- ES -
51
3.3
Funcionamiento del regulador de nivel en combinación con el sensor de nivel
El regulador de nivel está unido de forma fija con el sensor de nivel que está sumergido con sus
electrodos en el estanque a supervisar. Existe una segunda conexión a la válvula magnética.
El regulador de nivel genera una señal de medición con la que se supervisa la tensión que existe
entre los electrodos del sensor de nivel. El regulador de nivel abre o cierra la válvula magnética en
dependencia del valor de medición. Un retardo de conexión y desconexión en la electrónica evita que
los movimientos ondulatorios activen procedimientos de conmutación indeseados.
Los LEDs en la pantalla del regulador de nivel señalizan el estado correspondiente de la realimenta-
ción de agua potable.
La sensibilidad del sensor de nivel ("Sensibilidad") para un cambio de tensión se puede modificar a
través de un regulador de sensibilidad en el regulador de nivel. La sensibilidad está ajustada de
fábrica de forma que no sea necesario una modificación.
El sensor de nivel se opera con una baja tensión de 12 V inofensiva para las personas, por lo que se
puede emplear en estanques para nadar y piscinas.
3.4
Funcionamiento de la válvula magnética
La válvula magnética convierte la señal eléctrica del regulador de nivel en un movimiento mecánico
de apertura o cierre. La válvula magnética está cerrada en estado sin corriente.
3.5
Uso conforme a lo prescrito
El producto descrito en estas instrucciones sólo se debe emplear de la forma siguiente:
•
Como protección de un estanque contra falta de agua realimentando el agua de la red de agua
potable.
Para el equipo son válidas las siguientes limitaciones:
•
El agua potable sólo se puede guiar al estanque a través de una salida libre.
•
El estanque tiene que tener un rebose que evacúe el agua excedente a la canalización.
•
Operación observando los datos técnicos.
•
La válvula magnética no se debe emplear como válvula de seguridad.
•
Opere el equipo exclusivamente con las clavijas de enchufe y cables suministrados.
4
Instalación
4.1
Montaje de la válvula magnética
I N D I C A C I Ó N
•
Sólo un especialista para instalaciones de agua potable puede instalar la válvula magnéti-
ca descrita a continuación.
•
El agua excedente (el estanque rebosa) tiene que salir a la canalización por un rebose de
estanque u otra medida de protección apropiada.
Proceda de la forma siguiente:
D
•
Enjuague bien la línea de alimentación de agua potable prevista para la conexión para que restos
de suciedad no mermen el funcionamiento de la válvula magnética.
•
Quite los tapones de protección de ambos extremos de la válvula magnética.
•
Conecte la válvula magnética en la línea de alimentación de agua potable. La flecha en el lado
inferior de la válvula tiene que indicar en el sentido de paso del agua potable.
– OASE recomienda: Monte el colector de suciedad delante de la válvula magnética para evitar
suciedades y por consiguiente fallos en la válvula magnética.
– OASE recomienda: Monte la válvula magnética de forma que la bobina magnética indique hacia
arriba. Esto prolonga la vida útil y reduce las sedimentaciones de cal y suciedad.
•
Monte el tubo con rosca exterior G½ en la salida (OUT) de la válvula magnética.
•
Concluya el montaje con una salida libre.
C
•
OASE recomienda: Guíe el agua que fluye de la salida libre (9) a través de un tubo DN 50 (11) o
mayor o un riachuelo al estanque.
Summary of Contents for ProfiClear Guard
Page 1: ...18154 11 G ProfiClear Guard 18154 GAW_ProfiClear_Guard_A5_end 01 12 11 15 15 Seite 2...
Page 2: ...2 A ProfiClear0231...
Page 3: ...3 B ProfiClear0230...
Page 4: ...4 C ProfiClear0233 D ProfiClear0232...
Page 5: ...5 E ProfiClear0235...
Page 6: ...6 F ProfiClear0236...
Page 7: ...7 G ProfiClear0234...
Page 8: ...8 H ProfiClear0237...
Page 176: ...BG 176 BG BG 8 30 mA...
Page 178: ...BG 178 1 ProfiClear Guard 1 1 1 2 A A 2 2 1 2...
Page 179: ...BG 179 2 2 2 3 3 3 1 A 1 2 3 4 5 6 7 8 3 2 B 1 3 7 B C 9 10 N 50 11...
Page 180: ...BG 180 3 3 12 V 3 4 3 5...
Page 181: ...BG 181 4 4 1 D OASE OASE G OUT C OASE 9 DN 50 11 4 2 E 1 4 90 2 3 5 30 mm 3 4 4 3 F 1 2 3...
Page 182: ...BG 182 4 4 G Open Close l 1 OASE 2 3 5 5 1 ProfiClear Guard...
Page 183: ...BG 183 Power 10 Open 10 Close 1 2 Sens 3 Open 4 Sens Close 5 1 mm 6 6 OASE...
Page 184: ...BG 184 7 7 1 H 1 2 3 4 5 8 9 OASE www oase livingwater com spareparts_INT 10...
Page 186: ...UK 186 UK UK 8 30...
Page 188: ...UK 188 1 ProfiClear Guard 1 1 1 2 A 2 2 1 2...
Page 189: ...UK 189 2 2 2 3 3 3 1 A 1 2 3 4 5 6 7 8 3 2 B 1 3 7 B C 9 10 DN 50 11...
Page 190: ...UK 190 3 3 12 3 4 3 5 4 4 1 D OASE OASE G OUT C OASE 9 DN 50 11...
Page 191: ...UK 191 4 2 E 1 4 90 2 3 5 30 3 4 90 4 3 F 1 2 3 4 4 G l 1 OASE 2 3...
Page 192: ...UK 192 5 5 1 ProfiClear Guard 10 10...
Page 193: ...UK 193 1 2 Sens 3 Open 4 Sens Close 5 1 6 6 OASE 7 7 1 H 1 2 3 4 5 8...
Page 195: ...UK 195 12...
Page 196: ...RU 196 RU RU 8 30...
Page 198: ...RU 198 1 ProfiClear Guard 1 1 1 2 A A 2 2 1 2...
Page 199: ...RU 199 2 2 2 3 3 3 1 A 1 2 3 4 5 6 7 8 3 2 B 1 3 7 B C 9 10 50 11...
Page 200: ...RU 200 3 3 12 3 4 3 5...
Page 201: ...RU 201 4 4 1 D OASE OASE G OUT C OASE 9 50 11 4 2 E 1 4 90 2 3 5 30 3 4 90...
Page 202: ...RU 202 4 3 F 1 2 3 4 4 G Open Close l 1 OASE 2 3 5...
Page 203: ...RU 203 5 1 ProfiClear Guard 10 10 1 2 Sens 3 pen 4 Sens Close 5 1 6...
Page 204: ...RU 204 6 OASE 7 7 1 H 1 2 3 4 5 8 9 OASE www oase livingwater com zapasnyechasti...
Page 206: ...CN 206 CN CN 8 30mA...
Page 208: ...CN 208 1 ProfiClear Guard 1 1 1 2 A A 2 2 1 2 m 2 2...
Page 209: ...CN 209 2 3 3 3 1 A 1 2 3 4 5 6 7 8 3 2 B 1 3 7 B C 9 10 DN 50 11 3 3 12V 3 4...
Page 210: ...CN 210 3 5 4 4 1 D OASE OASE G OUT C OASE 9 DN 50 11 4 2 E 1 4 90 2 3 5 30 mm 3 4 90...
Page 211: ...CN 211 4 3 F 1 2 3 4 4 G l 1 OASE 2 3 5...
Page 212: ...CN 212 5 1 ProfiClear Guard LED Power 10 Open 10 Close 1 2 Sens 3 LED 4 Sens LED 5 1 mm 6...
Page 213: ...CN 213 6 OASE 7 7 1 H 1 2 3 4 5 8 9 OASE www oase livingwater com spareparts_INT...
Page 215: ...18154 12 19...