimentação ...

Page 122: ...arecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni e da persone con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte se sono supervisionate o se sono state istruite sull uso sicuro dell ap parecchio e che sono in grado di comprendere i pericoli che ne pos sono derivare Ai bambini è vietato giocare con l apparecchio La puli zia e la manutenzione utente non devono essere effettuate da ...

Page 123: ... e distributori di corrente ad es prese multiple devono essere adatti per l impiego all aperto protetti contro gli spruzzi d acqua Proteggere spine e prese aperte contro l umidità Funzionamento sicuro Non utilizzare l apparecchio se i cavi elettrici o l alloggiamento sono danneggiati Smaltire l apparecchio se la linea di collegamento alla rete è danneggiata La linea di collega mento alla rete non ...

Page 124: ... in laghetti destinati al nuoto Non utilizzare l apparecchio con liquidi diversi dall acqua Non utilizzarlo mai senza flusso d acqua Non utilizzarlo unitamente a prodotti chimici generi alimentari sostanze facilmente infiam mabili o esplosive Non allacciare all impianto di acqua a uso domestico Non utilizzarlo per scopi commerciali o industriali Secondo l EMC compatibilità elettromagnetica si trat...

Page 125: ...IT 125 Descrizione del prodotto Prospetto AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0049 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0038 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0104 ...

Page 126: ... Morsetto per il fissaggio di OASE Eco Control 6 Pezzo di gomma per il morsetto 7 Piede in gomma Rimovibile quando il piede dell apparecchio deve essere avvitato 8 Collegamento del dispositivo di comando Per utilizzare la pompa è necessario il dispositivo di controllo OASE Eco Control accessorio In alternativa la pompa può essere integrata in una rete OASE Control Per informazioni su OASE Control ...

Page 127: ...amento La pompa può essere installata in posizione immersa nell acqua o all asciutto fuori dall acqua Utilizzare la pompa solo in conformità ai valori dell acqua specificati Valori dell acqua am messi AVVERTENZA Pericolo di morte o gravi lesioni in caso di funzionamento dell apparecchio in un laghetto natato rio Parti elettriche difettose mettono l acqua sotto tensione elettrica pericolosa Far fun...

Page 128: ... NOTA L unità girante viene danneggiata se al suo distacco l alloggiamento della pompa viene storto an dando a premere contro l unità girante Prima di staccare l alloggiamento della pompa posizionare la pompa in posizione verticale Così facendo l alloggiamento della pompa non può premere con il suo peso contro l unità gi rante Sfilare con attenzione e diritto il blocco motore dall alloggiamento de...

Page 129: ...IT 129 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0043 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0100 ...

Page 130: ...teriori informazioni sono riportate nelle istruzioni per l uso degli accessori Collegamento e scollegamento del connettore OASE Control PLX0004 NOTA L apparecchio viene danneggiato se nel connettore penetra acqua Collegare il connettore o mettere la calotta di protezione sopra il connettore La guarnizione di gomma deve essere pulita e alloggiare con esattezza Una guarnizione di gomma danneggiata d...

Page 131: ...osizione stabile Utilizzare la pompa solo se essa è completamente immersa nell acqua L acqua di piscina o l acqua salata possono danneggiare il sistema ottico dell apparecchio Que sti inconvenienti non sono coperti da garanzia AMX0063 Installazione all asciutto della pompa I cavi e le prese di alimentazione devono essere a una distanza di almeno 2 m dall acqua In uno stagno balneabile o in una pis...

Page 132: ...eggere il bocchettone di aspirazione di mandata con una protezione contro il contatto quando non è collegato alcun tubo La protezione contro il contatto è disponibile come acces sorio AquaMax Eco Titanium 31000 48597 AquaMax Eco Titanium 51000 81000 73658 Installare la pompa in un vano pompe e proteggere il vano pompe da eventuali accessi bloc cando l accesso con un lucchetto o delle viti AMX0042 ...

Page 133: ...IT 133 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0040 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0105 ...

Page 134: ...ire la spina elettrica nella presa L apparecchio si avvia immediatamente Spegnimento Sfilare la spina elettrica dalla presa Environmental Function Control EFC Al momento della messa in esercizio la pompa esegue automaticamente un autotest prepro grammato Environmental Function Control EFC La pompa rileva immediatamente il funziona mento a secco bloccaggio o lo stato di immersione La pompa si spegn...

Page 135: ...re la funzionalità dell apparecchio e sono dannosi per animali piante e ambiente Pulire l apparecchio possibilmente con acqua limpida e una spazzola morbida o una spugna per lo sporco più difficile ricorrere al detergente consigliato Pulizia dell apparecchio Pulire l apparecchio quando necessario ma almeno 2 volte all anno Pulire soprattutto l unità rotante e il corpo della pompa Detergenti consig...

Page 136: ...etto richiede conoscenze e attrezzi specifici Far sostituire il cusci netto da un rivenditore specializzato OASE o inviare la pompa a OASE NOTA L unità girante viene danneggiata se al suo distacco l alloggiamento della pompa viene storto an dando a premere contro l unità girante Prima di staccare l alloggiamento della pompa posizionare la pompa in posizione verticale Così facendo l alloggiamento d...

Page 137: ...IT 137 AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0053 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0041 ...

Page 138: ...re vede l arrivo del gelo Immagazzinare correttamente l apparecchio procedendo nel modo seguente Pulire accuratamente l apparecchio Controllare se l apparecchio presenta danni e sostituire le parti eventualmente danneggiate Conservare la pompa in posizione immersa e al riparo dal gelo Proteggere i collegamenti elettrici aperti contro l umidità e lo sporco ...

Page 139: ... Ridurre la lunghezza dei tubi al minimo necessario Evitare curve e pezzi di raccordo inutili La pompa si arresta dopo un breve tempo di funzio namento Acqua molto sporca Pulire la pompa Dopo il raffreddamento del motore la pompa si riavvia automati camente Temperatura dell acqua troppo ele vata La temperatura max dell acqua non deve superare 35 C Dopo il raffreddamento del motore la pompa si riav...

Page 140: ... naturale montaggio a secco C 30 30 30 Temperatura ambiente max ammissibile con raf freddamento forzato montaggio a secco C 40 40 40 Portata max l h 31500 51000 81000 Prevalenza max m 3 3 4 5 5 Dimensione max particelle sporco grossolano mm 6 6 6 Profondità d immersione max m 4 4 4 Lunghezza del cavo m 10 10 10 Dimensioni lunghezza mm 275 350 390 larghezza mm 175 220 235 altezza mm 200 245 245 Pes...

Page 141: ...ettandolo nei rifiuti domestici Smaltire l apparecchio solo attraverso l apposito sistema di ritiro In caso di domande rivolgersi all azienda locale di smaltimento dei rifiuti Qui si possono rice vere informazioni sul corretto smaltimento dell apparecchio Dopo l utilizzo rendere inutilizzabile l apparecchio tagliando i cavi ...

Page 142: ...lser og dødsfald pga elektrisk stød Dette apparat kan bruges af børn fra 8 år og derover og personer med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfa ring og viden når de er under opsyn eller får instruktion i sikker brug af apparatet og forstår de dermed forbundne risici Børn må ikke lege med apparatet Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn ...

Page 143: ...t til en nominel fejlstrøm på maksimalt 30 mA Forlængerledning og strømfordeler f eks strømskinne skal være egnet til udendørs brug stænktæt Beskyt åbne stik og stikkontakter mod fugt Sikker drift Anvend ikke apparatet hvis de elektriske ledninger eller huset er beskadiget Apparatet skal bortskaffes hvis nettilslutningsledningen er beskadiget Nettilslutningslednin gen kan ikke udskiftes Løbeenhede...

Page 144: ...ende restriktioner for apparatet Må ikke anvendes i svømmedamme Må ikke betjenes med andre væsker end vand Må aldrig betjenes uden gennemstrømning af vand Må ikke sættes i forbindelse med kemikalier levnedsmidler let brændbare eller eksplosive stoffer Tilslut ikke til husets vandforsyning Må ikke anvendes til erhvervs eller industrimæssige formål Iht EMC elektromagnetisk kompatibilitet er der her ...

Page 145: ...DA 145 Produktbeskrivelse Oversigt AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0049 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0038 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0104 ...

Page 146: ... Indgang sugestuds 5 Klempåsats til fastgørelse af OASE Eco Control 6 Gummistykke til klempåsatsen 7 Gummifod Aftagelig hvis enhedens fod skal skrues på 8 Tilslutning til styring Styreenheden OASE Eco Control tilbehør er påkrævet til betje ning af pumpen Alternativt kan pumpen integreres i et OASE Control netværk Du kan finde yderligere oplysninger om OASE Control på www oase com Symboler på appar...

Page 147: ...ning Pumpen kan opstilles neddykket i vandet eller tørt uden for vandet Pumpen må kun bruges hvis de angivne vandværdier overholdes Tilladte vandværdier ADVARSEL Alvorlige kvæstelser eller død ved brug af dette apparat i et svømmebassin Hvis der er defekte elektriske komponenter sættes vandet under farlig elektrisk spænding Apparatet må kun anvendes når der ikke er personer i vandet BEMÆRK Hvis de...

Page 148: ...ingsmoment for alle løsnede skruer 3 Nm BEMÆRK Løbeenheden bliver beskadiget hvis pumpehuset kipper under afmontering og presser mod lø beenheden Opstil pumpen lodret inden pumpehuset tages af Herved kan pumpehuset ikke presse mod løbeenheden med sin egenvægt Træk motorblokken forsigtigt og lige af pumpehuset Gå lige så forsigtigt frem når du samler produktet AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0052 ...

Page 149: ...DA 149 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0043 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0100 ...

Page 150: ...derligere oplysninger finder du i brugsanvisningen til tilbehøret Etabler og fjern OASE Control stikforbindelse PLX0004 BEMÆRK Apparatet bliver ødelagt hvis der trænger vand ind i stikforbindelsen Tilslut stikforbindelsen eller sæt en beskyttelseskappe på stikforbindelsen Gummitætningen skal være ren og sidde helt præcist En beskadiget gummitætning skal ud skiftes Fastgør stikforbindelsen eller be...

Page 151: ...rlag Sørg for at pumpen står sikkert Brug kun pumpen når den er sænket helt ned i vandet Poolvand eller saltvand kan påvirke apparatets optik negativt Disse påvirkninger er ikke om fattet af garantien AMX0063 Opstil pumpen tørt Netledninger eller stikdåser til nettet skal have en minimumsafstand til vandet på 2 m I en svømmebassin eller pool hvor der kan opholde sig personer skal pumpen opstilles ...

Page 152: ...suge eller trykstudsen Sugestudsen trykstudsen skal sikres med en berøringsbeskyttelse hvis der ikke er tilsluttet et rør Berøringsbeskyttelsen fås som tilbehør AquaMax Eco Titanium 31000 48597 AquaMax Eco Titanium 51000 81000 73658 Anbring pumpen i et pumpekammer der sikres mod uautoriseret adgang med lås eller for skruning AMX0042 AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0051 ...

Page 153: ...DA 153 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0040 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0105 ...

Page 154: ...tikket i stikkontakten Apparatet tænder med det samme Sluk Træk netstikket ud af stikdåsen Environmental Function Control EFC Ved ibrugtagning udfører pumpen automatisk en forprogrammeret selvtest Environmental Function Control EFC Pumpen registrerer om den kører i tørløb er blokeret eller om den er i neddykket tilstand I tilfælde af tørløb blokering frakobler pumpen automatisk efter 60 til 120 se...

Page 155: ...r kan be skadige huset forringe enhedens funktion og skade dyr planter og miljøet Rengør apparatet så vidt muligt med rent vand og en blød børste eller en svamp ved genstri dig snavs brug også et anbefalet rengøringsmiddel Rengør apparatet Rengør apparatet efter behov dog mindst 2 gange om året Rengør især pumpens løbeenhed og pumpehuset Anbefalede rengøringsmidler ved genstridige tilkalkninger Pu...

Page 156: ...kal udskiftes sam tidigt med løbeenheden Udskiftning af lejet kræver særlig viden og specialværktøj Lad OASE specialforhandleren ud skifte lejet eller send pumpen til OASE BEMÆRK Løbeenheden bliver beskadiget hvis pumpehuset kipper under afmontering og presser mod lø beenheden Opstil pumpen lodret inden pumpehuset tages af Herved kan pumpehuset ikke presse mod løbeenheden med sin egenvægt Træk mot...

Page 157: ...DA 157 AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0053 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0041 ...

Page 158: ...sikkert og skal afmonteres og sættes til opbevaring hvis der ventes frost vejr Sådan opbevares apparatet korrekt Rengør enheden grundigt Kontrollér apparatet for skader og udskift evt beskadigede dele Nedsænk pumpen og opbevar den frostfrit Beskyt åbne stikforbindelser mod fugt og snavs ...

Page 159: ...ameter Reducér rørets længde til det nødven dige minimum Undgå unødvendige bøjninger og for bindelsesdele Pumpen slår fra efter kort tids drift Vandet er stærkt tilsmudset Rengør pumpen Efter afkøling af motoren tændes pumpen automatisk igen Vandtemperatur for høj Overhold den maksimale vandtemperatur på 35 C Efter afkøling af motoren tæn des pumpen automatisk igen Omgivelsestemperatur for høj Mak...

Page 160: ... ved naturlig konvektion tør opstilling C 30 30 30 Maks tilladt omgivelsestemperatur ved tvungen køling tør opstilling C 40 40 40 Maksimal transportkapacitet l t 31500 51000 81000 Maks transporthøjde m 3 3 4 5 5 Maks partikelstørrelse groft snavs mm 6 6 6 Maksimal dybde m 4 4 4 Kabellængde m 10 10 10 Dimensioner Længde mm 275 350 390 Bredde mm 175 220 235 Højde mm 200 245 245 Vægt kg 9 2 16 5 17 5...

Page 161: ...pparat må ikke bortskaffes som husholdningsaffald Bortskaf apparatet på genbrugssteder der er beregnet til det Ved spørgsmål kontakt din lokale genbrugsstation Der kan du få oplysninger om den korrekte bortskaffelse af apparatet Gør apparatet ubrugeligt ved at skære kablet af ...

Page 162: ...ette apparatet kan brukes av barn som er 8 år eller eldre samt av personer med reduserte fysiske sensoriske eller mentale begrens ninger eller som mangler erfaring og kunnskap hvis de er under opp sikt eller har fått opplæring i riktig bruk av apparatet og forstår fa rene forbundet med å bruke dette Barn må ikke leke med apparatet Rengjøring eller brukervedlikehold må ikke utføres av barn uten at ...

Page 163: ...maksimalt 30 mA Skjøteledninger og strømfordelere f eks stikkontaktlister må være beregnet for utendørs bruk beskyttet mot vannsprut Åpne stikkontakter og bokser må beskyttes mot fuktighet Sikker drift Ikke bruk apparatet når elektriske ledninger eller hus er skadet Kast apparatet hvis strømledningen er skadet Strømledningen kan ikke erstattes Løpehjulet i enheten inneholder en magnet med sterkt m...

Page 164: ...striksjoner gjelder for apparatet Skal ikke brukes i svømmebaseng Bruk aldri andre væsker enn vann Skal aldri brukes uten vanngjennomstrømning Skal ikke brukes i forbindelse med kjemikalier næringsmidler lett brennbare eller eksplosive stoffer Ikke koble til husets vannforsyning Skal ikke brukes for nærings eller industriformål Med hensyn til EMC elektromagnetisk kompatibilitet er dette et klasse ...

Page 165: ...NO 165 Produktbeskrivelse Oversikt AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0049 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0038 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0104 ...

Page 166: ...tilkoblet rør 4 Inngang sugestuss 5 Klemmepåsats for feste av OASE Eco Control 6 Gummistykke for klemmepåsats 7 Gummifot Avtagbar dersom foten skal skrus fast 8 Tilkobling styring For betjening av pumpen trenger du styreenheten OASE Eco Control tilbehør Alternativt kan pumpen integreres i et OASE Control nettverk Informasjon om OASE Control finner du på www oase com Symboler på apparatet Apparatet...

Page 167: ...en av AMX0181 Installasjon og tilkobling Pumpen kan senkes ned i vannet eller plasseres tørt utenfor vannet Pumpen må bare brukes hvis angitte vannverdier overholdes Tillatte vannverdier ADVARSEL Død eller alvorlig personskade ved bruk av dette apparatet i badedammer Defekte elektriske de ler av apparatet setter vannet under farlig elektrisk spenning Apparatet skal kun brukes hvis det ikke opphold...

Page 168: ...ltrekkingsmoment for alle løsnede skruer 3 Nm MERK Løpeenheten blir skadet hvis pumpehuset vipper under fjerning og presser mot løpeenheten Plasser pumpen vertikalt før du fjerner pumpehuset På denne måten kan egenvekten til pum pehuset ikke presse mot løpeenheten Trekk motorblokken forsiktig og rett av fra pumpehuset Vær like forsiktig når du setter den sammen AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0052 ...

Page 169: ...NO 169 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0043 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0100 ...

Page 170: ...tterligere informasjon finner du i bruksanvisningen for tilbehøret Opprett og løsne OASE Control pluggforbindelsen PLX0004 MERK Apparatet blir skadet hvis det kommer vann inn i kontaktene Koble til pluggforbindelsen eller sett beskyttelseshetten på pluggforbindelsen Gummipakningen må være ren og sitte nøyaktig tilpasset En skadet gummipakning må skif tes ut Sikre pluggforbindelsen eller beskyttels...

Page 171: ...t pumpen står stødig Pumpen må kun benyttes når den er helt nedsenket under vann Bassengvann eller saltvann kan påvirke utseendet til apparatet Denne typen påvirkning er utelukket fra garantien AMX0063 Plassere pumpe tørt Strømledninger eller stikkontakter må være plassert minst 2 m fra vann I en badedam eller et basseng hvor det kan oppholde seg personer må pumpen settes opp minst 2 m fra vann Pl...

Page 172: ...tussen eller trykkstussen Når ingen rør er tilkoblet sikrer du sugestussen trykkstussen med en berøringsbeskyttelse Berøringsbeskyttelse er tilgjengelig som tilbehør AquaMax Eco Titanium 31000 48597 AquaMax Eco Titanium 51000 81000 73658 Sett pumpen i et pumpekammer og sikre pumpekammeret mot utilsiktet tilgang tilgangen sperres med lås eller skruer AMX0042 AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0051 ...

Page 173: ...NO 173 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0040 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0105 ...

Page 174: ...uggen inn i stikkontakten Apparatet slås på Slå av Trekk nettpluggen ut av stikkontakten Environmental Function Control EFC Pumpen utfører en automatisk forhåndsprogrammert selvtest ved oppstart Environmental Function Control EFC Pumpen oppdager om den tørrkjøres blokkeres eller om den befinner seg nedsenket i vann I tilfelle tørrkjøring blokkering slår pumpen seg automatisk av etter ca 60 til 120...

Page 175: ...edusere funksjonsevnen til apparatet og skade dyr planter og miljø Rengjør apparatet helst med rent vann og en myk børste eller svamp ved krevende smuss med hjelp av et anbefalt rengjøringsmiddel Rengjøre apparatet Rengjør apparatet ved behov men minst 2 ganger årlig Spesielt løpehjulenheten og pumpehuset må rengjøres på pumpen Anbefalt rengjøringsmiddel ved hårdnakkede forkalkninger Pumperengjøri...

Page 176: ...og skal skiftes samtidig med løpehjulet Skifte av lager krever spesielle kunnskaper og verktøy Skift lageret hos en OASE faghandel el ler send pumpen din til OASE MERK Løpeenheten blir skadet hvis pumpehuset vipper under fjerning og presser mot løpeenheten Plasser pumpen vertikalt før du fjerner pumpehuset På denne måten kan egenvekten til pum pehuset ikke presse mot løpeenheten Trekk motorblokken...

Page 177: ...NO 177 AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0053 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0041 ...

Page 178: ...kkert og må demonteres og lagres innendørs hvis man forventer frost Slik lagrer du apparatet riktig Rengjør apparatet grundig Kontroller apparatet for skader og skift ev ut skadde deler Oppbevar pumpen nedsenket i vann og frostfritt Beskytt åpne pluggforbindelser mot fuktighet og smuss ...

Page 179: ...ser rørlengden så mye som mulig Unngå unødvendige bend og koblinger Pumpen slår seg av etter kort brukstid Kraftig vanntilsmussing Rengjør pumpen Når motoren er kjølt ned slår pumpen seg automatisk på igjen Vanntemperaturen er for høy Påse at vanntemperaturen ikke overstiger 35 C Når motoren er kjølt ned slår pum pen seg automatisk på igjen Omgivelsestemperatur for høy Overhold den maksimalt tilla...

Page 180: ...eratur ved naturlig konveksjon tørr installasjon C 30 30 30 Maks tillatt omgivelsestemperatur ved tvangs kjøling tørr instsllsdjon C 40 40 40 Maks kapasitet l t 31500 51000 81000 Maks tilføringshøyde m 3 3 4 5 5 Maks partikkelstørrelse grovt smuss mm 6 6 6 Maks dykkedybde m 4 4 4 Kabellengde m 10 10 10 Dimensjoner Lengde mm 275 350 390 Bredde mm 175 220 235 Høyde mm 200 245 245 Vekt kg 9 2 16 5 17...

Page 181: ...g husholdningsavfall Apparatet må avhendes i henhold til gjeldende forskrifter via godkjent avfallsmottak Ved spørsmål kan du ta kontakt med ditt lokale avfallsselskap Der finner du informasjon om forskriftsmessig deponering av apparatet Sørg for å gjøre apparatet ubrukelig ved å klippe over kablene ...

Page 182: ...eller dödsolyckor av elektriskt slag Denna apparat kan användas av barn som är 8 år eller äldre samt av personer med sänkt fysisk sensorisk eller mental förmåga eller brist på erfarenhet och kunskap förutsatt att de hålls under uppsikt eller instrueras i hur de använder apparaten säkert samt de risker som kan uppstå Barn får inte leka med apparaten Rengöring och användarun derhåll får inte utföras...

Page 183: ...ll en jordfelsbrytare vars dimensionerade felström uppgår till max 30 mA Förlängningskablar och strömfördelare t ex grenuttag ska vara godkända för användning ut omhus dropptäta Skydda öppna kontakter och uttag mot fukt Säker drift Använd inte apparaten om elektriska ledningar eller kåpor har skadats Avfallshantera apparaten när strömkabeln är skadad Strömkabeln kan inte bytas ut Drivenheten i app...

Page 184: ...e begränsningar Ska inte användas i inte i baddammar Använd aldrig apparaten med annan annan vätska än vatten Kör aldrig utan vattengenomströmning Använd inte kombination med kemikalier livsmedel eller lättantändliga eller explosiva ämnen Anslut den inte till husets vattentilledning Använd inte för kommersiella eller industriella ändamål Detta är en apparat av klass A enligt EMC elektromagnetisk k...

Page 185: ...SV 185 Produktbeskrivning Översikt AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0049 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0038 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0104 ...

Page 186: ...ngång sugrör 5 Klämma för fastsättning av OASE Eco Control 6 Gummistycke för klämma 7 Gummifot Avtagbar om apparatfoten ska skruvas fast 8 Anslutning manöverbox En manöverbox OASE Eco Control tillbehör är nödvändig för att använda pumpen Alternativt kan pumpen anslutas till ett OASE Control nätverk Information om OASE Control finns på www oase com Symboler på apparaten Apparaten är dammtät och vat...

Page 187: ...erbox används AMX0181 Installation och anslutning Pumpen kan installeras nedsänkt i vatten eller torrt utanför vatten Pumpen får endast användas om angivna vattenvärden beaktas Tillåtna vattenvärden VARNING Dödsfall eller allvarliga personskador vid användning av denna apparat i en simbassäng Om elektriska delar på apparaten är skadade blir vattnet strömförande Använd inte apparaten om personer be...

Page 188: ...ordningsföljd Åtdragningsmoment för alla lossade skruvar 3 Nm ANVISNING Drivenheten skadas när pumphuset lutas vid avtagningen och trycker mot drivenheten Ställ upp pumpen vertikalt innan pumphuset tas av Då kan pumphuset inte trycka mot driven heten med sin egenvikt Dra bort motorblocket försiktigt och rakt från pumphuset Var lika försiktig vid hopsättningen AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0052 ...

Page 189: ...SV 189 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0043 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0100 ...

Page 190: ...ns på www oase com EGC0009 Mer information finns i tillbehörets bruksanvisning Ansluta och lossa OASE Control kontaktdon PLX0004 ANVISNING Apparaten skadas om vatten tränger in i kontaktdonen Anslut kontaktdonet eller sätt på skyddskåpan på kontaktdonen Gummipackningen ska vara ren och sitta tätt En skadad gummipackning måste bytas Säkra kontaktdonen eller skyddskåpan med båda skruvarna ...

Page 191: ...ll att pumpen står stadigt Använd endast pumpen om den är komplett nedsänkt i vatten Poolvatten eller saltvatten kan påverka enhetens utseende Sådan påverkan omfattas inte av garantin AMX0063 Installera pumpen torrt Nätkablar eller vägguttag måste ha ett säkerhetsavstånd på minst 2 m till vattnet Vid en simbassäng eller pool där personer kan vistas måste pumpen ställas minst 2 m från vattnet Ställ...

Page 192: ...na sugröret eller tryckröret Skydda sugröret tryckröret med ett beröringsskydd om inget rör är anslutet Beröringsskyd det kan köpas som tillbehör AquaMax Eco Titanium 31000 48597 AquaMax Eco Titanium 51000 81000 73658 Ställ pumpen i en pumpkammare och skydda pumpkammaren mot obehörig åtkomst spärra med lås eller skruva fast AMX0042 AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0051 ...

Page 193: ...SV 193 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0040 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0105 ...

Page 194: ...araten Anslut stickkontakten till stickuttaget Apparaten startar direkt Slå ifrån apparaten Dra ut stickkontakten ur stickuttaget Environmental Function Control EFC Pumpen genomför ett förprogrammerat självtest automatiskt vid idrifttagningen Environmen tal Function Control EFC Pumpen kan känna av om den torrkör är blockerad eller är nedsänkt Pumpen stängs av automatiskt efter ca 60 till 120 sekun...

Page 195: ...pan försämra apparatens funktion och skada djur växter och miljön Rengör apparaten endast med rent vatten om möjligt och en mjuk borste eller en svamp an vänd rekommenderat rengöringsmedel för starkare smuts Rengöra apparaten Rengör apparaten vid behov men minst 2 ggr år Rengör pumpens drivenhet och pumphus noggrant Rekommenderade rengöringsmedel vid svåra kalkavlagringar Pumprengöringsmedel PumpC...

Page 196: ...t samti digt som drivenheten När lagret byts ut krävs särskilda kunskaper samt verktyg Låt OASE återförsäljaren byta ut lagret eller skicka in pumpen till OASE ANVISNING Drivenheten skadas när pumphuset lutas vid avtagningen och trycker mot drivenheten Ställ upp pumpen vertikalt innan pumphuset tas av Då kan pumphuset inte trycka mot driven heten med sin egenvikt Dra bort motorblocket försiktigt o...

Page 197: ...SV 197 AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0053 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0041 ...

Page 198: ...rostsäker och ska avinstalleras och läggas undan för förvaring om frost för väntas Förvara apparaten så här Rengör apparaten grundligt Kontrollera om apparaten är skadad och ersätt ev skadade delar Förvara pumpen nedsänkt i vätska på frostfri plats Skydda öppna kontaktdon mot fukt och smuts ...

Page 199: ...större rördiameter Minska rörlängden till ett minimum Undvik onödiga böjar och kopplingsde lar Pumpen slår ifrån efter kort tids drift Vattnet är mycket smutsigt Rengör pumpen Efter att motorn har svalnat slås pumpen på automatiskt igen För hög vattentemperatur Beakta maximal vattentemperatur 35 C Efter att motorn har svalnat slås pumpen på automatiskt igen Omgivningstemperaturen är för hög Upprät...

Page 200: ...omgivningstemperatur vid naturlig konvektion torrplacering C 30 30 30 Max omgivningstemperatur vid tvångskylning torrplacering C 40 40 40 Max utgång l tim 31500 51000 81000 Max matningshöjd m 3 3 4 5 5 Max kornstorlek grov smuts mm 6 6 6 Max nedsänkningsdjup m 4 4 4 Kabellängd m 10 10 10 Mått Längd mm 275 350 390 Bredd mm 175 220 235 Höjd mm 200 245 245 Vikt kg 9 2 16 5 17 5 Tillåtna vattenvärden ...

Page 201: ...tering ANVISNING Denna apparat får inte kastas i hushållssoporna Lämna in apparaten till en återvinningscentral Kontakta lokal återvinningscentral om frågor uppstår De lämnar information om korrekt av fallshantering Klipp av kabeln så att apparaten är obrukbar ...

Page 202: ...i 8 vuotiaat lapset sekä henkilöt joiden fyysiset aistimelliset tai henkiset kyvyt ovat vähentyneet tai joilla ei ole tarvittavaa kokemusta ja tietoa vain valvonnan alaisina ja kun heille on annettu opastusta laitteen turvallisesta käytöstä ja kun he ymmärtävät laitteen käytöstä mahdollisesti seuraavat vaarat Lapset eivät saa leikkiä laitteella Puhdistus ja käyttäjän suorittama huolto eivät saa ta...

Page 203: ...anjakajien esim pistorasiarimojen on oltava ulkokäyttöön sopivia roiskevedeltä suojattuja Suojaa avoimet pistokkeet ja holkit kosteudelta Turvallinen käyttö Laitetta ei saa käyttää jos sähköjohdot tai kotelo ovat vaurioituneet Hävitä laite jos sen verkkoliitäntäjohto on vaurioitunut Verkkoliitäntäjohtoa ei voi vaihtaa Laitteen käyttöyksikkö sisältää magneetin jossa on voimakas magneettikenttä joka...

Page 204: ...aitteelle ovat voimassa seuraavat rajoitukset Älä käytä uimalammikoissa Älä koskaan käytä muita nesteitä kuin vettä Älä käytä koskaan ilman että vettä virtaa läpi Ei käyttöön kemikaalien elintarvikkeiden helposti palavien tai räjähtävien aineiden yhtey dessä Ei saa yhdistää talousveden syöttöön Ei ammattimaiseen tai teolliseen käyttöön EMC n sähkömagneettinen yhteensopivuus mukaan tämä on A luokan...

Page 205: ...FI 205 Tuotekuvaus Yleiskatsaus AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0049 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0038 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0104 ...

Page 206: ...ähtö imuyhde 5 Kiinnitinosa OASE Eco Control ohjaukselle 6 Kumikappale kiinnitysosalle 7 Kumijalka Poistettavissa jos laitejalka kiinnitetään ruuveilla 8 Ohjauksen liitäntä Pumpun käyttöä varten tarvitaan ohjainlaite OASE Eco Control lisävaruste Vaihtoehtoisesti pumpun voi yhdistää OASE Control verkkoon Tietoja laitteesta OASE Control löytyy osoitteesta www oase com Laitteessa olevat symbolit Lait...

Page 207: ...inen ja yhdistäminen Pumppu voidaan sijoittaa upotettuna veteen tai kuivana veden ulkopuolelle Pumpun käyttö on sallittu vain ilmoitettuja vesiarvoja noudattaen Sallitut vesiarvot VAROITUS Jos tätä laitetta käytetään uimapaikoissa seurauksena voi olla vakavia vammoja tai kuolema Laitteen vialliset sähköosat johtavat veden vaarallisen sähköjännitteen Laitetta saa käyttää vain silloin kun vedessä ei...

Page 208: ...jestyksessä Kiristysmomentti kaikille avatuille ruuveille 3 Nm OHJE Siipipyörä vahingoittuu jos pumppukotelo jää kiinni poistettaessa ja painaa siipipyörää vasten Aseta pumppu pystyyn ennen pumppukotelon poistamista Näin pumppukotelo ei voi painaa omalla painollaan siipipyörää vasten Vedä moottorilohko varovasti ja suoraan irti pumppukotelosta Suorita kokoaminen aivan yhtä varovasti AquaMax Eco Ti...

Page 209: ...FI 209 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0043 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0100 ...

Page 210: ...www oase com EGC0009 Lisätietoja löytyy lisävarusteen käyttöohjeesta OASE Control pistoliittimen yhdistäminen ja irrotttaminen PLX0004 OHJE Laite vaurioituu jos vettä pääsee sisään pistoliittimeen Yhdistä pistoliitin tai aseta suojus pistoliittimeen Kumitiivisteen on oltava puhdas ja tiiviisti paikoillaan Vaurioitunut kumitiiviste on vaihdet tava Varmista pistoliitin tai suojus kummallakin ruuvill...

Page 211: ...mpun pysymisestä varmasti paikoillaan Käytä pumppua vain silloin kun se on täysin veden alla Uima allasvesi tai suolavesi voivat vaikuttaa laitteen ulkonäköön Nämä vaikutukset eivät kuulu takuun piiriin AMX0063 Laitteen asettaminen kuivana Verkkojohtojen tai verkkopistorasioiden täytyy olla vähintään 2 m etäisyydellä vedestä Sinun täytyy asettaa pumppu sellaisessa lammessa tai uima altaassa jossa ...

Page 212: ...yhteen tai paineyhteen aukkoon Varmista imuyhde paineyhde kosketussuojalla jos putkea ei ole yhdistetty Kosketussuoja on saatavana lisävarusteena AquaMax Eco Titanium 31000 48597 AquaMax Eco Titanium 51000 81000 73658 Aseta pumppu pumppukammioon ja varmista pumppukammio asiatonta pääsyä vastaan lu kitse pääsy lukolla tai ruuviliitoksella AMX0042 AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0051 ...

Page 213: ...FI 213 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0040 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0105 ...

Page 214: ...torasiaan Laite kytkeytyy heti päälle Poiskytkentä Irrota pistoke pistorasiasta Environmental Function Control EFC Pumppu suorittaa käyttöönoton aikana automaattisesti esiohjelmoidun itsetestauksen Environ mental Function Control EFC Pumppu tunnistaa tällöin käykö se kuivana onko se tukkeutu nut tai upotetussa tilassa Jos pumppu käy kuivana on tukkeutunut se kytkeytyy pois päältä au tomaattisesti ...

Page 215: ...aiheuttaa vahinkoja eläimille kasveille ja ympäris tölle Puhdista laite mahdollisuuksien mukaan vain puhtaalla vedellä ja pehmeällä harjalla tai sienellä Käytä kovapintaisiin epäpuhtauksiin avuksi suositeltua puhdistusainetta Laitteen puhdistus Puhdista laite tarvittaessa mutta kuitenkin vähintään 2 kertaa vuodessa Puhdista etenkin pumpussa käyttöyksikkö ja pumpun kotelo Pinttyneisiin kalkkijäämii...

Page 216: ...n käyntiyksikön vaihdon yhteydessä Laakerin vaihto edellyttää erikoistietoja ja erikoistyökaluja Tilaa laakerin vaihto OASE jälleenmyyjältä tai toimita pumppu OASE yhtiöön OHJE Siipipyörä vahingoittuu jos pumppukotelo jää kiinni poistettaessa ja painaa siipipyörää vasten Aseta pumppu pystyyn ennen pumppukotelon poistamista Näin pumppukotelo ei voi painaa omalla painollaan siipipyörää vasten Vedä m...

Page 217: ...FI 217 AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0053 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0041 ...

Page 218: ... varastossa jos lämpötilan ennustetaan laskevan alle nollan Laitteen oikeanlainen varastointi Puhdista laite perusteellisesti Tarkasta laite vaurioiden varalta ja vaihda tarvittaessa vaurioituneet osat Säilytä pumppua kokonaan upotettuna ja paikassa jossa se ei pääse jäätymään Suojaa avoimet pistoliitännät kosteudelta ja lialta ...

Page 219: ...yhennä putken pituus tarvittavaan mi nimiin Vältä tarpeettomia putkikäyriä ja liitän täosia Pumppu kytkeytyy lyhyen käyntiajan jälkeen pois päältä Erittäin likainen vesi Puhdista pumppu Kun moottori on jääh tynyt pumppu kytkeytyy jälleen auto maattisesti päälle Veden lämpötila liian korkea Noudata veden maksimilämpötilaa 35 C Kun moottori on jäähtynyt pumppu kyt keytyy jälleen automaattisesti pääl...

Page 220: ...tuna kuivaan paik kaan C 30 30 30 Ympäristön suurin sallittu lämpötila pakkojäähdy tyksessä laite asetettuna kuivaan paikkaan C 40 40 40 Suurin pumpun kapasiteetti l h 31500 51000 81000 Suurin pumppauskorkeus m 3 3 4 5 5 Suurin raekoko karkea lika mm 6 6 6 Maks sukellussyvyys m 4 4 4 Kaapelin pituus m 10 10 10 Mitat Pituus mm 275 350 390 Leveys mm 175 220 235 Korkeus mm 200 245 245 Paino kg 9 2 16...

Page 221: ...saa hävittää talousjätteiden mukana Hävitä laite viemällä se vastaavaan jätehuoltopisteeseen Jos sinulla on kysymyksiä käänny paikallisen jätehuoltoyrityksen puoleen Sieltä saat tietoja laitteen asianmukaisesta hävityksestä Tee laite tätä ennen käyttökelvottomaksi leikkaamalla kaapelit poikki ...

Page 222: ...ekek valamint csökkent fizikai érzékszervi vagy mentális képességű ill hiányos tapasztalattal és megfelelő tudással rendelkező személyek akkor kezelhetik ha fel ügyelet alatt állnak vagy a készülék biztonságos használata vonatko zásában eligazításban részesültek és megértették az ebből eredő ve szélyeket Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel Tisztítást és a felhasználó által végzendő karbantartá...

Page 223: ...kell lenniük szabadban történő használatra fröccsenő víz elleni védelem A nyitott csatlakozódugót és a csatlakozóaljzatot óvni kell a nedvességtől Biztonságos működés Ne használja a készüléket sérült elektromos vezetékek vagy a burkolat sérülése esetén A készüléket selejtezze le ha megsérül a hálózati csatlakozóvezetéke A hálózati csatlakozóve zetéket nem lehet kicserélni A készülékben lévő járóeg...

Page 224: ...k érvényesek Fürdésre használt tavakban használni tilos A készüléket soha nem szabad vízen kívül más folyadékkal üzemeltetni Soha nem szabad vízátfolyás nélkül működtetni Nem szabad vegyszerekkel élelmiszerekkel gyúlékony vagy robbanékony anyagokkal együtt alkalmazni Ne csatlakoztassa a házi vízellátásra Nem szabad kisipari vagy ipari célokra használni Az EMC elektromágneses összeférhetőségre vona...

Page 225: ...HU 225 Termékleírás Áttekintés AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0049 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0038 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0104 ...

Page 226: ...átét az OASE Eco Control rögzítéséhez 6 Gumielem a kapcsos rátéthez 7 Gumitalp Levehető ha a készülék talpát csavarral kell rögzíteni 8 Vezérlés csatlakozója A szivattyú kezeléséhez az OASE Eco Control vezérlő tartozék szükséges Alternatív megoldásként a szivattyú az OASE Control hálózatba is integrálható Az OASE Control vezérlővel kapcsolatos további tudnivalók az www oase com weboldalon érhetők ...

Page 227: ...n vízen kívül is telepíthető A szivattyú használata csak a vízre vonatkozó értékek betartása mellett megengedett Megengedett értékek a vízre vonatkozóan FIGYELMEZTETÉS Halál vagy súlyos sérülések veszélye a készülék úszásra használt tavakban történő üzemeltetése kor A készülék hibás elektromos alkatrészei miatt a víz veszélyes elektromos feszültség alá kerül A készüléket csak akkor szabad használn...

Page 228: ...lazított csavarokra vonatkozó meghúzási nyomaték 3 Nm TUDNIVALÓ A járóegység megsérül ha a szivattyúház levételkor oldalirányban elmozdul és a járóegységnek nyomódik A szivattyúház levétele előtt állítsa fel függőlegesen a szivattyút Így a szivattyúház nem tud a saját tömegével nekinyomódni a járóegységnek Óvatosan és egyenesen húzza le a motorblokkot a szivattyúházról Összeszereléskor ugyanilyen ...

Page 229: ...HU 229 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0043 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0100 ...

Page 230: ...l EGC0009 További tudnivalók a tartozék használati útmutatójában találhatók Az OASE Control plug in kapcsolat létrehozása és feloldása PLX0004 TUDNIVALÓ A készülék tönkremegy ha víz jut be a dugós csatlakozókba Csatlakoztassa a csatlakozót vagy helyezze a védősapkát a csatlakozóra A gumitömítésnek tisztának kell lennie és pontosan kell illeszkednie A sérült gumitömítést ki kell cserélni Rögzítse a...

Page 231: ...djon a szivattyú stabil helyzetéről Csak akkor üzemeltesse a szivattyút ha teljesen a víz alá van merítve A medencevíz vagy a sós víz károsíthatja a készülék optikáját A garancia nem vonatkozik ezekre a károkra AMX0063 A szivattyú felállítása szárazon A hálózati vezetékeknek vagy hálózati dugaszolóaljzatoknak legalább 2 m es távolságban kell lenniük a víztől Úszásra használt tó vagy medence esetén...

Page 232: ...Érintés elleni védelemmel biztosítsa a szívócsonkot nyomócsonkot ha nincs csatlakoztatva cső Az érintés elleni védelem tartozékként kapható AquaMax Eco Titanium 31000 48597 AquaMax Eco Titanium 51000 81000 73658 Állítsa a szivattyút egy szivattyúkamrába és biztosítsa a szivattyúkamrához való hozzáférést a lezáráshoz használjon lakatot vagy csavarozza le AMX0042 AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0051 ...

Page 233: ...HU 233 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0040 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0105 ...

Page 234: ...e a csatlakozódugót a hálózati dugaszoló aljzatba A készülék azonnal bekapcsol Kikapcsolás Húzza ki a csatlakozódugót a dugaszoló aljzatból Environmental Function Control EFC Üzembe helyezéskor a szivattyú előre beprogramozott öntesztet hajt végre Environmental Function Control EFC Ekkor a szivattyú észleli hogy szárazon fut vagy blokkolódott e illetve hogy vízbe van e merítve Szárazon futás blokk...

Page 235: ...atják a készülék működését valamint ártanak az állatoknak növé nyeknek és a környezetnek A készüléket lehetőleg tiszta vízzel és puha kefével vagy szivaccsal makacs szennyeződések esetén az ajánlott tisztítószerek alkalmazásával tisztítsa A készülék tisztítása A készüléket szükség szerint de legalább évente 2 szer tisztítsa meg A szivattyún különösen a járóegységet és a szivattyúházat tisztítsa me...

Page 236: ...éjéhez speciális ismeretek és szerszámok szükségesek Cseréltesse ki a csap ágyat OASE szakkereskedőjével vagy küldje el a szivattyút az OASE nak TUDNIVALÓ A járóegység megsérül ha a szivattyúház levételkor oldalirányban elmozdul és a járóegységnek nyomódik A szivattyúház levétele előtt állítsa fel függőlegesen a szivattyút Így a szivattyúház nem tud a saját tömegével nekinyomódni a járóegységnek Ó...

Page 237: ...HU 237 AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0053 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0041 ...

Page 238: ...en el kell tárolni Így tárolja helyesen a készüléket Alaposan tisztítsa meg a készüléket Ellenőrizze a készüléket a sérülések szempontjából és szükség esetén cserélje ki a sérült alkat részeket A szivattyút vízbe merítve fagymentes helyen kell tárolni A nyitott dugaszos csatlakozásokat óvni kell a nedvességtől és a szennyeződéstől ...

Page 239: ...gyobb csőátmérőt Csökkentse le a cső hosszát a szüksé ges minimumra Kerülje a szükségtelen íveket és össze kötő elemeket A szivattyú rövid műkö dés után lekapcsol Erősen szennyezett víz Tisztítsa meg a szivattyút A motor lehű lése után a szivattyú újból automatikusan bekapcsol A víz hőmérséklete túl magas Tartsa be a max 35 C os vízhőmérsékle tet A motor lehűlése után a szivattyú új ból automatiku...

Page 240: ...kció esetén felállítás szárazon C 30 30 30 Max megengedett környezeti hőmérséklet kény szerhűtés esetén felállítás szárazon C 40 40 40 Max szállítási teljesítmény l ó 31500 51000 81000 Max szállítási magasság m 3 3 4 5 5 Max szemcseméret durva szennyeződés mm 6 6 6 Max merülési mélység m 4 4 4 Kábelhossz m 10 10 10 Méretek Hossz mm 275 350 390 Szélesség mm 175 220 235 Magasság mm 200 245 245 Súly ...

Page 241: ...tási hulladékként ártalmatlanítani A készüléket az erre szolgáló visszavételi rendszeren keresztül adja le ártalmatlanításra Ha bármilyen kérdése van forduljon a helyi hulladékkezelő vállalathoz Ott tájékoztatást kap a készülék megfelelő ártalmatlanításáról A kábel levágásával tegye használhatatlanná a készüléket ...

Page 242: ...zieci od 8 lat i ponadto przez osoby o ograniczonych fizycznych i umysłowych zdolnościach albo nie posiadających niezbędnego doświadczenia i wiedzy gdy będą one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za bezpieczeństwo użytkowa nia tego urządzenia lub zostaną odpowiednio przez nią poinstruo wane i poinformowane o wynikających stąd zagrożeniach Dzieciom zabrania się zabawy z tym urządzeniem Czyszczenie ...

Page 243: ...prądu np listwy z gniazdkami muszą być przezna czone do użytkowania na wolnym powietrzu zabezpieczone przed rozpryskami wody Otwarte gniazdka i wtyczki należy chronić przed wilgocią Bezpieczna eksploatacja Nie używać tego urządzenia gdy przewody elektryczne lub obudowa są uszkodzone Jeśli kabel zasilający urządzenia jest uszkodzony należy je zutylizować Kabla zasilającego nie można wymienić Zespół...

Page 244: ...ograniczenia Nie użytkować w stawach kąpielowych Nigdy nie używać do pompowania innych cieczy niż woda Nigdy nie użytkować urządzenia bez przepływu wody Nie użytkować połączeniu z chemikaliami artykułami spożywczymi substancjami łatwopal nymi lub wybuchowymi Nie podłączać do domowej instalacji wodnej Nie nadaje się do celów rzemieślniczych ani przemysłowych Według EMV tolerancja elektromagnetyczna...

Page 245: ...PL 245 Opis produktu Przegląd AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0049 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0038 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0104 ...

Page 246: ...iskowa do przymocowania OASE Eco Control 6 Element gumowy dla nasadki zaciskowej 7 Podstawka gumowa Do zdejmowania na czas gdy stopa urządzenia ma być przykrę cona 8 Podłączenie sterownika Do obsługi pompy wymagany jest sterownik OASE Eco Control akcesoria Pompę można alternatywnie podłączyć w układzie sieciowym OASE Control Informacje o OASE Control znajdują się pod adresem www oase com Symbole n...

Page 247: ...albo w suchym miejscu na zewnątrz stawu Użytkowanie pompy jest dozwolone tylko w warunkach dotrzymania dozwolonych parametrów wody Dopuszczalne parametry wody OSTRZEŻENIE Śmierć lub ciężkie obrażenia ciała w razie eksploatacji urządzenia w stawie pływackim Uszkodze nie elementów elektrycznych urządzenia spowoduje że woda zacznie przewodzić prąd elek tryczny o niebezpiecznym napięciu Urządzenie uży...

Page 248: ...onych śrub 3 Nm WSKAZÓWKA Zespół wirnika ulegnie uszkodzeniu gdy w trakcie zdejmowania obudowa pompy zostanie sko śnie ustawiona i będzie naciskać na zespół wirnika Przed zdjęciem obudowy pompy należy ustawić pompę w pozycji pionowej Dzięki temu masa własna obudowy pompy nie będzie wywierać nacisku na zespół wirnika Blok silnika ściągać ostrożnie z obudowy pompy wykonując przy tym ruch w linii pro...

Page 249: ...PL 249 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0043 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0100 ...

Page 250: ...alsze informacje podano w instrukcji użytkowania akcesoriów Połączyć wtyczki OASE Control i rozłączyć PLX0004 WSKAZÓWKA Urządzenie ulegnie uszkodzeniu gdy woda wniknie do gniazdek wtykowych Podłączyć łączniki wtyczkowe albo nałożyć kołpak ochronny na łącznik wtyczkowy Uszczelka gumowa musi być czysta i dokładnie pasować Uszkodzoną uszczelkę gumową na leży wymienić Łącznik wtyczkowy lub kołpak ochr...

Page 251: ...mpy Pompę użytkować tylko wtedy gdy jest całkowicie zanurzona w wodzie Woda basenowa i słona może wpływać negatywnie na optykę urządzenia Taki negatywny wpływ nie jest objęty gwarancją AMX0063 Ustawienie pompy w suchym miejscu Przewody sieciowe i gniazdka wtykowe muszą znajdować się w odległości przynajmniej 2 m od wody W przypadku stawu pływackiego lub basenu w którym mogą przebywać osoby należy ...

Page 252: ...ssania lub króćca wylotowego W związku z tym króciec ssania wylotowy należy zabezpieczyć osłoną gdy nie są podłączone rury Osłonę zabezpieczającą przed dotknięciem można nabyć jako akcesoria AquaMax Eco Ti tanium 31000 48597 AquaMax Eco Titanium 51000 81000 73658 Pompę włożyć do komory i zabezpieczyć komorę pompy przed dostępem dojście zamknąć kłódką lub śrubami AMX0042 AquaMax Eco Titanium 31000 ...

Page 253: ...PL 253 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0040 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0105 ...

Page 254: ...zkę sieciową włożyć do gniazdka Urządzenie włącza się natychmiast Wyłączanie Wtyczkę sieciową wyjąć z gniazdka Environmental Function Control EFC Po uruchomieniu pompa automatycznie przeprowadza wstępnie zaprogramowaną autodiagnozę Environmental Function Control EFC Pompa rozpoznaje przy tym bieg na sucho zablokowa nie lub zanurzenie w wodzie W przypadku pracy na sucho przy zablokowaniu pompa wyłą...

Page 255: ...szkodli wie wpłynąć na zwierzęta rośliny i środowisko naturalne Urządzenie umyć możliwie czystą wodą i miękką szczoteczką albo gąbką W przypadku trud nych do usunięcia zanieczyszczeń zaleca się skorzystanie z zalecanych środków czyszczących Czyszczenie urządzenia Urządzenie czyścić nie tylko w razie potrzeby ale co najmniej 2 razy w roku Szczególnie starannie należy wyczyścić obudowę pompy oraz ze...

Page 256: ...iana łożyska wymaga specjalnej wiedzy i odpowiednich narzędzi W celu wymiany łożyska prosimy zwrócić się do placówki handlowej OASE lub przesłać pompę do firmy OASE WSKAZÓWKA Zespół wirnika ulegnie uszkodzeniu gdy w trakcie zdejmowania obudowa pompy zostanie sko śnie ustawiona i będzie naciskać na zespół wirnika Przed zdjęciem obudowy pompy należy ustawić pompę w pozycji pionowej Dzięki temu masa ...

Page 257: ...PL 257 AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0053 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0041 ...

Page 258: ...wane najpóźniej przed zapowiadanym mrozem Prawidłowe przechowywanie urządzenia Dokładnie wyczyścić urządzenie Skontrolować urządzenie pod kątem uszkodzeń i w razie potrzeby wymienić uszkodzone ele menty Pompę należy przechowywać w sposób zanurzony w miejscu nienarażonym na działanie mrozu Otwarte połączenia wtykowe chronić przed wilgocią i zanieczyszczeniem ...

Page 259: ...szej średnicy Zredukować długość rurociągu do nie zbędnego minimum Unikać niepotrzebnych kolanek i ele mentów łączących Pompa wyłącza się po krótkim czasie pracy Silne zanieczyszczenie wody Wyczyścić pompę Pompa włącza się znów automatycznie po ochłodzeniu silnika Zbyt wysoka temperatura wody Przestrzegać maksymalnej temperatury wody 35 C Pompa włącza się znów auto matycznie po ochłodzeniu silnika...

Page 260: ... w miejscu su chym C 30 30 30 Max dopuszczalna temperatura otoczenia przy chłodzeniu wymuszonym ustawienie w miejscu suchym C 40 40 40 Maks wydajność pompowania l h 31500 51000 81000 Max wysokość pompowania m 3 3 4 5 5 Max wielkość uziarnienia dużych zanieczyszczeń mm 6 6 6 Maks głębokość zanurzenia m 4 4 4 Długość kabla m 10 10 10 Wymiary Długość mm 275 350 390 Szerokość mm 175 220 235 Wysokość m...

Page 261: ...emnika na odpady komunalne Urządzenie należy oddać w wyznaczonym punkcie zbiórki surowców wtórnych W razie wystąpienia pytań prosimy zwrócić się do lokalnego przedsiębiorstwa gospodarki od padami Tak można otrzymać informacje o prawidłowej utylizacji urządzenia Przed przystąpieniem do utylizacji należy odciąć przewód zasilający urządzenia ...

Page 262: ...roudem Tento přístroj smí používat děti od 8 let a osoby se sníženými těles nými senzorickými nebo mentálními schopnosti nebo s nedostateč nými zkušenostmi a znalostmi pouze v případě že jsou pod dohle dem nebo že jsou poučeny o bezpečném používání přístroje a chápou nebezpečí která z tohoto použití vyplývají Děti si nesmí s přístrojem hrát Čištění a uživatelská údržba nesmí být prováděna dětmi be...

Page 263: ...mA Prodlužovací vedení a elektrický rozvaděč např zásuvkový systém musí být určeny k užití ve venkovním prostředí odstřikující voda Chraňte otevřené zástrčky a zásuvky před vlhkostí Bezpečný provoz Nepoužívejte přístroj pokud jsou poškozeny elektrické vodiče nebo kryt Nepoužívejte přístroj pokud je jeho přívodní kabel poškozený Přívodní kabel nelze vyměnit Rotorová jednotka v přístroji obsahuje ma...

Page 264: ...oj platí následující omezení Nepoužívat ve vodách určených pro plavání Nikdy nepoužívejte jiné kapaliny než vodu Nikdy neprovozujte bez průtoku vody Nepoužívat ve spojení s chemikáliemi potravinami lehce zápalnými nebo výbušnými látkami Nenapojujte na domácí zásobování vodou Nepoužívat pro komerční nebo průmyslové účely Podle EMC elektromagnetická kompatibilita se jedná o přístroj třídy A V obytný...

Page 265: ...CS 265 Popis výrobku Přehled AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0049 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0038 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0104 ...

Page 266: ... 4 Vstup sací hrdlo 5 Svorka k upevnění systému OASE Eco Control 6 Gumový prvek na svorku 7 Gumová patka Odnímatelná pro případ že chcete patku přístroje přišroubovat 8 Přípojka řízení K ovládání čerpadla je nutná řídicí jednotka OASE Eco Control příslušenství Alternativně můžete čerpadlo zapojit do sítě OASE Control Informace o systému OASE Control najdete na stránkách www oase com Symboly na pří...

Page 267: ...ní Čerpalo může být instalováno buď ponořené ve vodě nebo na suchu mimo vodu budou Použití čerpadla je přípustné jen za dodržování uvedených parametrů vody Povolené hodnoty vody VAROVÁNÍ Těžká zranění nebo smrt při provozu přístroje v koupacím rybníku Kvůli vadným částem elektric kého zařízení se vystavuje voda nebezpečnému elektrickému napětí Přístroj provozujte pouze tehdy pokud se vodě nezdržuj...

Page 268: ...moment pro všechny uvolněné šrouby 3 Nm UPOZORNĚNÍ Pokud se skříň čerpadla během demontáže nakloní a přitlačí na běžící jednotku dojde k poškození běžící jednotky Před demontáží skříně čerpadla umístěte čerpadlo do svislé polohy Díky tomu se skříň čerpa dla nemůže svou vlastní hmotností přitlačit na běžící jednotku Opatrně a rovně vytáhněte blok motoru ze skříně čerpadla Při montáži buďte stejně o...

Page 269: ...CS 269 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0043 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0100 ...

Page 270: ...informace najdete v návodu k použití příslušenství Připojení a odpojení konektorů OASE Control PLX0004 UPOZORNĚNÍ Pokud do konektorových spojů vnikne voda dojde k poškození přístroje Připojte konektorový spoj nebo nasaďte na konektorový spoj ochranné víčko Gumové těsnění musí být čisté a musí být rozměrově a tvarově přesné Poškozené gumové těsnění musíte vyměnit Upevněte konektorový spoj nebo ochr...

Page 271: ... Zajistěte bezpečnou stabilitu čerpadla Používejte čerpadlo pouze za předpokladu že je kompletně ponořeno pod vodou Bazénová voda nebo slaná voda mohou narušit vzhled přístroje Tyto újmy jsou ze záruky vy loučeny AMX0063 Instalace čerpadla na suchém místě Přívodní kabely nebo zásuvky musejí být umístěny ve vzdálenosti minimálně 2 m od vody V případě koupacího jezírka nebo bazénu ve kterém se mohou...

Page 272: ...Zajistěte hrdlo sání výtlaku ochranou proti nebezpečnému dotyku v případě že není připojena trubka Ochrana proti nebezpečnému dotyku je dostupná formou příslušenství AquaMax Eco Titanium 31000 48597 AquaMax Eco Titanium 51000 81000 73658 Umístěte čerpadlo do komory pro čerpadlo a zabezpečte přístup do této komory uzamkněte zámkem nebo zašroubujte AMX0042 AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0051 ...

Page 273: ...CS 273 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0040 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0105 ...

Page 274: ...ástrčku do zásuvky Přístroj se okamžitě zapne Vypnutí Odpojte síťovou zástrčku ze zásuvky Environmental Function Control EFC Čerpadlo provádí při uvedení do provozu automaticky předprogramovaný autotest Environmen tal Function Control EFC Čerpadlo přitom projíždí různé počty otáček a rozeznává zda je v běhu na sucho zablokované nebo v ponořeném stavu V případě chodu naprázdno zablokování se čerpad...

Page 275: ...ístroje a škodí zvířatům rostlinám i životnímu prostředí Čistěte přístroj pokud je to možné pouze čistou vodou a měkkým kartáčkem nebo houbičkou Ulpívající nečistoty čistěte doporučenými čisticími prostředky Čištění zařízení Přístroj čistěte podle potřeby minimálně však 2krát ročně Na čerpadle vyčistěte především rotorovou jednotku a kryt čerpadla Doporučené čisticí prostředky při obtížně odstrani...

Page 276: ... jednotkou Výměna ložiska vyžaduje zvláštní znalosti a nástroje Nechte ložisko vyměnit specializovaným prodejcem OASE nebo zašlete čerpadlo společnosti OASE UPOZORNĚNÍ Pokud se skříň čerpadla během demontáže nakloní a přitlačí na běžící jednotku dojde k poškození běžící jednotky Před demontáží skříně čerpadla umístěte čerpadlo do svislé polohy Díky tomu se skříň čerpa dla nemůže svou vlastní hmotn...

Page 277: ...CS 277 AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0053 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0041 ...

Page 278: ...a pokud lze očekávat mrazivé počasí musí být odinstalován a uložen Správné uskladnění přístroje Vyčistěte důkladně přístroj Přístroj zkontrolujte zda není poškozený a případně vyměňte poškozené díly Čerpadlo skladujte ponořené a bez mrazu Chraňte otevřené přípojky před vlhkostí a znečištěním ...

Page 279: ...tráty v trubkách Zvolte větší průměr trubky Zkraťte délku trubky na nezbytné mi nimum Nepoužívejte zbytečné oblouky a spojo vací díly Čerpadlo se po krátké době chodu vypne Silné znečištění vody Vyčistěte čerpadlo Po ochlazení motoru se čerpadlo automaticky opět zapne Teplota vody je příliš vysoká Dodržte maximální teplotu vody 35 C Po ochlazení motoru se čerpadlo automaticky opět zapne Okolní tep...

Page 280: ...on vekce instalace na suchu C 30 30 30 Max přípustná okolní teplota u vynuceného chla zení instalace na suchu C 40 40 40 Max čerpací výkon l h 31500 51000 81000 Max čerpací výška m 3 3 4 5 5 Max velikost zrna hrubé nečistoty mm 6 6 6 Max hloubka ponoru m 4 4 4 Délka kabelu m 10 10 10 Rozměry Délka mm 275 350 390 Šířka mm 175 220 235 Výška mm 200 245 245 Hmotnost kg 9 2 16 5 17 5 Povolené hodnoty v...

Page 281: ...ORNĚNÍ Toto zařízení nesmí být likvidováno společně s komunálním odpadem Likvidujte zařízení ve sběrném dvoře V případě dotazů kontaktujte místní společnost k likvidaci odpadů U ní získáte informace o správné likvidaci zařízení Předtím znemožněte další použití přístroje odříznutím kabelů ...

Page 282: ...ckým prúdom Tento prístroj môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zní ženými fyzickými zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatočnými skúsenosťami a znalosťami keď sú pod dohľadom alebo boli poučené o bezpečnom používaní prístroja a pochopili ne bezpečenstvá ktoré z toho vyplývajú Deti sa s prístrojom nesmú hrať Deti nesmú vykonávať čistenie a používateľskú údržbu ...

Page 283: ... než 30 mA Predlžovacie rozvody a rozdeľovač prúdu napr lišty so zásuvkami musia byť vhodné na použí vanie v vonku chránené pred striekajúcou vodou Otvorené zástrčky a zásuvky chráňte pred vlhkosťou Bezpečná prevádzka Nepoužívajte prístroj ak sú elektrické vedenia alebo kryty poškodené Prístroj vyhoďte ak je sieťový napájací kábel poškodený Vedenie pre pripojenie do siete nie je možné vymenit Roto...

Page 284: ...nasledujúce obmedzenia Nepoužívať vo vodách určených pre plávanie Nikdy neprevádzkujte s inými kvapalinami ako je voda Nikdy neprevádzkujte bez prietoku vody Nepoužívať v spojení s chemikáliami potravinami ľahko zápalnými alebo výbušnými látkami Nepripájajte na domové vodovodné potrubie Nepoužívať pre komerčné alebo priemyslové účely Podľa EMV elektromagnetickej znášanlivosti je tento prístroj tri...

Page 285: ...SK 285 Popis výrobku Prehľad AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0049 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0038 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0104 ...

Page 286: ... 5 Svorkový nadstavec na upevnenie OASE Eco Control 6 Gumový diel pre svorkový nadstavec 7 Gumová pätka Snímateľná ak sa má zaskrutkovať pätka zariadenia 8 Prípojka riadenia Na obsluhu čerpadla je potrebný riadiaci prístroj OASE Eco Con trol príslušenstvo Prípadne je možné čerpadlo pripojiť do siete OASE Control Informácie o prístroji OASE Control nájdete na adrese www oase com Symboly na zariaden...

Page 287: ...ipojenie Čerpadlo sa môže ponoriť do vody alebo umiestniť na suchu mimo vody Použitie čerpadla je prípustné len pri dodržaní uvedených hodnôt vody Povolené hodnoty vody VÝSTRAHA Smrť alebo vážne zranenia spôsobené prevádzkou prístroja v jazierku určenom na kúpanie V dô sledku poškodených elektrických dielov prístroja sa voda dostane pod nebezpečné elektrické na pätie Prístroj prevádzkujte len vted...

Page 288: ...hovací moment pre všetky uvoľnené skrutky 3 Nm UPOZORNENIE Obežná jednotka sa poškodí keď sa teleso čerpadla pri odobratí vzprieči a zatlačí proti obežnej jednotke Čerpadlo pred odobratím telesa postavte vodorovne Tým sa teleso čerpadla nemôže vlastnou hmotnosťou zatlačiť proti obežnej jednotke Opatrne a rovno z telesa čerpadla vytiahnite blok motora Pri skladaní postupujte rovnako opatrne AquaMax...

Page 289: ...SK 289 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0043 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0100 ...

Page 290: ...se www oase com EGC0009 Ďalšie informácie nájdete v návode na použitie príslušenstva Vytvorte a uvoľnite regulované spojenie OASE PLX0004 UPOZORNENIE Prístroj sa poškodí ak sa do konektorov dostane voda Pripojte konektor alebo naň nasaďte ochranné veko Gumové tesnenie musí byť čisté a musí presne lícovať Poškodené gumové tesnenie sa musí vymeniť Zaistite konektor alebo naň nasaďte ochranné veko ...

Page 291: ...polohu čerpadla Prevádzkujte čerpadlo len vtedy keď je úplne ponorené pod vodou Bazénová voda alebo slaná voda môže negatívne ovplyvniť vzhľad prístroja Tieto negatívne ovplyvnenia sú vylúčené zo záruky AMX0063 Inštalácia čerpadla na suchu Sieťové vedenia a sieťové zásuvky musia byť vo vzdialenosti minimálne 2 m od vody V prípade jazierka alebo bazénu v ktorom sa zdržiavajú osoby musí byť čerpadlo...

Page 292: ...hrdla Zaistite sacie hrdlo tlakové hrdlo ochranou proti dotyku ak nie je pripojená žiadna rúra Ochrana proti dotyku je dostupná ako príslušenstvo AquaMax Eco Titanium 31000 48597 AquaMax Eco Titanium 51000 81000 73658 Čerpadlo postavte do čerpacej komory a zaistite prístup do čerpacej komory prístup zaistite zámkom alebo zaskrutkujte AMX0042 AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0051 ...

Page 293: ...SK 293 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0040 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0105 ...

Page 294: ...tie Zasuňte sieťovú zástrčku do zásuvky Prístroj sa okamžite zapne Vypnutie Vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky Environmental Function Control EFC Čerpadlo vykonáva pri uvedení do prevádzky automaticky vopred naprogramovaný autotest En vironmental Function Control EFC Čerpadlo rozoznáva či je v behu na sucho zablokovaní alebo v ponorenom stave V prípade chodu na sucho pri zablokovaní sa čerpadl...

Page 295: ...u prístroja a tým spôsobiť škody zvieratám rastlinám a životnému pro strediu Prístroj očistite len čistou vodou a mäkkou kefkou alebo špongiou v prípade odolných ne čistôt použite odporúčané čistiace prostriedky Čistenie prístroja Prístroj čistite podľa potreby ale minimálne 2 krát ročne Na čerpadle vyčistite predovšetkým obežnú jednotku a teleso čerpadla Odporúčané čistiace prostriedky pri silnom...

Page 296: ...yžaduje špeciálne vedomosti a nástroje Ložisko nechajte vymeniť vášmu od bornému predajcovi spoločnosti OASE alebo čerpadlo pošlite do spoločnosti OASE UPOZORNENIE Obežná jednotka sa poškodí keď sa teleso čerpadla pri odobratí vzprieči a zatlačí proti obežnej jednotke Čerpadlo pred odobratím telesa postavte vodorovne Tým sa teleso čerpadla nemôže vlastnou hmotnosťou zatlačiť proti obežnej jednotke...

Page 297: ...SK 297 AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0053 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0041 ...

Page 298: ... očakávanom mraze sa musí odinštalovať a uskladniť Zariadenie sa skladuje nasledovne Prístroj dôkladne vyčistite Skontrolujte či nie je prístroj poškodený a poškodené diely vymeňte Skladujte čerpadlo ponorené a chráňte ho pred mrazom Otvorené zástrčkové spojenia chráňte pred vlhkosťou a nečistotami ...

Page 299: ...rúrach Zvoľte väčší priemer rúry Skráťte dĺžku rúry na nevyhnutné mini mum Zabráňte zbytočným oblúkom a spojo vacím dielom Čerpadlo sa po krátkom chode vypne Silné znečistenie vody Vyčistite čerpadlo Po ochladení motora sa čerpadlo automaticky opäť zapne Teplota vody je príliš vysoká Dodržiavajte maximálnu teplotu vody 35 C Po ochladení motora sa čerpadlo automaticky opäť zapne Okolitá teplota je ...

Page 300: ...prirodzenom prúdení tepla suchá inštalácia C 30 30 30 Max prípustná teplota okolia pri nútenom chla dení suchá nštalácia C 40 40 40 Max výkon čerpadla l h 31500 51000 81000 Max dopravná výška m 3 3 4 5 5 Max veľkosť zrna hrubé nečistoty mm 6 6 6 Max hĺbka ponorenia m 4 4 4 Dĺžka kábla m 10 10 10 Rozmery Dĺžka mm 275 350 390 Šírka mm 175 220 235 Výška mm 200 245 245 Hmotnosť kg 9 2 16 5 17 5 Povole...

Page 301: ... Tento prístroj sa nesmie likvidovať spolu s domovým odpadom Prístroj zlikvidujte prostredníctvom určeného systému na spätný odber V prípade otázok sa obráťte na miestnu spoločnosť pre likvidáciu odpadu Tá vám poskytne in formácie o správnom zneškodnení prístroja Prístroj znefunkčnite prerezaním kábla ...

Page 302: ...čnega udara To napravo lahko uporabljajo otroci stari 8 let in več ter osebe z zmanjšanimi telesnimi zaznavnimi ali psihičnimi sposobnostmi ali osebe s pomanjkanjem izkušenj in znanja če so pri tem pod nadzo rom ali so bile seznanjene z varno uporabo naprave in razumejo po sledične nevarnosti Otroci se ne smejo igrati z napravo Čiščenja in uporabniškega vzdrževanja ne smejo izvajati otroci ki so b...

Page 303: ...ktrični delilnik npr razdelilniki z več vtičnicami morata biti primerna za uporabo na prostem zaščitena pred škropljenjem Nepokrite vtiče in vtičnice zaščitite pred vlago Varna uporaba Naprave ne uporabljajte če so električni kabli ali ohišje poškodovani Napravo odstranite če je omrežni priključni vod poškodovan Omrežnega priključnega voda ni možno zamenjati Tekalna enota v napravi vsebuje magnete...

Page 304: ...pravo veljajo naslednje omejitve Nikoli ne uporabljajte v plavalnih ribnikih Nikoli ne filtrirajte drugih tekočin kot vodo Nikoli ne delajte brez pretoka vode Ne uporabljajte v povezavi s kemikalijami živili lahko vnetljivimi ali eksplozivnimi materiali Ne priključite na hišni vodovod Ne uporabljajte za profesionalne ali industrijske namene Glede na EMC elektromagnetno vzdržljivost je to naprava r...

Page 305: ...SL 305 Opis izdelka Pregled AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0049 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0038 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0104 ...

Page 306: ...a za pritrditev OASE Eco Control 6 Gumijasti element za spojni nastavek 7 Gumijasto podnožje Snemljivo če morate podnožje aparata pritrditi 8 Priključek za krmiljenje Za upravljanje črpalke potrebujete krmilno napravo OASE Eco Control dodatna oprema Alternativno lahko črpalko integrirati v omrežje OASE Control Informacije o OASE Control najdete na spletne mestu www oase com Simboli na napravi Napr...

Page 307: ...C AMX0181 Postavitev in priklop Črpalko lahko namestite potopljeno v vodi ali na suhem izven vode Uporaba črpalke je dovoljena le ob upoštevanju navedenih vodnih vrednosti Dovoljene vre dnosti vode OPOZORILO Če naprava obratuje v kopalnem ribniku lahko pride do smrti ali hudih telesnih poškodb Zaradi okvarjenih električnih delov naprave je voda pod nevarno električno napetostjo Naprava lahko obrat...

Page 308: ...nem redu Pritezni moment za vse odvite vijake 3 Nm NASVET Pogonska enota se poškoduje če se ohišje črpalke pri odstranjevanju nagne in pritisne ob pogon sko enoto Črpalko pred odstranitvijo postavite navpično Na ta način ohišje z lastno težo ne more priti sniti ob pogonsko enoto Blok motorja previdno in naravnost povlecite z ohišja črpalke Pri sestavljanju prav tako ravnajte previdno AquaMax Eco T...

Page 309: ...SL 309 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0043 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0100 ...

Page 310: ...se com EGC0009 Dodatne informacije najdete v navodilih za uporabo dodatne opreme Vzpostavljanje in ločevanje vtične povezave OASE Control PLX0004 NASVET Naprava se poškoduje če voda vdre v priključek Zaprite priključek ali nanj namestite zaščitni pokrovček Gumijasto tesnilo mora biti čisto in mora se točno prilegati Poškodovano gumijasto tesnilo morate zamenjati Priključek ali zaščitni pokrov prit...

Page 311: ...da bo črpalka stabilno nameščena Črpalko uporabljajte samo če je v celoti potopljena v vodo Bazenska ali slana voda lahko poškodujeta optiko naprave Tovrstne poškodbe garancija izklju čuje AMX0063 Postavitev črpalke na suhem Omrežni vodi ali omrežne vtičnice morajo biti oddaljeni najmanj 2 m od vode Pri plavalnem ribniku ali bazenu v katerem se lahko zadržujejo osebe morate črpalko postaviti najma...

Page 312: ...nami Ko ni priključena nobena cev zavarujte sesalni tlačni priključek z zaščito pred dotikanjem Za ščita pred dotikanjem je dobavljiva kot dodatna oprema AquaMax Eco Titanium 31000 48597 AquaMax Eco Titanium 51000 81000 73658 Postavite črpalko v komoro za črpalko in zavarujte dostop do nje dostop zaklenite s ključav nico ali ga zavarujte z vijaki AMX0042 AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0051 ...

Page 313: ...SL 313 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0040 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0105 ...

Page 314: ...ava se takoj vklopi Izklop Omrežni vtič izvlecite iz omrežne vtičnice Environmental Function Control EFC Potem ko napravo zaženete črpalka izvaja predprogramirani samodejni preskus delovanja okolj sko reguliranje Environmental Function Control EFC Črpalka zazna ali se nahaja v stanju teka na suho blokade oziroma ali je potopljena V primeru teka na suho ali blokade se črpalka sa modejno izključi po...

Page 315: ...o na delovanje naprave in škodujejo živalim rastlinam ter okolju Napravo če je mogoče čistite samo s čisto vodo in mehko krtačo oz gobo pri trdovratni uma zaniji si pomagajte s priporočenimi čistilnimi sredstvi Čiščenje naprave Napravo čistite po potrebi vendar vsaj 2 krat letno Na črpalki očistite predvsem tekalno enoto in ohišje črpalke Priporočeno čistilno sredstvo pri trdovratnih poapnitvah Či...

Page 316: ...tekalno enoto Za zamenjavo ležaja so potrebni posebno znanje in orodje Ležaj dajte zamenjati strokovnjaku družbe OASE ali pa črpalko pošljite družbi OASE NASVET Pogonska enota se poškoduje če se ohišje črpalke pri odstranjevanju nagne in pritisne ob pogon sko enoto Črpalko pred odstranitvijo postavite navpično Na ta način ohišje z lastno težo ne more priti sniti ob pogonsko enoto Blok motorja prev...

Page 317: ...SL 317 AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0053 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0041 ...

Page 318: ...je treba v primeru da pričakujete zmrzal odstraniti in shraniti Napravo pravilno skladiščite takole Temeljito očistite napravo Preverite napravo za poškodbe in po potrebi zamenjajte poškodovane dele Črpalko skladiščite potopljeno in zaščiteno pred zmrzaljo Odprte konektorje zaščitite pred vlago in umazanijo ...

Page 319: ...jim premerom Dolžino cevi zmanjšajte na potrebni mi nimum Izogibajte se nepotrebnim ovinkom in spojnikom Črpalka se po kratkem de lovanju izklopi Voda je zelo onesnažena Očistite črpalko Ko se motor ohladi se čr palka spet samodejno zažene Temperatura vode previsoka Upoštevajte maksimalno temperaturo vode 35 C Ko se motor ohladi se črpalka spet samodejno zažene Temperatura okolice je previsoka Upo...

Page 320: ...nvekciji postavitev na suhem C 30 30 30 Najv dovoljena temperatura okolice pri prisilnem hlajenju postavitev na suhem C 40 40 40 Maks črpanje l h 31500 51000 81000 Najv višina črpanja m 3 3 4 5 5 Najv velikost zrn grobe umazanije mm 6 6 6 Maks potopna globina m 4 4 4 Dolžina kabla m 10 10 10 Dimenzije Dolžina mm 275 350 390 Širina mm 175 220 235 Višina mm 200 245 245 Teža kg 9 2 16 5 17 5 Dovoljen...

Page 321: ...či med gospodinjske odpadke Napravo odstranite skozi za to predviden sistem sprejemanja odpadkov Če imate kakršna koli vprašanja se obrnite na lokalno podjetje za odstranjevanje odpadkov Tam boste prejeli informacije o tem kako pravilno odstraniti napravo Pred tem naredite napravo neuporabno tako da odrežete kabel ...

Page 322: ...rti zbog električnog udara Djeca starija od 8 godina i osobe sa smanjenim tjelesnim osjetilnim ili psihičkim sposobnostima ili s nedovoljnim iskustvom i znanjem smiju rabiti ovaj uređaj ako su pod nadzorom ili ako su podučene o sigurnoj uporabu uređaja i razumiju opasnosti koje iz toga proizlaze Djeca se ne smiju igrati uređajem Djeca ne smiju obavljati čišćenje i korisničko održavanje bez nadzora...

Page 323: ...o 30 mA Produžni kabeli i strujni razdjelnici npr adapteri s više utičnica moraju biti prikladni za vanjsku upotrebu zaštićeni od prskanja vode Zaštitite otvorene utikače i utičnice od vlage Siguran rad Ne rabite uređaj ako su električni vodovi ili kućište oštećeni Ako se kabel za napajanje ošteti ređaj zbrinite u otpad Kabel za napajanje ne može se zamije niti Rotor u uređaju sadržava magnet s ja...

Page 324: ...sljedeća ograničenja Nikada ne primjenjujte u jezercima za kupanje Nikada ne koristite s bilo kojim drugim tekućinama osim vode Nikada ne radite bez protoka vode Ne primjenjujte u svezi s kemikalijama namirnicama lako zapaljivim ili eksplozivnim materija lima Ne priključujte na sustav opskrbe vodom za kućanstvo Ne primjenjujte za profesionalne ili industrijske namjene Prema EMC u Elektromagnetska ...

Page 325: ...HR 325 Opis proizvoda Pregled AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0049 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0038 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0104 ...

Page 326: ...Nastavak stezaljke za pričvršćivanje OASE Eco Control 6 Gumeni element za nastavak stezaljke 7 Gumeno stopalo Odvojivo ako je potrebno pričvrstiti nogu uređaja 8 Priključak upravljača Za upravljanje pumpom potreban je upravljački uređaj OASE Eco Control dodaci Umjesto toga pumpa se može priključiti na OASE Control mrežu Informacije za OASE Control možete pronaći na www oase com Simboli na uređaju ...

Page 327: ...stavljanje i priključivanje Pumpa se može postaviti ili uronjena u vodu ili na suho izvan vode Uporaba crpke dopuštena je samo uz pridržavanje navedenih vrijednosti vode Dopuštene vri jednosti vode UPOZORENJE Može doći do smrti ili teških ozljeda prilikom upotrebe uređaja u jezercu za kupanje U slučaju kvara električnih dijelova uređaja voda će biti pod opasnim naponom Uređaj rabite samo ako se ni...

Page 328: ... moment svih otpuštenih vijaka 3 Nm NAPOMENA Radna jedinica će se oštetiti ako se kućište pumpe savije kod uklanjanja i pritisne o radnu jedi nicu Prije uklanjanja kućišta pumpe postavite pumpu u okomiti položaj Na taj se način kućište pumpe ne može vlastitom težinom pritisnuti na radnu jedinicu Pažljivo i ravno povucite blok motora s kućišta pumpe Budite jednako pažljivi i kod sastavljanja AquaMa...

Page 329: ...HR 329 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0043 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0100 ...

Page 330: ...www oase com EGC0009 Daljnje informacije možete pronaći u uputama za upotrebu za dodatke Uspostavljanje i otpuštanje utičnog spoja OASE Controle PLX0004 NAPOMENA Uređaj se oštećuje kada voda prodre u utikač Priključite utikač ili stavite zaštitnu kapicu na utikač Gumena brtva mora biti čista i usko nalijegati Oštećenu gumenu brtvu potrebno je zamije niti Osigurajte utikač ili zaštitnu kapicu pomoć...

Page 331: ... položaj pumpe Radite s pumpom samo ako je ona potpuno uronjena pod vodu Voda iz bazena ili slana voda mogu štetiti izgledu uređaja Takva oštećenja nisu obuhvaćena jamstvom AMX0063 Postavljanje pumpe na suho Mrežni vodovi ili mrežne utičnice moraju biti udaljeni najmanje 2 m od vode Kod jezerca za plivanje ili bazena u kojem se mogu nalaziti ljudi morate pumpu postaviti naj manje 2 m od vode Posta...

Page 332: ...čnog nastavka Osigurajte usisni tlačni nastavak zaštitom od dodira ako cijev nije priključena Zaštita od do dira dostupna je kao pribor AquaMax Eco Titanium 31000 48597 AquaMax Eco Titanium 51000 81000 73658 Postavite pumpu u pumpnu komoru i osigurajte pristup pumpnim komorama blokirajte pris tup lokotom ili ga vijčano pričvrstite AMX0042 AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0051 ...

Page 333: ...HR 333 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0040 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0105 ...

Page 334: ...nite mrežni utikač u utičnicu Uređaj se odmah uključuje Isključivanje Izvucite mrežni utikač iz utičnice Environmental Function Control EFC Prilikom puštanja u rad pumpa automatski obavlja unaprijed programirano samostalno testiranje ispravnosti Environmental Function Control EFC Pumpa prepoznaje radi li pritom na suho je li blokirana ili uronjena U slučaju rada na suho ili blokiranja pumpa se aut...

Page 335: ...ometati funkcioniranje uređaja i štete životinjama biljkama i okolišu Uređaj čistite samo čistom vodom i mekanom četkom ili spužvom kod tvrdokornih zaprljanja uz pomoć preporučenih sredstava za čišćenje Čišćenje uređaja Čistite uređaj po potrebi ali najmanje 2 puta godišnje Na pumpi naročito temeljito očistite rotor i kućište pumpe Preporučena sredstva za čišćenje tvrdokornih naslaga vapnenca Sred...

Page 336: ... posebna znanja i alate Zatražite zamjenu ležaja od ovlaštenog distri butera tvrtke OASE ili pošaljite pumpu tvrtki OASE NAPOMENA Radna jedinica će se oštetiti ako se kućište pumpe savije kod uklanjanja i pritisne o radnu jedi nicu Prije uklanjanja kućišta pumpe postavite pumpu u okomiti položaj Na taj se način kućište pumpe ne može vlastitom težinom pritisnuti na radnu jedinicu Pažljivo i ravno p...

Page 337: ...HR 337 AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0053 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0041 ...

Page 338: ...en od zamrzavanja i mora se demontirati i uskladištiti prije očekivanog mraza Ispravno skladištenje uređaja Temeljito očistite uređaj Uređaj provjerite na oštećenja i zamijenite oštećene dijelove Crpku skladištite uronjenu i nezaleđenu Otvorene utične spojeve zaštitite od vlage i prljavštine ...

Page 339: ...Skratite cijevi na potreban minimum Izbjegavajte nepotrebna koljena i spojne elemente Pumpa se isključuje nakon kratkog vremena rada Veliko onečišćenje vode Očistite pumpu Nakon hlađenja motora pumpa se automatski ponovno uključuje Temperatura vode je previsoka Pridržavajte se maksimalne temperature vode od 35 C Nakon hlađenja motora pumpa se automatski ponovno uključuje Okolna temperatura je prev...

Page 340: ...ekcije suho postavljanje C 30 30 30 Maks dopuštena okolna temperatura kod prisil nog hlađenja suho postavljanje C 40 40 40 Maks pumpni učinak l h 31500 51000 81000 Maks visina pumpanja m 3 3 4 5 5 Maks veličina zrna grube prljavštine mm 6 6 6 Maks dubina uranjanja m 4 4 4 Duljina kabela m 10 10 10 Dimenzije Duljina mm 275 350 390 Širina mm 175 220 235 Visina mm 200 245 245 Masa kg 9 2 16 5 17 5 Do...

Page 341: ... Ovaj uređaj ne smije se odlagati u kućni otpad Zbrinite uređaj preko predviđenog sustava prikupljanja otpada Ako imate pitanja obratite se lokalnoj tvrtki za zbrinjavanje otpada Ondje možete pronaći in formacije o pravilnom zbrinjavanju uređaja Onesposobite uređaj odsijecanjem kabela ...

Page 342: ...n electrocutare Acest aparat poate fi utilizat de copii cu vârste peste 8 ani precum și de persoane cu abilități fizice senzoriale sau mentale reduse sau lipsă de experiență și cunoștințe dacă sunt supravegheate și au fost in struite cu privire la utilizarea în siguranță a aparatului și au înțeles pe ricolele implicate Copiii nu au voie să se joace cu aparatul Este inter zisă curăţarea şi întreţin...

Page 343: ...itoarele de energie electrică de exemplu reglete de prize trebuie să fie compatibile pentru utilizarea în aer liber cu protecţie împotriva stropilor de apă Protejați ștecărele și conectorii liberi împotriva umidității Funcționare sigură Nu utilizați aparatul în cazul în care cablurile electrice sau carcasa sunt deteriorate Eliminați aparatul dacă cablul de alimentare este deteriorat Cablul de alim...

Page 344: ...ricţii A nu se utiliza în iazuri tip piscină Nu este admisă în nicio situaţie acționarea cu alte lichide cu excepţia apei Nu se va utiliza niciodată fără debit de apă NU utilizaţi în combinaţie cu substanţe chimice alimente substanţe uşor inflamabile sau ex plozive A nu se racorda la sursa casnică de alimentare cu apă Nu utilizaţi în scopuri profesionale sau industriale Conform Compatibilității El...

Page 345: ...RO 345 Descrierea produsului Vedere de ansamblu AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0049 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0038 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0104 ...

Page 346: ...plicată pentru fixarea OASE Eco Control 6 Piesă din cauciuc pentru clema aplicată 7 Picior din cauciuc Demontabil dacă trebuie atașat piciorul aparatului 8 Conexiune comandă Pentru operarea pompei este necesar dispozitivul de comandă OASE Eco Control accesoriu Alternativ pompa poate fi integrată într o rețea OASE Control Informații în legătură cu OASE Control găsiți la www oase com Simbolurile de ...

Page 347: ...e instalaţiei AMX0181 Amplasarea şi racordarea Pompa poate fi instalată imersată în apă sau pe uscat afară din apă Utilizarea pompei este admisă numai prin respectarea valorilor date ale apei Valori permise ale apei AVERTIZARE Accidente grave sau deces la utilizarea aparatului într un bazin de înot Din cauza pieselor elec trice defecte ale aparatului apa se află sub tensiune electrică periculoasă ...

Page 348: ...e pentru toate șuruburile desfăcute 3 Nm INDICAȚIE Unitatea de bază se deteriorează dacă atunci când este scoasă carcasa pompei este înclinată și apasă pe unitate Înainte de a scoate carcasa pompei așezați pompa vertical Astfel carcasa pompei nu mai apasă cu greutatea sa proprie pe unitatea de bază Cu atenție trageți blocul motorului drept din carcasa pompei Procedați cu la fel de multă grijă și l...

Page 349: ...RO 349 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0043 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0100 ...

Page 350: ...ți în Instrucțiunile de utilizare ale accesoriilor Realizați și desfaceți conexiunea cu ștecher OASE Control PLX0004 INDICAȚIE Aparatul se deteriorează dacă pătrunde apă în conectorul cu ștecher Conectați conectorul cu ștecher sau puneți capacul de protecție pe conectorul cu ștecher Garnitura din cauciuc trebuie să fie curată și să se potrivească perfect O garnitură din cau ciuc deteriorată trebui...

Page 351: ...ție stabilă Acționați pompa numai atunci când este complet scufundată în apă Apa de piscină sau apa sărată pot influenţa negativ echipamentul optic al aparatului Aceste influenţe negative sunt excluse din condiţiile de garanţie pentru produs AMX0063 Amplasare pompă uscată Cablurile de rețea și prizele de conectare la rețea trebuie să se afle la o distanță de minimum 2 m față de apă În cazul bazinu...

Page 352: ... ștuțul de aspirare presiune cu o protecție împotriva atingerii dacă nu este conec tată nicio țeavă Protecția împotriva atingerii poate fi achiziționată ca accesoriu AquaMax Eco Titanium 31000 48597 AquaMax Eco Titanium 51000 81000 73658 Așezați pompa în compartimentul pompei și asigurați compartimentul împotriva accesului ne permis blocați accesul cu un lacăt sau prin înșurubare AMX0042 AquaMax E...

Page 353: ...RO 353 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0040 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0105 ...

Page 354: ...oduceţi ştecărul în priză Aparatul porneşte imediat Dezactivare Scoateţi ştecărul din priză Environmental Function Control EFC Pompa efectuează la punerea în funcțiune un test de autoverificare preprogramat Environmen tal Function Control EFC Pompa recunoaşte dacă se găseşte în starea de funcţionare us cată blocare sau în stare de imersiune În cazul funcționării uscate blocării pompa se oprește au...

Page 355: ...aratului și sunt toxice pentru animale plante și mediul încon jurător Dacă este posibil curățați aparatul cu apă curată și o perie moale sau un burete în caz de mur dărie persistentă utilizați agenții de curățare recomandați Curăţaţi aparatul Curățați aparatul în funcție de necesitate dar cel puțin de 2 ori pe an La pompă curăţaţi în special unitatea de funcţionare şi carcasa pompei Agenţi de cură...

Page 356: ...tea de funcţionare Schimbarea lagărului necesită cunoştinţe şi scule speciale Dispuneți schimbarea lagărului de către reprezentantul comercial OASE sau trimiteți pompa la firma OASE INDICAȚIE Unitatea de bază se deteriorează dacă atunci când este scoasă carcasa pompei este înclinată și apasă pe unitate Înainte de a scoate carcasa pompei așezați pompa vertical Astfel carcasa pompei nu mai apasă cu ...

Page 357: ...RO 357 AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0053 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0041 ...

Page 358: ...stalat şi depozitat dacă este posibilă apariţia îngheţului Depozitaţi corect aparatul în felul următor Curățați bine aparatul Verificați aparatul dacă prezintă defecțiuni și înlocuiți piesele defecte dacă este cazul Depozitaţi pompa imersată şi ferită de îngheţ Protejați contactele deschise cu fișe împotriva umidității și murdăriei ...

Page 359: ...tre mai mare ale țevilor Reduceţi la minimumul necesar lungi mea țevii Evitaţi arcurile și piesele de legătură care nu sunt absolut necesare Pompa se deconectează după un timp scurt de funcționare Apă deosebit de murdară Curăţaţi pompa După răcirea motorului pompa se reconectează automat Temperatura apei prea ridicată Respectaţi temperatura maximă a apei de 35 C După răcirea motorului pompa se rec...

Page 360: ...ale amplasare uscată C 30 30 30 Temperatura maximă admisă a mediului ambiant în cazul răcirii forțate amplasare uscată C 40 40 40 Debitul max de pompare l h 31500 51000 81000 Înălțime max de pompare m 3 3 4 5 5 Dimensiune maximă a granulației murdăriei grosi ere mm 6 6 6 Adâncimea max de scufundare m 4 4 4 Lungime cablu m 10 10 10 Dimensiuni Lungime mm 275 350 390 Lățimea mm 175 220 235 Înălțime m...

Page 361: ... deșeu menajer a acestui aparat Eliminați aparatul prin sistemul de colectare prevăzut în acest scop În cazul în care aveți întrebări adresați vă societăților locale de colectare a deșeurilor Acolo primiți informații în legătură cu eliminarea corespunzătoare a aparatului Faceți inutilizabil aparatul prin secționarea cablurilor ...

Page 362: ... или смърт поради токов удар Този уред може да се използва от деца от 8 годишна въз раст и нагоре както и от хора с намалени физически сен зорни или умствени възможности или такива които нямат опит и познания само ако са наблюдавани или инструкти рани за безопасната употреба и разбират произтичащите от това опасности Децата не играят с уреда Почистването и поддръжката не трябва да се извършват от ...

Page 363: ... mA Удължаващи кабели и токови разпределители напр многогнездови контакти трябва да са подходящи за използване на открито защитени от пръски вода Защитете отворените щепсели и контакти от влага Безопасна експлоатация Не използвайте уреда ако електрическите проводници или корпусът са повре дени Изхвърлете уреда ако захранващият кабел е повреден Захранващият кабел не може да се сменя Работният елеме...

Page 364: ... валидни следните ограничения Не използвайте уреда в плувни басейни Никога не използвайте други течности освен вода Никога не използвайте уреда без вода Не използвайте уреда заедно с химикали хранителни продукти лесно запалими или взривоопасни вещества Не свързвайте към водоснабдяването на къщата Не използвайте уреда за производствени или промишлени цели По отношение на ЕМС електромагнитна съвмест...

Page 365: ...BG 365 Описание на продукта Преглед AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0049 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0038 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0104 ...

Page 366: ...4 Вход всмукателен нак райник 5 Скоба за закрепване на OASE Eco Control 6 Гумен елемент за скобата 7 Гумено краче Може да се сваля ако крачето на уреда ще бъде завин тено 8 Управление на връзката За управление на помпата е необходим контролерът OASE Eco Control аксесоар Алтернативно помпата може да бъде свързана в мрежа OASE Control Информация за OASE Control ще откриете на адрес www oase com Симв...

Page 367: ...цията SFC AMX0181 Монтаж и свързване Помпата може да бъде монтирана потопена във водата или на сухо извън водата Използването на помпата е допустимо само при спазване на посочените стойности на водата Допустими стойности на водата ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Тежки наранявания или смърт при експлоатация на уреда в плавателен водоем Де фектни електрически компоненти на уреда поставят водата под опасно електри че...

Page 368: ... момент на затягане на всички развити винтове 3 Nm УКАЗАНИЕ Електромоторът ще се повреди ако помпеното тяло при изваждане бъде изметнато и упражни натиск върху електромотора Преди изваждане на помпеното тяло поставете помпата във вертикално положе ние Така помпеното тяло със собственото си тегло не може да притисне електро мотора Изтеглете цилиндровия блок от помпеното тяло внимателно и без наклан...

Page 369: ...BG 369 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0043 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0100 ...

Page 370: ...рмация можете да намерите в ръководството за употреба към ак сесоара Установяване и разхлабване на щекерна връзка OASE Control PLX0004 УКАЗАНИЕ Уредът ще се повреди ако в щекерната връзка попадне вода Свържете щекерната връзка или поставете защитното капаче върху нея Гуменото уплътнение трябва да е чисто и да пасва точно Ако гуменото уплът нение е повредено то трябва да се смени Фиксирайте щекерна...

Page 371: ...те помпата само ако тя е напълно потопена под вода Водата от басейн или солената вода могат да повлияят негативно на външния вид на уреда Тези негативни въздействия са изключени от гаранцията AMX0063 Поставете помпата на сухо Мрежовите кабели или контактите за връзка с електрическата мрежа трябва да бъдат на минимално разстояние 2 m от водата В плувен басейн или басейн в който може да влизат хора ...

Page 372: ...ер Когато няма свързана тръба обезопасявайте всмукателния накрайник напорния щуцер със защитно приспособление срещу допир Защитното приспособление срещу допир се доставя като принадлежност AquaMax Eco Titanium 31000 48597 AquaMax Eco Titanium 51000 81000 73658 Поставете помпата в камера за помпа и обезопасете входа към камерата за помпа заключете входа с катинар или затворете с винтове AMX0042 Aqu...

Page 373: ...BG 373 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0040 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0105 ...

Page 374: ...веднага Изключване Извадете щепсела от контакта Environmental Function Control EFC При пускане в експлоатация помпата извършва автоматично предварително прог рамирано самотестване Environmental Function Control контрол на екологич ните функции EFC При него помпата разпознава дали е в режим на работа на сухо блокировка или в потопено състояние В случай на режим на работа на сухо блокировка помпата ...

Page 375: ...ането на уреда и са вредни за животните растенията и околната среда Почистете уреда по възможност с чиста вода и мека четка или гъба при упорити замърсявания с помощта на препоръчаните почистващи препарати Почистете уреда Почиствайте уреда при необходимост но най малко 2 пъти годишно На помпата почиствайте особено работния елемент и корпуса Препоръчани почистващи препарати при упорити варовикови о...

Page 376: ...гера изисква специални познания и инструменти Възложете смя ната на лагера на дистрибутора на OASE или изпратете помпата на OASE УКАЗАНИЕ Електромоторът ще се повреди ако помпеното тяло при изваждане бъде изметнато и упражни натиск върху електромотора Преди изваждане на помпеното тяло поставете помпата във вертикално положе ние Така помпеното тяло със собственото си тегло не може да притисне елект...

Page 377: ...BG 377 AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0053 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0041 ...

Page 378: ...онтира и прибере при очак вани минусови температури Уредът се съхранява правилно по следния начин Почистете уреда обстойно Проверете уреда за повреди и заменете повредените части ако е нужно Съхранявайте помпата потопена на защитено от замръзване място Защитете откритите контактни съединения от влага и замърсяване ...

Page 379: ...бите Намалете дължината на тръбите до необходимия минимум Избягвайте ненужни колена и свързващи елементи След кратко време на работа помпата изк лючва Силно замърсена вода Почистете помпата След изстиване на двигателя помпата се включва ав томатично отново Температурата на водата е пре калено висока Спазвайте максималната темпера тура на водата от 35 C След изсти ване на двигателя помпата се включ...

Page 380: ...нтаж на суша C 30 30 30 Макс допустима температура на околната среда при принудително охлаждане мон таж на суша C 40 40 40 Макс мощност на изпомпване л ч 31500 51000 81000 Максимална височина на изпомпване m 3 3 4 5 5 Макс зърнометрия едри замърсявания mm 6 6 6 Максимална дълбочина m 4 4 4 Дължина на кабела m 10 10 10 Размери Дължина mm 275 350 390 Широчина mm 175 220 235 Височина mm 200 245 245 Т...

Page 381: ... не бива да се изхвърля като битов отпадък Изхвърлете уреда чрез предвидената за тази цел система за обратно приемане При въпроси се обърнете към местен пункт за събиране на отпадъци Там ще по лучите информация за правилното изхвърляне на уреда Направете уреда негоден за употреба като отрежете кабелите ...

Page 382: ...мом Цей пристрій може використовуватися дітьми віком від 8 років а також особами зі зниженими фізичними сенсор ними або розумовими здібностями або відсутністю досвіду та знань якщо вони при цьому знаходяться під наглядом або пройшли інструктаж щодо безпечного користування пристроєм та розуміють усі наслідки небезпеки при роботі з ним Діти не можуть гратися з приладом Дітям заборонено чистити чи об...

Page 383: ...риклад колодки повинні бути призначені для використання на відкритому повітрі захищені від водяних бризок Захистіть відкриті штекери та роз єми від вологи Безпечна експлуатація Не використовуйте пристрій у разі пошкодження електричних з єднань або кор пусу Утилізуйте пристрій якщо мережевий з єднувальний кабель пошкоджено Мере жевий з єднувальний кабель замінити неможливо Турбіна пристрою містить ...

Page 384: ...и На прилад поширюються наступні обмеження Не використовувати у ставку призначеному для плавання Ніколи не перекачуйте іншу рідину крім води Ніколи не експлуатувати без подачі води Не допускати контакту з хімікатами харчовими продуктами легкозаймистими та вибуховими матеріалами Не підключати до водопроводу в будинку Не для комерційного або промислового використання Відповідно до норм електромагніт...

Page 385: ...UK 385 Опис виробу Огляд AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0049 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0038 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0104 ...

Page 386: ...Скоба для кріплення OASE Eco Control 6 Гумова прокладка для скоби 7 Гумова підставка Можна зняти якщо потрібно прикрутити основу при строю 8 Роз єм системи керування Для керування насосом потрібен блок керування OASE Eco Control додаткове обладнання В якості альтернативи насос можна інтегрувати у ме режу OASE Control Інформацію про OASE Control Ви знайдете на сайті www oase com Символи на пристрої...

Page 387: ...ідключення Насос можна встановлювати безпосередньо зануреним у воді або в сухому місці поза водою Експлуатація насоса дозволена тільки з дотриманням вказаного об єму води Допустимі характеристики води УВАГА Пристрій може стати причиною серйозних травм або смерті якщо він використову ється в плавальному ставку У воді може виникати небезпечна електрична напруга через несправні електричні деталі прис...

Page 388: ...ості Момент затягування для всіх гвинтів 3 Нм ПРИМІТКА Робоче колесо пошкодиться якщо корпус насоса нахилити при його витяганні та натиснути на робоче колесо Перш ніж знімати корпус насоса поставте насос у вертикальне положення Так щоб корпус насоса не натискав на робоче колесо власною вагою Обережно витягніть блок двигуна прямо з корпусу насоса Будьте так само обережні коли складаєте назад AquaMa...

Page 389: ...UK 389 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0043 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0100 ...

Page 390: ...Подальшу інформацію можна знайти у посібнику з використання для додатко вого обладнання Встановлення та роз єднання штекерного з єднання OASE Control PLX0004 ПРИМІТКА Коли вода потрапляє на штекерне з єднання пристрій пошкоджується Закривайте штекерне з єднання або використовуйте захисний кожух Гумова прокладка повинна бути чистою і щільно прилягати Пошкоджену гу мову прокладку слід замінити Фіксу...

Page 391: ...енні Експлуатуйте насос лише тоді коли він повністю занурений у воду Вода для басейну й солона вода може здійснювати шкідливий вплив на оптику пристрою Цей вплив виключає дію гарантії AMX0063 Встановлення насоса в сухому стані Електричні кабелі та розетки повинні знаходитися на відстані не менше 2 м від води У ставку або басейні для плавання в якому можуть перебувати люди насос необ хідно встановл...

Page 392: ...о нагнітального патрубка Захистіть всмоктувальний нагнітальний патрубок захисною насадкою якщо труба не підключена Захисна насадка доступна як додаткове обладнання AquaMax Eco Titanium 31000 48597 AquaMax Eco Titanium 51000 81000 73658 Встановіть насос у насосну камеру та захистіть насосну камеру від несанкціонова ного доступу закрийте за допомогою замка AMX0042 AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0051 ...

Page 393: ...UK 393 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0040 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0105 ...

Page 394: ...Вставте штекер в розетку Пристрій вмикається одразу Вимкнення Витягніть штекер із розетки Environmental Function Control EFC При запуску насос автоматично проводить попередньо запрограмовану самодіаг ностику Environmental Function Control EFC Насос визначає в якому стані він знаходиться без води в заблокованому чи в зануреному стані У випадку роботи на суху блокування насос автоматично вимикається...

Page 395: ...рою та завдати шкоди твари нам рослинам та навколишньому середовищу По можливості очищайте пристрій чистою водою та м якою щіткою або губкою При стійкому забрудненні використовуйте рекомендовані миючі засоби Очищення пристрою Очищайте пристрій у разі необхідності але щонайменше 2 рази на рік Особливо ретельно почистіть робоче колесо насоса і корпус насоса Рекомендовані засоби для чищення при стійк...

Page 396: ...м Заміна підшипника вимагає спеціальних навичок та інструментів Для заміни під шипника передайте пристрій дилеру OASE або надішліть насос до OASE ПРИМІТКА Робоче колесо пошкодиться якщо корпус насоса нахилити при його витяганні та натиснути на робоче колесо Перш ніж знімати корпус насоса поставте насос у вертикальне положення Так щоб корпус насоса не натискав на робоче колесо власною вагою Обережн...

Page 397: ...UK 397 AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0053 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0041 ...

Page 398: ...ування морозу його необхідно витягнути та зберігати Зберігайте пристрій відповідним способом Ретельно очистіть пристрій Перевірте чи не пошкоджений пристрій й замініть за необх пошкоджені деталі Занурте насос у воду та забезпечте захист від замерзання Забезпечте захист відкритих роз ємів від вологи та забруднення ...

Page 399: ...довжину труби до необ хідного мінімуму Уникати зайвих перегинів та з єд нувальних елементів Через короткий промі жок часу насос вими кається Дуже забруднена вода Очистити насос Після охолодження двигуна насос автоматично ввімк неться Занадто висока температура води Температура води не повинна пере вищувати 35 C Після охолодження двигуна насос автоматично ввімк неться Температура навколишнього сере...

Page 400: ...ій конвекції встановлення в сухому місці C 30 30 30 Максимально допустима температура на вколишнього середовища при примусо вому охолодженні встановлення в сухому місці C 40 40 40 Макс потужність подачі л год 31500 51000 81000 Макс висота подачі м 3 3 4 5 5 Макс розмір частинок бруду мм 6 6 6 Макс глибина занурення м 4 4 4 Довжина кабелю м 10 10 10 Розміри Довжина мм 275 350 390 Ширина мм 175 220 ...

Page 401: ...дами Утилізуйте пристрій тільки через передбачену для цього систему повернення від ходів для переробки У разі виникнення питань звертайтеся до місцевого підприємства з утилізації від ходів Там Вам нададуть усю інформацію щодо належної утилізації приладу Попередньо необхідно відрізати кабель живлення щоб зробити пристрій непри датним для використання ...

Page 402: ... старше а также люди с ограниченными фи зическими органолептическими или ментальными возмож ностями люди с небольшим опытом и объемом знаний мо гут пользоваться этим устройством находясь при этом под контролем взрослых или получив от них советы по безопас ному обращению с устройством и поняв опасности при ра боте с ним Дети не должны играть с устройством Дети не должны чистить или ремонтировать ус...

Page 403: ...еделители например колодки должны быть предназначены для использования на открытом воздухе защищены от водяных брызг Защищайте от влаги открытые штекеры и гнезда розеток Безопасный режим работы Нельзя пользоваться устройством если его корпус или электрические кабели по вреждены Данное устройство нужно утилизировать если его сетевой кабель окажется по врежденным Сетевой кабель замене не подлежит Ра...

Page 404: ...остраняются следующие ограничения Использовать в прудах для плаванья не разрешается Работать с другой жидкостью кроме воды запрещается Никогда не эксплуатируйте без протока воды Не использовать в контакте с химикатами пищевыми продуктами легковоспла меняющимися или взрывчатыми материалами Не подключайте к домашнему водоснабжению Не разрешается использование ни для производственного ни для промышле...

Page 405: ...RU 405 Описание изделия Обзор AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0049 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0038 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0104 ...

Page 406: ...ontrol 6 Резиновая прокладка для зажимной насадки 7 Резиновая опора Снимается если резиновую опору закрепить винтом 8 Подключение системы управления Для управления насосом необходим блок управления OASE Eco Control комплектующий компонент В качестве альтернативы насос можно подключить к коммутационной сети OASE Control Информация для OASE Control находится в интернете по адресу www oase com Символ...

Page 407: ...в зависимости от установки отключать функ цию SFC AMX0181 Установка и подсоединение Насос устанавливают или в погруженном состоянии в воде или на сухом месте за пределами воды Эксплуатация насоса допускается только при соблюдении указанных характеристик воды Допустимые показатели качество воды ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Смерть или травмы тяжелой степени при эксплуатации устройства в пруду для ку пания Дефектн...

Page 408: ...о в двух представленных положениях Соберите насос в обратной последовательности Момент затяжки для всех не закрученных винтов 3 Нм УКАЗАНИЕ Рабочий узел можно повредить если при снятии корпуса насоса он перекосится и станет давить на рабочий узел Перед снятием корпуса насоса поставьте насос вертикально Благодаря этому корпус насоса не будет своим весом давить на рабочий узел Вынимайте блок электро...

Page 409: ...RU 409 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0043 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0100 ...

Page 410: ...информацию можно получить в руководстве по эксплуатации комплектующих компонентов Соединить и разъединить штекерное соединение OASE Control PLX0004 УКАЗАНИЕ Устройство выйдет из строя если вода попадет в штекерное соединение Подключите штекерное соединение или насадите на штекерное соединение за щитный колпак Резиновый уплотнитель должен быть чистым и точно подогнанным по размеру Поврежденное рези...

Page 411: ... насос в работу только тогда когда он полностью погружен в воду Вода в бассейне или соленая вода может оказывать вредное воздействие на оп тику прибора Гарантия на эти повреждения не распространяется AMX0063 Разместить насос в сухом месте Кабели или розетки должны располагаться на расстоянии от воды не менее 2 м В случае пруда или бассейна в котором могут находиться люди размещать насос нужно на р...

Page 412: ...Установите на всасывающем напорном патрубке защиту от контакта на тот слу чай когда труба не подключена Защиту от контакта можно приобрести как ком плектующий компонент AquaMax Eco Titanium 31000 48597 AquaMax Eco Titanium 51000 81000 73658 Поставьте насос в насосную камеру и закройте ее от постороннего доступа за блокируйте доступ навесным замком или закрутите доступ винтами AMX0042 AquaMax Eco T...

Page 413: ...RU 413 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0040 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0105 ...

Page 414: ...ьте штекер в розетку Устройство включается немедленно Выключить Выньте штекер из розетки Environmental Function Control EFC При пуске в эксплуатацию насос автоматически выполняет запрограммированное самотестирование Environmental Function Control EFC Насос самостоятельно определяет свое рабочее состояние или он находится на холостом ходу блоки ровка или находится в погруженном состоянии В случае н...

Page 415: ...ьно повлиять на его рабо чие функции и нанести ущерб животным растениям и окружающей среде Чистите устройство по возможности только чистой водой и мягкой щеткой или губкой В случае стойких загрязнений используйте рекомендованные чистящие средства Почистить устройство Чистите устройство по мере необходимости но не реже 2 х раз в год В насосе нужно чистить прежде всего рабочий узел и корпус Рекоменд...

Page 416: ...е менно с рабочим узлом Замена блока требует особых знаний и инструментов Поручите дилеру фирмы OASE заменить подшипник или отправьте насос на фирму OASE УКАЗАНИЕ Рабочий узел можно повредить если при снятии корпуса насоса он перекосится и станет давить на рабочий узел Перед снятием корпуса насоса поставьте насос вертикально Благодаря этому корпус насоса не будет своим весом давить на рабочий узел...

Page 417: ...RU 417 AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0053 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0041 ...

Page 418: ...емых заморозках его нужно демонтировать и убрать на хранение Правильное хранение устройства Устройство нужно основательно чистить Устройство нужно проверять на наличие повреждений и заменять поврежден ные части Храните насос погруженным в емкость с водой в защищенном от мороза месте Открытые штекерные соединения защитить от влаги и грязи ...

Page 419: ...е длину трубы до необ ходимого минимума Избегайте ненужных перегибов и соединительных элементов После непродолжи тельной работы насос отключается Очень грязная вода Почистите насос После охлаждения электромотора насос снова автома тически включается Высокая температура воды Учитывайте в работе максимально допустимую температуру воды 35 C После охлаждения электро мотора насос снова автоматически вк...

Page 420: ...а при естественной циркуля ции размещение в сухом месте C 30 30 30 Макс допустимая температура окружаю щего воздуха при принудительном охла ждении размещение в сухом месте C 40 40 40 Макс объем подачи л ч 31500 51000 81000 Макс высота подачи м 3 3 4 5 5 Макс размер частиц грязи мм 6 6 6 Макс глубина погружения м 4 4 4 Длина кабеля м 10 10 10 Габариты Длина мм 275 350 390 Ширина мм 175 220 235 Высо...

Page 421: ... вместе с домашними отходами Утилизируйте устройство через предусмотренную для этого систему возврата электротоваров При возникновении вопросов и проблем обращайтесь в местную фирму утилиза ции Там вы получите информацию о правильной утилизации устройства Сделайте устройство непригодным для эксплуатации перерезав электрокабель ...

Page 422: ...422 CN 警告 原始说明书 警告 在接触水之前 将水中的所有电气设备从电源断开 否则电 击可导致死亡或重伤 本设备可由 8 岁及以上的儿童以及身体 感官或精神能力有 限或缺乏经验和知识的人使用 前提是他们得到监督或安全 使用设备的指导 并了解由此带来的危险 儿童不得玩耍设 备 清洁和用户维护工作不得由没有受到监督的儿童进行 ...

Page 423: ...数据和电源的电气数据一致时 才允许连接设备 只能将设备连接到按规定安装的插座上 本设备必须使用故障电流保护装置进行 保护 其测量错误电流为最大 30 mA 延长电缆和电源分配器 如接线板 必须适合露天使用 防溅 请采取保护措施防止裸露的插头和插座受潮 安全运行 当电线或外壳损坏时 请勿使用设备 电源软线不能更换 如果软线损坏 此器具应废弃 设备中的运行单元包括一个具有强磁场的磁铁 它可以影响心脏起搏器或植入的 除颤器 ICD 植入物与磁铁之间的距离至少应为 0 2 m 请勿通过电缆搬运或拉扯设备 敷设电线时保护其不受损坏 并且注意不要绊倒任何人 切勿在设备上进行任何技术更改 只能在设备上进行本说明书中有述的工作 只能使用原装备件和配件 如有问题 请咨询授权客服或 OASE ...

Page 424: ...中所述的产品用于如下用途 用于抽吸过滤系统 瀑布系统及流道系统中的普通池塘水 遵守技术数据 技术数据 遵守许可的水值 允许的水值 以下限制条件适用于本设备 禁止在游泳池中使用 不可输送除水以外的其他液体 严禁在无水流的情况下运行 禁止与化学物质 食品 易燃或者易爆物质一起使用 不得接在自来水管上 禁止用于商业或者工业目的 根据 EMC 电磁兼容性 这是一个 A 级设备 在居住环境中 该设备可造成 无线电干扰 使用者有义务采取合适的应对措施 ...

Page 425: ...CN 425 产品介绍 概况 AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0049 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0038 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0104 ...

Page 426: ...在地基上 3 出口 压力套管 保留保护帽 为了防止泵在运行时造成重伤 在卸下 连接的管子后应立即盖上保护帽 4 入口 抽吸套管 5 夹套用于固定 OASE Eco Control 6 夹套橡胶件 7 橡胶底座 如果要拧紧设备支脚 则可拆下 8 控制器接口 操作水泵时需要控制器 OASE Eco Control 配件 或者可将泵连入 OASE Control 网络中 OASE Control 的相关信息请参阅 www oase com 设备上的符号 本设备防尘 最大防水深度为 4 m 防止设备受到阳光直射 请勿按普通生活垃圾废弃处理本设备 请阅读使用说明 ...

Page 427: ...适宜环境 冬季模式 过渡模式和夏季模 式 SFC 在干燥安装环境下不起作用 在安装有撇渣器 过滤龟泵或 OASE InScenio 控制器时 根据设备情况 可能会建议关闭 SFC 功能 AMX0181 安装和连接 此泵既可在水下 即水里 也可在干燥环境下 即水外 安装 只允许在遵守指定水值条件下使用泵 允许的水值 警告 在游泳池中运行设备时可导致重伤或死亡 电气设备零件损坏将使水处于危险电压 下 只有在水里无人时才能运行设备 提示 在输送含泥沙多的水流时 泵的运行单元可能会磨损得更快 必须提前替换 在装上泵之前 彻底清洁池塘或水槽 将泵安放高于池塘底的上方处 这样可防止吸入带有淤泥的水 未浸入水中的设备组件请避免阳光直射 否则设备温度可能大幅升高 必要 时 使用保护盖 ...

Page 428: ... 转动泵壳体 如果需要 旋转泵壳 以便将泵输出端的位置旋转 90 只能在两个图示位置中安装泵壳 以相反顺序组装泵 所有松动螺钉的拧紧扭矩 3 Nm 提示 如果拆卸时泵壳卷边并压到运行单元 则会损坏运行单元 拆卸泵壳之前请将泵机垂直立起 这样 泵壳不会由于其自身重量压到运行单 元 请将电机座小心且平直地从泵壳中拔出 组装时也请同样小心进行 AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0052 ...

Page 429: ...CN 429 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0043 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0100 ...

Page 430: ...要 OASE Eco Control 控制器 配件 AMX0101 或者可将泵集成在 OASE Control 网络中 相关信息请参阅 www oase com EGC0009 详细信息请参阅配件的使用说明 建立并松开 OASE 控制插拔连接器 PLX0004 提示 如果水进入插拔连接器 设备将被损坏 连接插拔连接器或用保护帽盖住插拔连接器 橡胶密封垫必须干净且放置正确 必须替换损坏的橡胶密封圈 用两个螺钉固定插拔连接器或保护帽 ...

Page 431: ...2 m 的位 置 将泵水平放置 将设备支脚牢固地拧紧在泵室底部 使泵稳固站立 如果在没有泵室的情况下安装泵 将泵水平安放到稳固 无污泥的地基上 确保泵稳固 只有在泵完全浸没在水中时才能运行泵 池塘水或咸水可能损坏设备的镜头 这种损害在保修范围之外 AMX0063 在干燥环境下安装泵 电源线或电源插座必须距水至少 2 m 在可以供人逗留的游泳池或池塘中 必须将泵安装在距水至少 2 m 的位置 将泵水平安放到稳固的地基上 确保泵稳固 必要时将设备支脚拧紧在地基上 防止泵受到阳光直射 遵守最高允许环境温度 必要时采取强制冷却措施 技术数据 AMX0037 ...

Page 432: ...单元转速非常高 如果将肢体伸入抽吸套管或压力套管的开口 可能因肢体断 裂而造成重伤 如果未连接管子 则用接触保护装置保护抽吸套管 压力套管 可另配接触保护装 置 AquaMax Eco Titanium 31000 48597 AquaMax Eco Titanium 51000 81000 73658 将泵置于泵室中且保护泵室入口 用锁闩上或拧紧入口 AMX0042 AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0051 ...

Page 433: ...CN 433 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0040 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0105 ...

Page 434: ...到可调光供电装置上 提示 严禁干运行泵 可能会损坏泵 只有在泵浸入水中或者被水淹没时才能运行泵 接通 关闭 接通 将电源插头插入插座 设备会立刻启动 关闭 从插座中拔出电源插头 Environmental Function Control EFC 泵在启动时自动进行程序预定的自测 环境功能控制 EFC 泵识别其本身是否 处于干运行 堵塞或者浸入水中状态 如果干运行 堵塞 泵会在 60 至 120 秒后自 动关闭 在出现故障时 请中断供电 冲洗泵 或者清除障碍物 之后可以重新 运行设备 ...

Page 435: ...设备内部监控功能可以自动关闭并重新接通设备 在设备上作业前 请拔出电源插头 提示 请勿使用腐蚀性清洁剂或化学溶液 这些用品会损坏外壳 损害设备功能 并且对 动植物和环境有害 尽量使用清水和软刷或海绵清洁设备 污垢顽固时 借助推荐的清洁剂 清洁设备 根据需要清洁设备 但每年至少清洁 2 次 尤其须清洁泵上的运行单元和泵外壳 对于顽固积垢建议采用的清洁剂 OASE 出产的 PumpClean 泵器清洗剂 不含酸和氯的家用清洁剂 清洁完毕后 用清水彻底冲洗所有部件 ...

Page 436: ...行 单元和电机机体造成无法修复的损伤 在安装之前 小心清除运行单元上的粘附颗粒 提示 驱动单元是由发动机缸体内的轴承传动 轴承是磨损部件 应和驱动单元同时更 换 更换轴承需要具备专业知识和使用专用工具 请通过 OASE 专卖店更换轴承或将 泵寄至 OASE 提示 如果拆卸时泵壳卷边并压到运行单元 则会损坏运行单元 拆卸泵壳之前请将泵机垂直立起 这样 泵壳不会由于其自身重量压到运行单 元 请将电机座小心且平直地从泵壳中拔出 组装时也请同样小心进行 拆除吸入侧和压力侧的管子 必须时用刀口较宽的螺丝刀小心地撬开运行单元 卸下运行单元后 用自来水清洁所有零件 更换磨损或损坏的运行单元 以相反顺序组装泵 所有松动螺钉的拧紧扭矩 3 Nm ...

Page 437: ...CN 437 AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0053 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0041 ...

Page 438: ...438 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0102 存放 过冬 该机器不具备防冻保护 必须在严寒到来之前进行拆除和贮藏 请如此正确放置机器 请彻底清洁设备 检查设备是否损坏 必要时更换损坏的部件 在水中防冻置放泵 防止打开的插座连接受潮和脏污 ...

Page 439: ...后泵又再次自动 启动 运行单元受阻 拔下电源插头并去除阻塞物 接着再 次启动泵 供水量不足 运行单元运行困难 清洁运行单元 管道中的损耗太大 选择更大的管径 将管道长度减小到必要的最小值 避免使用不必要的弯头和连接件 泵短暂运行后关闭 水污染严重 清理泵 发动机冷却后泵又再次自动 启动 水温过高 不超过最高水温 35 C 发动机冷 却后泵又再次自动启动 环境温度过高 注意遵守最高许可的环境温度 发动 机冷却后泵又再次自动启动 运行单元受阻 拔下电源插头并去除阻塞物 接着再 次启动泵 泵干转 用水没过泵 在池塘中运行时 将设 备完全浸没 ...

Page 440: ... 允许的水温 浸没安装 C 4 35 4 35 4 35 自然对流时的最高允许的环境温度 干燥安 装 C 30 30 30 强制冷却时的最高允许的环境温度 干燥安 装 C 40 40 40 最大输送功率 l h 31500 51000 81000 最大输送高度 m 3 3 4 5 5 最大颗粒尺寸粗尘 mm 6 6 6 最大浸入深度 m 4 4 4 电缆长度 m 10 10 10 尺寸 长度 mm 275 350 390 宽度 mm 175 220 235 高度 mm 200 245 245 重量 kg 9 2 16 5 17 5 允许的水值 型号 净水 池水 盐水 pH 值 6 8 8 5 7 2 8 3 7 5 8 5 硬度 DH 8 15 8 15 20 30 游离氯 mg l 0 3 0 6 0 3 氯含量 mg l 250 250 22000 盐含量 0 4 0 4 4 总蒸发残...

Page 441: ...CN 441 磨损件 运转单元 马达缸体内的轴承 丢弃处理 提示 本设备不得按生活垃圾进行废弃处理 通过专门的回收系统废弃处理本设备 如有疑问 请您咨询当地的垃圾处理公司 您在那里可以获得正确处理设备的信 息 请剪断电线 确保设备无法使用 ...

Page 442: ...442 XX AquaMax Eco Titanium 31000 AMX0057 AMX0058 ...

Page 443: ...443 AquaMax Eco Titanium 51000 AMX0059 AMX0060 ...

Page 444: ...444 AquaMax Eco Titanium 81000 AMX0111 AMX0112 ...

Page 445: ...445 AMX0097 ...

Page 446: ...446 AMX0098 ...

Page 447: ...447 AMX0103 ...

Page 448: ...OASE GmbH Tecklenburger Straße 161 48477 Hörstel Germany 49 0 5454 80 0 49 0 5454 80 9353 info oase com 84057 03 22 ...

Reviews:

Related manuals for AquaMax Eco Titanium 31000