background image

-  FR  - 

Questions, problems, missing parts? 

Before returning to your retailer, call us at 1-866-627-3435, 8 a.m.-6 p.m., EST, Monday-Friday, or email 
us at customercare@oase-livingwater.com. Or visit our website at www.oase-livingwater.com 

39 

8

 

Nettoyage et entretien ....................................................................................................................... 58

 

8.1

 

Nettoyage de l'appareil ............................................................................................................. 58

 

8.2

 

Travaux périodiques ................................................................................................................. 58

 

8.3

 

Nettoyage du système de filtration complet .............................................................................. 59

 

8.4

 

Nettoyage du dispositif de rinçage ............................................................................................ 59

 

8.5

 

Nettoyage de l'élément de tamisage ......................................................................................... 59

 

8.5.1

 

Démontage/Montage de l'élément de tamisage ........................................................... 59

 

8.5.2

 

Détartrage des éléments de tamisage ......................................................................... 59

 

8.6

 

Démontage/montage du tambour filtrant .................................................................................. 60

 

14.1

 

Nettoyage de la pompe de rinçage ........................................................................................... 60

 

14.2

 

Remplacement de la pompe ..................................................................................................... 61

 

8.7

 

Remplacement de la barre d'oxygénateur ................................................................................ 61

 

9

 

Stockage / entreposage pour l'hiver .................................................................................................. 61

 

10

 

Pièces d'usure ................................................................................................................................... 62

 

11

 

Recyclage.......................................................................................................................................... 62

 

12

 

Pièces de rechange .......................................................................................................................... 62

 

13

 

Caractéristiques techniques .............................................................................................................. 63

 

 

Symboles sur l'appareil ............................................................................................................................. 

91

 

 

Summary of Contents for ProfiClear Premium Compact-M EGC

Page 1: ...47627 11 16 MH ProfiClear Premium Compact M EGC 47627_GA_ProfiClear_Premium_Compact_EGC_A4_end_ 24 11 16 12 08 Seite 2...

Page 2: ...2 A ProfiClear0176...

Page 3: ...3 B ProfiClear0177 C ProfiClear0172...

Page 4: ...4 D ProfiClear0112 E BTC0027...

Page 5: ...5 F G ProfiClear0167 ProfiClear0168 H ProfiClear0169 I ProfiClear0170...

Page 6: ...6 J ProfiClear0171 K OUT InScenio EGC Controller EGCOUT Device 1 Device n EGC IN OUT max 330 ft 72385 EGC IN max 2 0 Nm max 18 lb in max 10 devices EGC0009 L EGC0003 M ProfiClear0166...

Page 7: ...7 N BTC0031 O PrifiClear0083 P BTC0025...

Page 8: ...8 Q ProfiClear0084 R ProfiClear0085 S T BTC0023 BTC0024...

Page 9: ...9 U ProfiClear0178 s...

Page 10: ...to carry out cleaning and user maintenance under supervision Ensure that the unit is fused for a rated fault current of max 30 mA by means of a fault current protection device Only connect the unit i...

Page 11: ...4 2 3 Fitting the UVC clarifier 18 4 2 4 Connecting the coarse dirt outlet 19 4 2 5 Connecting the dirt outlet 19 4 3 Connecting the control system with EGC box 19 4 3 1 Connecting the control system...

Page 12: ...ing the screen element 32 8 5 1 Removing fitting a screen element 32 8 5 2 Decalcifying the screen elements 32 8 6 Removing fitting the filter drum 33 7 1 Cleaning the rinsing pump 33 7 2 Replacing th...

Page 13: ...The warning information is categorised by signal words which indicate the extent of the hazard W ARN IN G Indicates a possibly hazardous situation Non observance may lead to death or serious injuries...

Page 14: ...Remedy of faults Do not breath in the spray from the rinsing device The spray may contain harmful bacteria When the container cover is lifted up the rinsing device continues operating 3 Product Descr...

Page 15: ...se connector 1 2 in 50 mm hose connector 1 union nut for hose connector 1 40 60 mm hose clip 1 90 2 in connection bend 1 union nut for connection bend 1 cover cap with 1 non return valve 1 flat seal 6...

Page 16: ...er takes several days It can be accelerated by adding biological starter bacteria BioKick contains millions of active micro organisms They start cleaning the water immediately The biology in the filte...

Page 17: ...filter system With careful planning taking the ambient conditions into account you will obtain optimum operating results The following conditions must be met As the filter module is very heavy when fi...

Page 18: ...n valve for interval operation 3 Slip the 2 in 50 mm hose of the filter pump onto the hose connector and secure with a hose clip 4 Screw the union nut with the 90 connection bend 2 in and the seal ont...

Page 19: ...tem with EGC box 4 3 1 Connecting the control system The cable harness contains the connection cables of the signal box the drum motor and the rinsing pump These connection cables have to be connected...

Page 20: ...o rain How to proceed I 1 Either attach the control system and EGC box to the container wall or use threaded hooks to mount it in different position 2 If the EGC box is attached to the container wall...

Page 21: ...ump will be destroyed Check the water level at regular intervals Ensure that the rinsing pump is always under water during operation Do not switch on the control system until the container is flooded...

Page 22: ...clarifier switched off for at least 36 hours so as not to impair their efficacy 5 2 Adjusting the level detection device A rise in the water level during operation indicates that the system is contam...

Page 23: ...ON 4 Menu button For selecting the following menus and changing the values cleaning time Cleaning CL extended cleaning time Extra Cleaning EC time dependent cleaning Interval In Pump status detection...

Page 24: ...ton 6 5 Settings in the menus Settings can only be made in the menus when the control system is switched on 6 5 1 CL Cleaning time Cleaning Setting the cleaning time changes the duration of the cleani...

Page 25: ...or 6 5 3 In Time dependent cleaning Interval In addition to automatic cleaning the unit can also perform a time dependent cleaning cycle This is particularly useful for ponds containing fish because e...

Page 26: ...n succession in the display Example 01 17 Represents 117 cleaning cycles The number is repeated five times after an extended pause to make it easier to read 01 17 01 17 01 17 01 17 01 17 Note If the m...

Page 27: ...pear in the display in succession Example 00 00 12 44 Corresponds to 1244 cleaning cycles The number is repeated four times after an extended pause to make it easier to read 00 00 12 44 00 00 12 44 00...

Page 28: ...mode is active and time dependent cleaning is deactivated Time dependent cleaning is automatically activated by floats after check mode Er33 20 cleaning cycles in succession Manual cleaning Time depen...

Page 29: ...heavy soiling Start up phase of the filter system e g during the first start up Fish are spawning Wait until the soiling decreases This operating status is atypical Avoid long term operation in this...

Page 30: ...e clogged Clean the rinsing nozzle replace if necessary Water is flowing via the emergency overflow Screen elements clogged Clean descale the screen elements Pump capacity too high Reduce the pump cap...

Page 31: ...isconnect from the power supply before carrying out any work on it 8 1 Cleaning the device Do not use aggressive cleaning agents or chemical solutions as they could attack the housing or impair the fu...

Page 32: ...ten the union nut 8 5 Cleaning the screen element 8 5 1 Removing fitting a screen element How to proceed P Removing 1 Turn the filter drum manually until the screen element is located opposite the dru...

Page 33: ...tter pin and pull it out 6 Pull out the drum shaft 7 Pull the filter drum from the separating plate and lift it out of the container Proceed carefully The fastening clips on the container wall could d...

Page 34: ...ture does not drop below 39 2 F 4 C Set the interval for time dependent cleaning to 20 minutes to avoid damage to the rinsing device in the event of frost Install the control system in such a way that...

Page 35: ...o OASE You will be sent an immediate replacement Safety fuse Screen elements Drum seal Aeration stone and air hoses 11 Disposal N O T E Do not dispose of this unit with domestic waste Render the unit...

Page 36: ...sing cycle gal 0 31 Length of power cable ft 16 5 Drum Diameter in 19 7 Width ft 6 3 Screen elements Quantity pcs 6 Removal of coarse dirt particles Pore size m 80 Inlet Connection 2 50 mm Quantity pc...

Page 37: ...pas jouer avec cet appareil Ne pas laisser un enfant sans surveillance pour le nettoyage ou l entretien Veiller ce que l appareil soit absolument prot g par fusible par le biais d une protection diff...

Page 38: ...grossi res 46 4 2 5 Raccordement du conduit d coulement de particules 46 4 3 Raccorder la commande avec la bo te EGC 46 4 3 1 Brancher la commande 46 4 3 2 Raccorder la bo te EGC 46 4 3 3 Raccorder u...

Page 39: ...t me de filtration complet 59 8 4 Nettoyage du dispositif de rin age 59 8 5 Nettoyage de l l ment de tamisage 59 8 5 1 D montage Montage de l l ment de tamisage 59 8 5 2 D tartrage des l ments de tami...

Page 40: ...M AR QU E Informations permettant d assurer une meilleure compr hension et d viter des dommages mat riels ou environnementaux 1 2 R f rences dans cette notice d emploi A Renvoi l illustration p ex Fi...

Page 41: ...en cas d intemp ries Une surtension dans le r seau peut causer des d rangements de l appareil Vous trouverez des informations ce sujet dans le chapitre limination des d rangements Ne pas inhaler les...

Page 42: ...uchon obturateur filet avec 1 clapet anti retour 1 joint d tanch it plat 60 mm 47 mm 3 mm 1 joint d tanch it plat 56 mm 43 mm 3 mm 2 in 17 2 travers e 1 in 38 mm ferm es par bouchon d tanch it Raccord...

Page 43: ...e augment e 60 l donc 14 4 oz 408 g d aliments pour poissons par jour L volution du milieu biologique dans le filtre n cessite quelques jours Elle est acc l r e par l apport des bact ries d activation...

Page 44: ...mentales respecter Rempli le module de filtration est tr s lourd Choisir un fond appropri au moins un dallage ou mieux encore une surface b tonn e pour viter tout effondrement Aligner la plaque de fon...

Page 45: ...tuyau 2 in 50 mm ou 1 5 in 38 mm et le joint d tanch it plat ou le clapet anti retour sur la travers e Serrer l crou raccord la main Utiliser le joint d tanch it plat lors d un fonctionnement en march...

Page 46: ...es et acheminer l eau pollu e commune vers les canalisations d eaux us es par le biais d un tuyau 4 in DN 110 Cette m thode permet de bien rincer sous pression la conduite acheminant l eau pollu e 4 3...

Page 47: ...EGC OUT ins rer la r sistance finale et la s curiser l aide des deux vis max 2 0 Nm max 18 lb in ou raccorder encore un appareil EGC 4 4 Installer la commande avec la bo te EGC Placer la commande une...

Page 48: ...neur est rempli 5 1 Succession des tapes de la mise en service Voici comment proc der C 1 Sur le conteneur en bas fermer le robinet d arr t du conduit d coulement des salissures 2 Contr ler l ensemble...

Page 49: ...e l eau est 50 F 10 C le filtre peut d border Un nettoyage du filtre n est pas n cessaire dans ce cas En cas d utilisation d activateurs de filtre de m dicaments ou de produits d entretien du bassin l...

Page 50: ...long Extra Cleaning EC Nettoyage en fonction du temps Intervalle In Saisie de l tat de la pompe E7 5 Touche Clean Lancer manuellement le nettoyage interrompre le nettoyage actif La LED 6 s allume lors...

Page 51: ...er le d marrage automatique de la pompe de rin age Chaque nettoyage activ automatiquement en fonction du temps ou manuellement peut tre interrompu en actionnant la touche 6 5 R glages dans les menus L...

Page 52: ...nettoyage suppl mentaire en fonction du temps Cette fonction est particuli rement judicieuse pour les tangs poissons Car ceci permet aussi en cas de charge polluante minime de toujours vacuer les exc...

Page 53: ...oc der Info et maintenir ces touches enfonc es pendant 5 s Le syst me enregistre le total des nettoyages automatiques et en fonction du temps Les 4 chiffres de la valeur s affiche successivement par d...

Page 54: ...e nombre est r p t 4 fois pour am liorer la lecture 00 00 12 44 00 00 12 44 00 00 12 44 00 00 12 44 Remarque A la coupure de la tension r seau le nombre des nettoyages est arrondi la centaine et enreg...

Page 55: ...souplesse si besoin la remplacer Le r glage de la sonde de niveau est incorrect R glage de la sonde de niveau Nettoyage manuel Mode automatique Le mode de contr le 24 heures est activ et le nettoyage...

Page 56: ...e que la charge en salissures diminue Cet tat op rationnel est inhabituel Eviter un fonctionnement en continu Appuyer 5 s sur la touche Automatique si le nombre de cycles de nettoyage descend en desso...

Page 57: ...t positionn incorrectement Contr ler l assise du joint du tambour Le joint du tambour est endommag V rifier le joint du tambour Bruits inhabituels dans le tambour Des particules de salissure grossi re...

Page 58: ...mort ou des blessures graves dues une tension lectrique dangereuse Toujours couper l alimentation lectrique de tous les appareils se trouvant dans l eau avant tout contact avec l eau Couper la tensio...

Page 59: ...use et le joint du tuyau de rin age et nettoyer les pi ces 3 Faire glisser l crou raccord sur la buse et joint compris le visser sur le tuyau de rin age Aligner la buse de sorte ce que le rep re soit...

Page 60: ...ant Travailler avec pr caution les clips de fixation se trouvant sur la paroi du conteneur risquent d endommager les l ments de tamisage Montage Voici comment proc der Q R Avant le remontage du tambou...

Page 61: ...fixation 9 Stockage entreposage pour l hiver L appareil est prot g contre le gel p ex dans un garage ou dans un logement L exploitation de l appareil est possible lorsque la temp rature minimale de l...

Page 62: ...AR QU E Il est interdit de mettre cet appareil au rebut en l vacuant vers la gestion des ordures m nag res Rendre l appareil inutilisable en coupant le c ble et le mettre au rebut en utilisant le syst...

Page 63: ...ft 6 6 Bruit a rien dB A 70 Dimensions L l h in 34 8 27 0 32 3 Poids sans eau lb 155 avec eau lb 650 Pompe de rin age Pression d eau bar 4 Consommation d eau par op ration de rin age gal 0 31 Longueu...

Page 64: ...pieza y el mantenimiento sin supervisi n El equipo tiene que estar protegido con un dispositivo de protecci n contra corriente de fuga m xima de 30 mA Conecte el equipo s lo cuando los datos el ctrico...

Page 65: ...2 4 2 1 Indicaciones sobre las tuber as 72 4 2 2 Conexi n de la entrada 72 4 2 3 Montaje del equipo clarificador UVC 72 4 2 4 Conexi n de la salida de suciedad gruesa 73 4 2 5 Conexi n de la salida de...

Page 66: ...ntaje montaje del elemento de criba 86 8 5 2 Descalcificaci n de los elementos de criba 86 8 6 Desmontaje montaje del tambor de filtro 87 21 1 Limpieza de la bomba de enjuague 87 21 2 Sustituci n de l...

Page 67: ...adas mediante palabras de advertencia que muestran la dimensi n del peligro A D V ER T EN C IA Denomina una situaci n posiblemente peligrosa En caso de incumplimiento la consecuencia puede ser la muer...

Page 68: ...de pulverizaci n del equipo de enjuague La niebla de pulverizaci n puede contener bacterias peligrosas para la salud Si est quitada la tapa del recipiente el equipo de enjuague sigue funcionando 3 De...

Page 69: ...de 1 in 38 mm 1 boquilla de manguera de 2 in 50 mm 1 tuerca de racor para la boquilla de manguera 1 abrazadera de manguera de 40 a 60 mm 1 codo de uni n de 90 2 in 1 tuerca de racor para el codo de u...

Page 70: ...log a en el filtro requiere algunos d as Esto se acelera adicionando bacterias activadoras biol gicas BioKick contiene millones de microorganismos activos que comienzan de inmediato con la limpieza de...

Page 71: ...stica A B Haga un plano para emplazar el sistema de filtrado Con una planificaci n pensada y la consideraci n de las condiciones del entorno se logran ptimas condiciones de servicio Condiciones b sica...

Page 72: ...y la tapa de retroceso si planea una operaci n a intervalos 3 Empuje la manguera de 2 in 50 mm de la bomba de filtro en la boquilla de manguera y aseg rela con la abrazadera de manguera 4 Enrosque la...

Page 73: ...110 a la canalizaci n de agua residual De esta forma se logra un enjuague a presi n c modo de la tuber a de agua sucia 4 3 Conexi n del control con caja EGC 4 3 1 Conexi n del control El mazo de cable...

Page 74: ...a caja EGC en la pared del recipiente o mediante escarpias roscadas en otro lugar 2 Ponga las dos tapas en las tuercas de sombrerete si la caja EGC se cuelga en la pared del recipiente La caja EGC se...

Page 75: ...rchar en seco Posibles consecuencias La bomba de enjuague se destruye Controle regularmente el nivel de agua La bomba de enjuague tiene que estar bajo agua durante el funcionamiento Conecte el control...

Page 76: ...como m nimo 36 horas para no mermar el efecto de los productos 5 2 Ajuste del registro de nivel Si el nivel de agua sube durante el funcionamiento esto significa que el sistema est sucio El registro d...

Page 77: ...ina verde Control conectado ON 4 Tecla Menu Selecci n de los men s siguientes y cambio de los valores Tiempo de limpieza Cleaning CL Tiempo de limpieza prolongado Extra Cleaning EC Limpieza en funci n...

Page 78: ...imiento de limpieza activo autom tico en funci n del tiempo o manual se puede parar pulsando la tecla 6 5 Ajustes en los men s Los ajustes en los men s s lo son posibles cuando est conectado el contro...

Page 79: ...Interrumpir sin almacenar y abandonar el men Pulse o 6 5 3 En Limpieza en funci n del tiempo Intervalo Adem s de la limpieza autom tica el equipo puede ejecutar adicionalmente una limpieza en funci n...

Page 80: ...corresponde con 117 limpiezas El n mero se repite 5 veces despu s de una pausa m s larga para poder leerlo mejor 01 17 01 17 01 17 01 17 01 17 Indicaci n El contador se repone a 0 cuando se desconecta...

Page 81: ...valor de 8 lugares se indica sucesivamente mediante dos cifras en la pantalla Ejemplo 00 00 12 44 Corresponde a 1244 limpiezas Para una mejor legibilidad el n mero se repite 4 veces despu s de una pa...

Page 82: ...autom tico El modo de prueba de 24 horas est activado y la limpieza en funci n del tiempo est desactivada Despu s del modo de prueba el flotador activa autom ticamente la limpieza en funci n del tiem...

Page 83: ...Demasiada suciedad por corto tiempo Fase de entrada del sistema de filtrado p ej durante la primera puesta en marcha Peces est n desovando Esperar hasta que disminuya la suciedad Este estado de funcio...

Page 84: ...t culas de suciedad del tambor de filtro Canal de enjuague obstruido Grandes part culas de suciedad p ej algas filamentosas cuelgan en el canal de suciedad Quite el elemento de criba y limpie el canal...

Page 85: ...pieza y mantenimiento A D V ER T EN C IA Son posibles la muerte o lesiones graves por tensi n el ctrica peligrosa Desconecte la tensi n de alimentaci n de todos los equipos que se encuentran en el agu...

Page 86: ...nta en el tubo de enjuague Alinee la boquilla de forma que la marca est arriba Apriete la tuerca racor a mano 8 5 Limpieza del elemento de criba 8 5 1 Desmontaje montaje del elemento de criba Proceda...

Page 87: ...canal de suciedad 4 Quite el canal de suciedad de la tubuladura de la salida de suciedad y col quelo en el tambor de filtro 5 Abra el pasador de chaveta y s quelo 6 Saque el rbol del tambor 7 Quite el...

Page 88: ...de operar si se garantiza la temperatura m nima del agua de 4 C 39 2 F Ajuste el intervalo de la limpieza en funci n del tiempo a 20 minutos para evitar da os causados por las heladas en el equipo de...

Page 89: ...bomba de enjuague No abra la bomba de enjuague Env e la bomba de enjuague a OASE Vd recibir de inmediato un recambio Fusible Elementos de criba Junta del tambor Piedras de aireaci n y mangueras de ai...

Page 90: ...e gal 0 31 Longitud cable de red ft 16 5 Tambor Di metro in 19 7 Anchura ft 6 3 Elementos de criba Cantidad pzas 6 Separaci n de la suciedad gruesa Tama o de los poros m 80 Entrada Conexi n 2 50 mm Ca...

Page 91: ...t dispose of together with household waste FR Protection contre la poussi re Protection contre la projection d eau Fusible 16 A 250 V action retard e Dangers possibles pour des personnes ayant des sti...

Page 92: ...OASE GmbH www oase livingwater com Tecklenburger Stra e 161 48477 H rstel Germany 72631 02 19...

Reviews: