74
A további használati útmutatók PDF-formátumban letölthetők az internetről:
A további témákat a használati útmutatóban találja meg:
•
Terméktulajdonságok, jelölések a készüléken
•
Tisztítás és karbantartás, tárolás/áttelelés, zavarelhárítás
•
Műszaki adatok, kopóalkatrészek, pótalkatrészek, ártalmatlanítás
Biztonsági útmutatások
Elektromos csatlakoztatás
•
A kültéren történő villamossági szerelésre speciális előírások érvényesek. A villamossági szere-
lést csak villamossági szakember végezheti.
–
A villamossági szakember szakmai végzettsége, ismeretei és tapasztalatai alapján megfelelő
szakképzettséggel rendelkezik, és végezhet kültéren villamossági szerelést. Képes felismerni
a lehetséges veszélyeket és figyelembe veszi a regionális és nemzeti szabványokat, előíráso-
kat és rendelkezéseket.
–
Kérdések és problémák esetén forduljon villamossági szakemberhez.
•
Csak akkor csatlakoztassa a készüléket, ha a készülék és az áramellátás elektromos adatai
megegyeznek.
•
A készüléket csak előírásszerűen telepített dugaszolóaljzatról működtesse. A készüléket 30
mA névleges áramerősségű hibaáram-védelemmel kell ellátni.
•
A hosszabbító vezetékeknek és elosztóknak (pl. elosztósáv) alkalmasnak kell lenniük szabadban
történő használatra (fröccsenő víz elleni védelem).
•
A nyitott csatlakozódugót és a csatlakozóaljzatot óvni kell a nedvességtől.
Biztonságos üzemeltetés
•
Ne használja a készüléket, sérült elektromos vezetékek vagy a burkolat sérülése esetén.
•
A készüléket selejtezze le, ha megsérül a hálózati csatlakozóvezetéke. A hálózati csatlakozóve-
zetéket nem lehet kicserélni.
•
A készülékben lévő járóegység erős mágneses mezővel rendelkező mágnessel van felszerelve,
amely befolyásolhatja a szívritmus-szabályozókat vagy implantált defibrillátorokat (ICD). Az
implantátum és a mágnes között legalább 0,2 m távolságot kell tartani.
•
Ne hordozza vagy húzza a készüléket az elektromos csatlakozóvezetéknél fogva!
•
A vezetékeket sérülésveszélytől védetten fektesse le úgy, hogy senki ne eshessen el bennük.
•
Soha ne végezzen műszaki változtatásokat a készüléken.
•
Csak azokat a munkálatokat végezze el a készüléken, amelyek a jelen útmutatóban ismertetve
vannak.
•
Kizárólag eredeti pótalkatrészeket és tartozékokat használjon.
Summary of Contents for PondJet Eco
Page 2: ...A PJT0001 B PJT0006...
Page 3: ...3 C PJT0008...
Page 4: ...4 D PJT0009 E PJT0004...
Page 5: ...5 F PJT0005 G PJT0002 H PJT0003...
Page 6: ...6 I PJT0012...
Page 115: ...BG 115 BG 8 116 117 117 118 119 120...
Page 116: ...116 PDF www oase com manual 30 mA ICD 0 2 m ein...
Page 117: ...BG 117 A 1 2 3 4 5 6 40 30 2 5 3 7 M8 130 8 M6 35 9 M8 40...
Page 118: ...118 B 1 2 3 C 1 2 3 4 5 6 D 7 8 9...
Page 119: ...BG 119 E 1 O 2 25 1 F 1 2 G H 0 5...
Page 121: ...UK 121 UK 8 122 123 123 124 125 126...
Page 122: ...122 PDF www oase com manual 30 ICD 0 2...
Page 123: ...UK 123 A 1 2 3 4 5 6 40 30 2 5 3 7 M8 130 8 M6 35 9 M8 40...
Page 124: ...124 B 1 2 3 C 1 2 3 4 5 6 D 7 8 9...
Page 125: ...UK 125 E 1 2 25 1 F 1 2 G H 0 5...
Page 127: ...RU 127 RU 8 128 129 129 130 131 132...
Page 128: ...128 PDF www oase com manual 30 ICD 0 2...
Page 129: ...RU 129 A 1 2 3 4 5 6 40 30 2 5 3 7 M8 130 8 M6 35 9 M8 40...
Page 130: ...130 B 1 2 3 C 1 2 3 4 5 6 D 7 8 9...
Page 131: ...RU 131 E 1 2 25 1 F 1 2 G H 0 5...
Page 133: ...CN 133 CN 8 133 134 135 135 136 137 138...
Page 134: ...134 PDF www oase com manual 30 mA ICD 0 2 m...
Page 135: ...CN 135 A 1 2 3 4 5 6 40 30 2 mm 5 3 7 M8 130 mm 8 M6 35 mm 9 M8 40 mm...
Page 136: ...136 B 1 2 3 C 1 2 3 4 5 6 D 7 8 9...
Page 137: ...CN 137 E 1 O 2 O 25 mm 1 F 1 O 2 O G H 0 5 m...
Page 138: ...138 1 20 Dynamic Function Dynamic Function EFC Environmental Function Control I ON OFF...
Page 139: ...139 XX...