background image

 

12 

- DE - 

 

Original Gebrauchsanleitung 

 

Hinweise zu dieser Gebrauchsanleitung 

Willkommen bei OASE Living Water. Mit dem Kauf des Produkts 

Filtral 3000 UVC / 6000 UVC / 9000 UVC

 haben Sie 

eine gute Wahl getroffen. 
Lesen Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes die Anleitung sorgfältig und machen Sie sich mit dem Gerät vertraut. 
Alle Arbeiten an und mit diesem Gerät dürfen nur gemäß der vorliegenden Anleitung durchgeführt werden. 
Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise für den richtigen und sicheren Gebrauch. 
Bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig auf. Bei Besitzerwechsel geben Sie bitte die Anleitung weiter. 

Symbole in dieser Anleitung 

Die in dieser Gebrauchsanleitung verwendeten Symbole haben folgende Bedeutung: 

 

 

Gefahr von Personenschäden durch gefährliche elektrische Spannung 

Das Symbol weist auf eine unmittelbar drohende Gefahr hin, die den Tod oder schwere Verletzungen zur 
Folge haben kann, wenn die entsprechenden Maßnahmen nicht getroffen werden. 

 

 

Gefahr von Personenschäden durch eine allgemeine Gefahrenquelle 

Das Symbol weist auf eine unmittelbar drohende Gefahr hin, die den Tod oder schwere Verletzungen zur 
Folge haben kann, wenn die entsprechenden Maßnahmen nicht getroffen werden. 

 

 

Wichtiger Hinweis für die störungsfreie Funktion. 

 

Bestimmungsgemäße Verwendung 

Filtral 3000 UVC / 6000 UVC / 9000 UVC, im weiteren "Gerät" genannt, und alle anderen Teile aus dem Lieferumfang 
dürfen ausschließlich wie folgt verwendet werden: 

  Zur Reinigung von Gartenteichen. 

  Zum Betrieb mit sauberem Wasser. 

  Betrieb unter Einhaltung der technischen Daten. 

Die in das Gerät eingebaute UVC-Lampe dient zum Abtöten von Algen und Bakterien im Teichwasser. Ihre Strahlung 
ist auch in geringen Dosierungen gefährlich für die Augen und die Haut. Die UVC-Lampe darf niemals in einem defek-
ten Gehäuse oder ausserhalb ihres Gehäuses oder für andere Zwecke verwendet werden. 
Für das Gerät gelten folgende Einschränkungen: 

  Nicht in Schwimmteichen verwenden. 

  Niemals andere Flüssigkeiten als Wasser fördern. 

  Niemals ohne Wasserdurchfluss betreiben. 

  Nicht für gewerbliche oder industrielle Zwecke verwenden. 

  Nicht in Verbindung mit Chemikalien, Lebensmitteln, leicht brennbaren oder explosiven Stoffen einsetzen. 

Sicherheitshinweise 

Von diesem Gerät können Gefahren für Personen und Sachwerte ausgehen, wenn das Gerät unsachgemäß bzw. nicht 
dem Verwendungszweck entsprechend eingesetzt wird oder wenn die Sicherheitshinweise nicht beachtet werden. 

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von 
Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen 
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, 
wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des 
Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefah-
ren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung 
und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung 
durchgeführt werden. 

Gefahren durch die Kombination von Wasser und Elektrizität 

  Die Kombination von Wasser und Elektrizität kann bei nicht vorschriftsmäßigem Anschluss oder unsachgemäßer 

Handhabung zum Tod oder zu schweren Verletzungen durch Stromschlag führen. 

  Bevor Sie in das Wasser greifen, immer alle im Wasser befindlichen Geräte spannungsfrei schalten. 

- DE 

21420-01-14_GA_Filtral 3000-900012   12

06.01.2014   15:24:33

Summary of Contents for Filtral 3000 UVC

Page 1: ...13653 08 H Filtral 3000 6000 9000 UVC 13653 OASE GAW_Filtral_A5_end_ 30 07 12 15 31 Seite 2 ...

Page 2: ...2 21420 01 14_GA_Filtral 3000 90002 2 06 01 2014 15 24 27 ...

Page 3: ...3 21420 01 14_GA_Filtral 3000 90003 3 06 01 2014 15 24 29 ...

Page 4: ...4 21420 01 14_GA_Filtral 3000 90004 4 06 01 2014 15 24 29 ...

Page 5: ...5 21420 01 14_GA_Filtral 3000 90005 5 06 01 2014 15 24 30 ...

Page 6: ...6 21420 01 14_GA_Filtral 3000 90006 6 06 01 2014 15 24 32 ...

Page 7: ...ater Operation under observance of the technical data The UVC lamp installed in the unit is intended to kill algae and bacteria in the pond water Even in small doses its radiation is harmful for eyes and skin Never use the UVC lamp in a defective housing or outside the housing or any other purpose other than that intended The following restrictions apply to the unit Do not use in swimming ponds Ne...

Page 8: ...anufacturer Only use original spare parts and accessories for the unit Never carry out technical modifications to the unit Only operate the unit if no persons are in the water Keep the socket and power plug dry Installation Filtral 3000 Connecting the hose Fig A Screw the bend 12 on the connection thread of the UVC water housing 26 including the washer 14 If necessary shorten the stepped hose adap...

Page 9: ... Replace the UVC lamp UVC lamp does not light up UVC lamp is not correctly seated in the socket Correctly insert the UVC lamp into the socket Unit switches off after a short running period Water temperature too high Note maximum water temperature of 35 Maintenance and cleaning Attention Dangerous electrical voltage Possible consequences Death or severe injury Protective measures Prior to reaching ...

Page 10: ...efer to Replace UVC lamp Closing the UVC water housing Fig M O Check the O ring 37 at the unit head 31 for damage Place the O ring 37 on the recess at the unit head 31 then carefully push the UVC water housing 26 on the unit head 31 by applying medium pressure While doing so slightly turn the UVC water housing 26 to ensure that the tenons 39 and the grooves 40 of the bayonet closure intermesh Turn...

Page 11: ...e information on the type plate Check the quartz glass 33 and the O ring 35 for damage Insert the quartz glass 33 including the O ring 35 against the stop in the unit head 31 Tighten the clamping screw 34 clockwise up to the stop Turn in and tighten the self tapping screw 32 Close the UVC water housing see Closing the UVC water housing Storage Over wintering Remove the unit at temperatures below z...

Page 12: ... Die in das Gerät eingebaute UVC Lampe dient zum Abtöten von Algen und Bakterien im Teichwasser Ihre Strahlung ist auch in geringen Dosierungen gefährlich für die Augen und die Haut Die UVC Lampe darf niemals in einem defek ten Gehäuse oder ausserhalb ihres Gehäuses oder für andere Zwecke verwendet werden Für das Gerät gelten folgende Einschränkungen Nicht in Schwimmteichen verwenden Niemals ander...

Page 13: ...Kundendienststelle oder im Zweifelsfall an den Hersteller wenn sich Probleme nicht beheben lassen Verwenden Sie nur Original Ersatzteile und Zubehör für das Gerät Nehmen Sie niemals technische Änderungen am Gerät vor Betreiben Sie das Gerät nur wenn sich keine Personen im Wasser aufhalten Halten Sie die Steckdose und den Netzstecker trocken Montage Filtral 3000 Schlauch anschließen Bild A Den Boge...

Page 14: ...e wieder automatisch ein UVC Lampe defekt UVC Lampe austauschen UVC Lampe leuchtet nicht UVC Lampe sitzt nicht richtig in der Fassung UVC Lampe richtig in die Fassung stecken Gerät schaltet nach kurzer Laufzeit ab Wassertemperatur zu hoch Maximale Wassertemperatur von 35 C einhalten Reinigung und Wartung Achtung Gefährliche elektrische Spannung Mögliche Folgen Tod oder schwere Verletzungen Schutzm...

Page 15: ...istung sollten Sie die UVC Lampe nach ca 8000 Betriebsstunden ersetzen Siehe UVC Lampe ersetzen UVC Wassergehäuse schließen Bild M O Am Gerätekopf 31 den O Ring 37 auf Beschädigungen prüfen Den O Ring 37 auf den Absatz am Gerätekopf 31 setzen und das UVC Wassergehäuse 26 vorsichtig und mit mittlerem Druck auf den Gerätekopf 31 schieben Dabei das UVC Wassergehäuse 26 etwas verdrehen damit Zapfen 39...

Page 16: ...men Quarzglas 33 und O Ring 35 auf Beschädigungen prüfen Quarzglas 33 mit O Ring 35 bis zum Anschlag in den Gerätekopf 31 einsetzen Klemmschraube 34 im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag festdrehen Blechschraube 32 eindrehen und festziehen UVC Wassergehäuse schließen siehe UVC Wassergehäuse schließen Lagern Überwintern Bei Frost muss das Gerät deinstalliert werden Führen Sie eine gründliche Reinigung ...

Page 17: ...90 160 mm 38 W 9 W TC S UV C 3 0 m 6 0 m Filtral 9000 UVC 380 290 160 mm 4 5 kg 230 V 50 Hz 40 W 11 W TC S UV C 1100 l h 2 3 m 564 cm 4 5 m 9 0 m 4 35 C DE Staubdicht Wasserdicht bis 2 m Tiefe Achtung Gefährliche UVC Strahlung Bei Frost das Gerät deinstal lieren Zerbrechlich mit Vorsicht behan deln Achtung Gefahr von Schnittver letzungen Nicht mit normalem Hausmüll entsorgen Achtung Lesen Sie die ...

Page 18: ...18 21420 01 14_GA_Filtral 3000 900018 18 06 01 2014 15 24 33 ...

Page 19: ...19 21420 01 14_GA_Filtral 3000 900019 19 06 01 2014 15 24 34 ...

Page 20: ...21420 01 14 21420 01 14_GA_Filtral 3000 900020 20 06 01 2014 15 24 34 ...

Reviews: