background image

30

Внимание

Опасность

 

возникновения

 

электрических

 

ударов

Обеспечьте

 

сухую

 

зону

 

вокруг

 

точек

 

кабельных

 

соединений

.

Входящие

 

в

 

объем

 

поставки

 

трансформатор

 

и

 

разъемные

 

соединения

 

тоководов

 

не

 

являются

 

водонепроницаемыми

а

 

только

 

защищены

 

от

 

дождя

 

и

 

водяных

 

брызг

В

 

воде

 

их

 

не

 

разрешается

 

ни

 

прокладывать

ни

 

монтировать

Следите

 

за

 

тем

чтобы

 

места

 

подключения

 

всегда

 

были

 

сухими

Предохранительный

 

трансформатор

 

должен

 

быть

 

установлен

 

на

 

расстоянии

 

не

 

менее

 2

м

 

до

 

края

 

водоема

Уложите

 

соединительный

 

кабель

 

в

 

защищенном

 

виде

чтобы

 

были

 

исключены

 

повреждения

Используйте

 

только

 

кабель

допущенный

 

для

 

прокладки

 

на

 

улице

Присоединительные

 

шнуры

 

не

 

должны

 

иметь

 

меньшее

 

поперечное

 

сечение

чем

 

резиновые

 

шланги

 

с

 

кратким

 

обозначением

 H05RN-F. 

Удлинительные

 

кабели

 

должны

 

соответствовать

 

стандарту

 DIN VDE 0620. 

Кабели

 

используйте

 

только

 

в

 

размотанном

 

состоянии

Подключайте

 

прибор

 

только

 

к

 

розетке

 

с

 

защитным

 

контактом

Эта

 

розетка

 

должна

 

быть

 

оборудована

 

в

 

соответствии

 

с

 

предписаниями

действующими

 

в

 

данной

 

стране

Электромонтаж

 

в

 

водоемах

 

и

 

плавательных

 

бассейнах

 

должен

 

соответствовать

 

национальным

 

и

 

международным

 

строительным

 

нормам

Сравните

 

электрические

 

данные

 

питающей

 

сети

 

с

 

данными

 

на

 

типовой

 

табличке

.

Эксплуатируйте

 

прибор

 

только

 

тогда

когда

 

в

 

воде

 

никто

 

не

 

находится

При

 

наличии

 

дефекта

 

кабеля

 

или

 

корпуса

 

эксплуатация

 

прибора

 

запрещается

Отсоедините

 

предохранительный

 

трансформатор

Не

 

переносите

 

и

 

не

 

тяните

 

прибор

держа

 

его

 

за

 

соединительный

 

кабель

.

Никогда

 

не

 

открывайте

 

корпус

 

прибора

 

и

 

относящиеся

 

к

 

нему

 

части

Перед

 

проведением

 

работ

 

на

 

приборе

 

всегда

 

отсоединяйте

 

сетевые

 

штекеры

 

всех

 

приборов

находящихся

 

в

 

воде

При

 

возникновении

 

вопросов

 

и

 

проблем

 

обращайтесь

 

для

 

Вашей

 

собственной

 

безопасности

 

к

 

электрику

-

специалисту

!

Установка

 

и

 

пуск

 

в

 

эксплуатацию

Прибор

 

поставляется

 

в

 

виде

 

полного

 

набора

включая

 

лампу

в

 

готовом

 

для

 

эксплуатации

 

состоянии

При

 

монтаже

 

под

 

водой

 

соблюдайте

 

безопасное

 

расстояние

 

не

 

менее

 50 

см

 

от

 

горючих

 

материалов

Располагайте

 

прибор

 

так

чтобы

 

он

 

ни

 

для

 

кого

 

не

 

представлял

 

опасность

Соедините

 

соединительный

 

штекер

 

с

 

втулкой

 

предохранительного

 

трансформатора

Подключите

 

предохранительный

 

трансформатор

 

к

 

сетевой

 

розетке

Проконтролируйте

 

работоспособность

 

прибора

.

Замена

 

лампы

Соблюдайте

 

указания

 

по

 

технике

 

безопасности

Отсоедините

 

предохранительный

 

трансформатор

Следите

 

за

 

тем

чтобы

 

в

 

прибор

 

не

 

попала

 

влага

Защитное

 

стекло

 

снимите

 (B), 

проверьте

 

на

 

предмет

 

обнаружения

 

повреждений

 

и

 

при

 

необходимости

 

замените

галогенную

 

лампу

 

снимите

.

Важно

Применять

 

разрешается

 

только

 

лампы

 – 

оригиналы

 

фирмы

 OASE.

Вставьте

 

новую

 

лампу

 (

не

 

прикасайтесь

 

пальцами

используйте

 

тряпку

 

или

 

т

.

п

.). 

Соберите

 

прибор

 

в

 

обратном

 

порядке

подключите

 

к

 

сети

 

и

 

поверьте

 

функции

.

Разрешается

 

использовать

 

только

 

галогенные

 

лампы

 

мощностью

 5 

Ватт

Предохранительный

 

трансформатор

 

имеет

 

мощность

 12 

В

, 20 

ВА

разрешается

 

подключать

 

максимально

 4 

галогенные

 

лампы

 

по

 5 

Вт

.

Опциональные

 

принадлежности

Штекерная

 

планка

 SL 4, 

для

 

подключения

 4 

галогенных

 

ламп

.

Очистка

Соблюдайте

 

указания

 

по

 

технике

 

безопасности

Выполняйте

 

рабочие

 

операции

как

 

при

 

замене

 

лампы

Используйте

 

только

 

воду

 

и

 

мягкую

 

щетку

Следите

 

за

 

тем

чтобы

 

в

 

прибор

 

не

 

попала

 

влага

.

Ремонт

При

 

повреждении

 

проводов

 

или

 

корпуса

 

трансформатор

 

не

 

подлежит

 

ремонту

 

и

 

требует

 

замены

.

Утилизация

Прибор

 

утилизировать

 

согласно

 

национальным

 

инструкциям

действующим

 

по

 

законодательству

Спросите

 

у

 

Вашего

 

дилера

.

Неисправности

本使用手册的说明

在第一次使用之前,请仔细阅读此使用说明书,以便熟悉了解设备。请您一定要注意安全说明,以便正确及安全地使用

设备。 

按照规定的使用

Lunaqua Mini Set 卤素灯,以下称为 “设备”,仅用于室内喷泉的水下运行和干运行,可在水中和水外使用。

Неисправность

Причина

Устранение

Лампа

 

не

 

горит

Прервано

 

электроснабжение

Дефектная

 

лампа

Контактные

 

штифты

 

лампы

 

коррозированы

Проконтролировать

 

подвод

 

тока

Заменить

 

лампу

Прочистить

 

контактные

 

штифты

Сила

 

света

 

ослабевает

Стекло

 

лампы

 

загрязнено

Почистить

 

стекло

 

лампы

Вода

 

в

 

корпусе

 

прожектора

Дефектное

 

уплотнение

Проконтролировать

 

уплотнения

 

и

 

при

 

необходимости

 

заменить

RC

RUS

Summary of Contents for Lunaqua Mini LED

Page 1: ...ucciones de uso P Instru es de uso I Istruzioni per l uso DK Brugsanvisning N Bruksanvisning S Bruksanvisning FIN K ytt ohje H Haszn lati utas t s PL Instrukcja obs ugi CZ N vod k pou it SK N vod na p...

Page 2: ...hedstransformator Lysmiddel Ledningsl ngde N Dimensioner Vekt Sikkerhetstransformator Lyselement Kabellengde S M l Vikt S kerhetstransformator Gl dlampa Kabell ngd FIN M tt Paino Varmuusmuuntaja Valai...

Page 3: ...DK Sikkerhedstransformator Tilslutningskabel med stik Lysmiddel N Sikkerhetstransformator Ledning med plugg Lyselement S S kerhetstransformator Elkabel med stickkontakt Gl dlampa FIN Varmuusmuuntaja L...

Page 4: ...d til 0 5 m dyp Beskyttelsesklasse III Ikke kast i alminnelig husholdningsavfall NB Les bruksanvisningen S Dammt t Vattent t till 0 5 m djup Kapslingsklass III F r inte kastas i hush llssoporna Varnin...

Page 5: ...en geringeren Querschnitt haben als Gummischlauchleitungen mit dem Kurzzeichen H05RN F Verl ngerungsleitungen m ssen der DIN VDE 0620 gen gen Leitungen nur im abgewickelten Zustand verwenden Betreiben...

Page 6: ...mer must have a minimum distance to the pond edge of 2 m Protect the connection cable when burying to avoid damage Only use cables approved for outside use Ensure that the power connection cable cross...

Page 7: ...16 ans ainsi que les personnes n tant pas en mesure de reconna tre les dangers ou n ayant pas pris connaissance de cette notice d emploi ne sont pas autoris s utiliser cet appareil Pri re de conserve...

Page 8: ...les informations de s curit Ex cuter des tapes de travail selon la description du remplacement de l ampoule N utiliser que de l eau et une brosse souple Veiller ce que de l humidit ne p n tre pas dan...

Page 9: ...eerst de stekker uit het stopcontact trekken Als u vragen of moeilijkheden mocht hebben neem dan voor uw eigen veiligheid contact op met een vakkundig elektricien Plaatsen en in gebruik nemen Het appa...

Page 10: ...egidos con goma con la sigla H05RN F Las l neas de prolongaci n tienen que satisfacer la norma DIN VDE 0620 Emplee las l neas s lo en estado desenrollado Opere s lo el equipo conectado a un tomacorrie...

Page 11: ...ne a seca O transformador que faz parte do volume de entrega e os pontos de conex o dos cabos el ctricos n o s o do tipo prova de gua tendo apenas protec o contra respingos de gua e gua pluvial Por es...

Page 12: ...llo scopo previsto e di trattamento non idoneo In caso di impiego non conforme a quello previsto decade la garanzia da parte nostra nonch il permesso generale d esercizio Dichiarazione CE del produtto...

Page 13: ...orpi luminosi originali della ditta OASE Inserire il nuovo corpo luminoso non toccarlo con le dita usare un panno o simili Riassemblare l apparecchio in successione inversa ripristinare l allacciament...

Page 14: ...der der er nede i vandet f r du udf rer arbejder p enheden Kontakt for din egen sikkerheds skyld en elektriker hvis du har problemer og sp rgsm l Opstilling og ibrugtagning Enheden leveres som komplet...

Page 15: ...e elektriske dataene for elektrisitetsnettet med dem p typeskiltet Produktet m ikke brukes hvis det oppholder seg personer i vannet Ved defekt kabel eller kabinett m apparatet ikke brukes Koble fra si...

Page 16: ...vara mindre n arean i gummikabel med beteckningen H05RN F F rl ngningskablar m ste uppfylla kraven som st lls i DIN VDE 0620 Anv nd endast kablarna om de har lindats av komplett Anslut endast apparate...

Page 17: ...k ytt n Verkkojohtojen l pileikkaus ei saa olla pienempi kuin kumiletkujohtojen joissa on lyhenne H05RN F Jatkojohtojen on vastattava standardin DIN VDE 0620 vaatimuksia Johtoja saa k ytt vain auki ke...

Page 18: ...ak a sz ban forg utas t ssal szabad elv gezni A v z s elektromoss g kombin ci ja nem el r sszer csatlakoz vagy szakszer tlen kezel s eset n komoly vesz lyt jelenthet a kezel testi ps g re vagy let re...

Page 19: ...ektor halogenowy Lunaqua Mini Set zwany dalej urz dzeniem jest przeznaczony wy cznie do u ytkowania w fontannach pokojowych zar wno w wodzie jak i poza jej obr bem Zastosowanie niezgodne z przeznaczen...

Page 20: ...akim miejscu aby dla nikogo nie stanowi o ono zagro enia W o y wtyczk po czeniow urz dzenia do gniazdka transformatora zabezpieczaj cego W o y wtyczk transformatora zabezpieczaj cego do gniazdka sieci...

Page 21: ...m ustanoven m pro z izovatele Porovnejte elektrick daje nap jec s t s typov m t tkem Neprovozujte p stroj zdr uj li se ve vod osoby V p pad po kozen kabelu nebo krytu se nesm p stroj provozovat Odpoj...

Page 22: ...ov k ble so skratkou H05RN F Predl ovacie vedenie mus vyhovovat norme DIN VDE 0620 Vedenie pou vajte v rozvinutom stave Prev dzkujte pr stroj len v z str ke s ochrann m kontaktom T to z suvka mus byt...

Page 23: ...able ki so dovoljeni za uporabo na prostem Omre ni priklju ki ne smejo imeti manj ega premera kot gumijaste cevi s kratico H05RN F Podalj ki morajo ustrezati standardu DIN VDE 0620 Vodniki naj bodo me...

Page 24: ...klju ka ili nestru nog rukovanja mo e predstavljati ozbiljnu opasnost po ivot Pa nja Opasnost od strujnih udara Obratite pozornost na to da okolina kabelskih priklju aka mora biti suha Transformator i...

Page 25: ...nform n cazul utiliz rii i manipul rii neconforme acest aparat poate fi o surs de pericole pentru persoane Dac aparatul nu este utilizat n conformitate cu prevederile acestor instruc iuni se stinge or...

Page 26: ...at o distan de siguran de minimum 50 de cm fa de materialele inflamabile Pozi iona i aparatul n a a fel nc t s nu reprezinte pentru nimeni un pericol Conecta i fi a de alimentare a aparatului cu buc a...

Page 27: ...27 73 23 EN 60598 1 EN 60598 2 18 EN 61558 1 EN 61558 2 6 OASE 16 2 H05RN F DIN VDE 0620 50 OASE 5 W 12 V 20 VA 4 5 W SL 4 4 BG...

Page 28: ...28 Lunaqua Mini Set 73 23 EWG EN 60598 1 EN 60598 2 18 EN 61558 1 EN 61558 2 6 OASE 16 2 H05 RN F DIN VDE 0620 50 UA BG...

Page 29: ...29 B OASE 5 20 12 4 5 SL 4 4 Lunaqua Mini Set 73 23 EWG EN 60598 1 EN 60598 2 18 EN 61558 1 EN 61558 2 6 OASE RUS UA...

Page 30: ...30 2 H05RN F DIN VDE 0620 50 B OASE 5 12 20 4 5 SL 4 4 LunaquaMiniSet RC RUS...

Page 31: ...31 CE 73 23 EWG EN60598 1 EN60598 2 18 EN61558 1 EN61558 2 6 OASE 16 2 H05RN F DINVDE0620 50 B 5 12V 20VA 5W 4 SL4 4 RC...

Page 32: ...Pos 1 17858 2 52662 3 22970 4 53307 OASE GmbH Tecklenburger Str 161 48477 H rstel Germany www oase livingwater com...

Reviews: