128
Более подробное руководство по эксплуатации можно загрузить в
формате PDF в Интернете:
Эти дополнительные темы вы найдете в руководстве по эксплуатации:
•
Характеристики продукта, символы на устройстве
•
Чистка и техобслуживание, складирование/хранение в зимнее время, устранение
неисправностей
•
Технические параметры, изнашивающиеся части, запасные части, утилизация
Указания по технике безопасности
Электрическое соединение
•
Для электроподключения вне помещений действуют особые инструкции. Работы
по электроподключению должен выполнять только квалифицированный элек-
трик.
–
Квалифицированный электрик должен иметь специальное образование, обла-
дать знаниями и опытом и должен иметь право выполнять работы по электро-
подключению вне помещений. Квалифицированный электрик должен быть
осведомлен о наличии возможных опасностей и должен соблюдать местные и
общегосударственные нормы, инструкции и постановления.
–
При возникновении вопросов и проблем обращайтесь к специалисту-элек-
трику.
•
Подключайте устройство к сети только в том случае, когда электрические харак-
теристики устройства соответствуют данным сетевого электропитания.
•
Подключайте устройство только к розетке, установленной по инструкции.
Устройство должно быть защищено автоматическим выключателем с максималь-
ным расчетным током утечки 30 мА.
•
Удлинители и распределители (например, колодки) должны быть предназначены
для использования на открытом воздухе (защищены от водяных брызг).
•
Защищайте от влаги открытые штекеры и гнезда розеток.
Безопасная эксплуатация
•
Нельзя пользоваться устройством, если его корпус или электрические кабели по-
вреждены.
•
Данное устройство нужно утилизировать, если его сетевой кабель окажется по-
врежденным. Сетевой кабель замене не подлежит.
•
Рабочий узел содержит магнит с сильным магнитным полем, которое может по-
влиять на работу кардиостимулятора или имплантированных дефибрилляторов
(ICD). Выдерживайте расстояние между имплантатом и магнитом не менее 0,2
м.
•
Не переносите и не тяните устройство, держа его за электрический кабель!
•
Укладывайте электрокабели так, чтобы они были защищены от возможных повре-
ждений и чтобы люди не могли через них споткнуться.
•
Запрещается вносить изменения в конструкцию устройства.
•
В устройстве разрешается выполнять только те работы, которые описаны в дан-
ном руководстве по эксплуатации.
Summary of Contents for PondJet Eco
Page 2: ...A PJT0001 B PJT0006...
Page 3: ...3 C PJT0008...
Page 4: ...4 D PJT0009 E PJT0004...
Page 5: ...5 F PJT0005 G PJT0002 H PJT0003...
Page 6: ...6 I PJT0012...
Page 115: ...BG 115 BG 8 116 117 117 118 119 120...
Page 116: ...116 PDF www oase com manual 30 mA ICD 0 2 m ein...
Page 117: ...BG 117 A 1 2 3 4 5 6 40 30 2 5 3 7 M8 130 8 M6 35 9 M8 40...
Page 118: ...118 B 1 2 3 C 1 2 3 4 5 6 D 7 8 9...
Page 119: ...BG 119 E 1 O 2 25 1 F 1 2 G H 0 5...
Page 121: ...UK 121 UK 8 122 123 123 124 125 126...
Page 122: ...122 PDF www oase com manual 30 ICD 0 2...
Page 123: ...UK 123 A 1 2 3 4 5 6 40 30 2 5 3 7 M8 130 8 M6 35 9 M8 40...
Page 124: ...124 B 1 2 3 C 1 2 3 4 5 6 D 7 8 9...
Page 125: ...UK 125 E 1 2 25 1 F 1 2 G H 0 5...
Page 127: ...RU 127 RU 8 128 129 129 130 131 132...
Page 128: ...128 PDF www oase com manual 30 ICD 0 2...
Page 129: ...RU 129 A 1 2 3 4 5 6 40 30 2 5 3 7 M8 130 8 M6 35 9 M8 40...
Page 130: ...130 B 1 2 3 C 1 2 3 4 5 6 D 7 8 9...
Page 131: ...RU 131 E 1 2 25 1 F 1 2 G H 0 5...
Page 133: ...CN 133 CN 8 133 134 135 135 136 137 138...
Page 134: ...134 PDF www oase com manual 30 mA ICD 0 2 m...
Page 135: ...CN 135 A 1 2 3 4 5 6 40 30 2 mm 5 3 7 M8 130 mm 8 M6 35 mm 9 M8 40 mm...
Page 136: ...136 B 1 2 3 C 1 2 3 4 5 6 D 7 8 9...
Page 137: ...CN 137 E 1 O 2 O 25 mm 1 F 1 O 2 O G H 0 5 m...
Page 138: ...138 1 20 Dynamic Function Dynamic Function EFC Environmental Function Control I ON OFF...
Page 139: ...139 XX...