110
Puteți descărca instrucțiuni suplimentare de pe internet ca PDF:
Găsiți aceste subiecte suplimentare în manualul de utilizare:
•
Caracteristicile produsului, simbolurile de pe aparat
•
Curățare și întreținere, depozitare/iernare, remedierea defecțiunilor.
•
Date tehnice, piese supuse uzurii, piese de schimb, eliminare ca deșeu
Indicații de securitate
Conexiunea electrică
•
Pentru instalația electrică din exterior se aplică dispoziții speciale. Instalația electrică poate fi
executată numai de către un electrician calificat.
–
Datorită pregătirii de specialitate, cunoștințelor și experienței, electricianul este calificat și
are permisiunea să execute instalații electrice în exterior. Acesta identifică posibilele peri-
cole și respectă normele, prevederile și dispozițiile regionale și naționale.
–
Pentru întrebări şi probleme, vă rugăm să vă adresaţi unui electrician specializat.
•
Racordați aparatul numai dacă datele electrice ale aparatului coincid cu cele ale instalației de
alimentare cu energie electrică.
•
Conectați aparatul numai la o priză instalată corect. Aparatul trebuie să dispună de un sistem
de protecţie împotriva curenţilor vagabonzi cu o eroare de calcul a curentului de maxim 30 mA.
•
Cablurile prelungitoare şi distribuitoarele de energie electrică (de exemplu reglete de prize)
trebuie să fie compatibile pentru utilizarea în aer liber (cu protecţie împotriva stropilor de apă).
•
Protejați ștecărele și conectorii liberi împotriva umidității.
Funcţionare sigură
•
Nu utilizați aparatul în cazul în care cablurile electrice sau carcasa sunt deteriorate.
•
Eliminați aparatul dacă cablul de alimentare este deteriorat. Cablul de alimentare al acestui
aparat nu poate fi înlocuit.
•
Unitatea de funcţionare din aparat conţine un magnet cu un câmp magnetic intens, care poate
influenţa stimulatorul cardiac sau defibrilatoarele (ICD) implantate. Păstraţi o distanţă de cel
puţin 0,2 m între implant şi magnet.
•
Nu transportați sau trageți aparatul de cablul de alimentare.
•
Pozați cablurile astfel încât să fie protejate împotriva deteriorărilor și să nu se împiedice ni-
meni de acestea.
•
Nu efectuaţi niciodată modificări tehnice ale aparatului.
•
Executați la aparat numai lucrările care sunt descrise în aceste instrucțiuni.
•
Utilizaţi numai piese de schimb şi accesorii originale.
Summary of Contents for PondJet Eco
Page 2: ...A PJT0001 B PJT0006...
Page 3: ...3 C PJT0008...
Page 4: ...4 D PJT0009 E PJT0004...
Page 5: ...5 F PJT0005 G PJT0002 H PJT0003...
Page 6: ...6 I PJT0012...
Page 115: ...BG 115 BG 8 116 117 117 118 119 120...
Page 116: ...116 PDF www oase com manual 30 mA ICD 0 2 m ein...
Page 117: ...BG 117 A 1 2 3 4 5 6 40 30 2 5 3 7 M8 130 8 M6 35 9 M8 40...
Page 118: ...118 B 1 2 3 C 1 2 3 4 5 6 D 7 8 9...
Page 119: ...BG 119 E 1 O 2 25 1 F 1 2 G H 0 5...
Page 121: ...UK 121 UK 8 122 123 123 124 125 126...
Page 122: ...122 PDF www oase com manual 30 ICD 0 2...
Page 123: ...UK 123 A 1 2 3 4 5 6 40 30 2 5 3 7 M8 130 8 M6 35 9 M8 40...
Page 124: ...124 B 1 2 3 C 1 2 3 4 5 6 D 7 8 9...
Page 125: ...UK 125 E 1 2 25 1 F 1 2 G H 0 5...
Page 127: ...RU 127 RU 8 128 129 129 130 131 132...
Page 128: ...128 PDF www oase com manual 30 ICD 0 2...
Page 129: ...RU 129 A 1 2 3 4 5 6 40 30 2 5 3 7 M8 130 8 M6 35 9 M8 40...
Page 130: ...130 B 1 2 3 C 1 2 3 4 5 6 D 7 8 9...
Page 131: ...RU 131 E 1 2 25 1 F 1 2 G H 0 5...
Page 133: ...CN 133 CN 8 133 134 135 135 136 137 138...
Page 134: ...134 PDF www oase com manual 30 mA ICD 0 2 m...
Page 135: ...CN 135 A 1 2 3 4 5 6 40 30 2 mm 5 3 7 M8 130 mm 8 M6 35 mm 9 M8 40 mm...
Page 136: ...136 B 1 2 3 C 1 2 3 4 5 6 D 7 8 9...
Page 137: ...CN 137 E 1 O 2 O 25 mm 1 F 1 O 2 O G H 0 5 m...
Page 138: ...138 1 20 Dynamic Function Dynamic Function EFC Environmental Function Control I ON OFF...
Page 139: ...139 XX...