![background image](http://html1.mh-extra.com/html/oase/profilux-garden-led-rgb/profilux-garden-led-rgb_operating-instructions-manual_3156082116.webp)
116
DE
Staubdicht. Wasserdicht bis 4 m
Tiefe.
Sicherheitstransformator
Der kleinste Abstand zum be-
leuchteten Gegenstand
muss
0,5 m betragen
Vor direkter Sonnenein-
strahlung schützen
Ersetze jede zersprun-
gene Glasscheibe
Nicht mit normalem
Hausmüll entsorgen!
Achtung! Lesen Sie die
Gebrauchsanleitung!
EN
Dust tight. Water tight to 4 m depth.
Safety transformer
The smallest distance to the il-
luminted object
must
be 0.5 m
Protect from direct sun
radiation.
Replace each broken
glass
Do not dispose of to-
gether with household
waste!
Attention!
Read the operating in-
structions!
FR
Imperméable aux poussières.
Etanche à l'eau jusqu'à une profon-
deur de 4 m.
Transformateur de sécu-
rité
La distance minimale par rap-
port à l'objet éclairé
doit
être de
0,5 m
Protéger contre les
rayons directs du soleil.
Remplacer impérative-
ment chaque vitre fendue
Ne pas recycler dans les
ordures ménagères !
Attention ! Lire la notice
d'emploi !
NL
Stofdicht. Waterdicht tot een
diepte van 4 m
Veiligheids-transformator
De afstand ten opzichte van
het verlichte object moet mini-
maal
0,5 m bedragen.
Beschermen tegen di-
rect zonlicht.
Vervang een gesprongen
glasplaatje altijd meteen.
Niet afvoeren met het
normale huisvuil!
Let op! Lees de gebruiks-
aanwijzing!
ES
A prueba de polvo. Impermeable al
agua hasta 4 m de profundidad.
Transformador de seguri-
dad
La distancia mínima al objeto
iluminado tiene que ser de 0,5 m
Protéjase contra la ra-
diación directa del sol.
Sustituya cada cristal roto ¡No deseche el equipo en
la basura doméstica!
¡Atención! Lea las ins-
trucciones de uso!
PT
À prova de pó. À prova de água até
4 m de profundidade.
Transformador de segu-
rança
A distância mínima do objecto
iluminado
deve ser de
0,5 m.
Proteger contra radia-
ção solar directa.
Substituir vidros defeituo-
sos
Não deitar ao lixo domés-
tico!
Atenção! Leia as instru-
ções de utilização!
IT
A tenuta di polvere. Impermeabile
all'acqua fino a 4 m di profondità.
Trasformatore di sicu-
rezza
La distanza minima dall'oggetto
illuminato
deve
essere di 0,5 m
Proteggere contro i
raggi solari diretti.
Sostituire ogni lastra di
vetro frantumata!
Non smaltire con normali
rifiuti domestici!
Attenzione! Leggete le
istruzioni d'uso!
DA
Støvtæt. Vandtæt indtil 4 m dybde.
Sikkerhedstransformator
Mindsteafstanden til den belyste
genstand
skal
være 0,5 m
Beskyt mod direkte sol-
lys.
Udskift alle sprængte
glasskiver!
Må ikke bortskaffes med
det almindelige hushold-
nings-affald!
OBS! Læs brugsanvis-
ningen!
NO
Støvtett. Vanntett ned til 4 m dyp.
Sikkerhetstransformator
Minimumsavstand til
gjenstanden som skal opplyses
må
være 0,5 m.
Beskytt mot direkte sol-
lys.
Skift alltid ut glasskiver
med sprekker!
Ikke kast i alminnelig
husholdningsavfall!
NB! Les bruksanvisnin-
gen!
SV
Dammtät. Vattentät till 4 m djup.
Säkerhetstransformator
Minsta avståndet till det belysta
föremålet
måste
uppgå till 0,5 m
Skydda mot direkt sol-
strålning.
Byt ut alla glasplattor som
har spruckit
Får inte kastas i hushålls-
soporna!
Varning! Läs igenom
bruksanvisningen
FI
Pölytiivis. Vesitiivis
4 m syvyyteen asti.
Suojamuuntaja
Etäisyyden valaistuun esinee-
seen
on
oltava
0,5 m.
Suojattava suoralta au-
ringonvalolta.
Vaihda rikkoontunut lasi-
levy uuteen!
Älä hävitä laitetta tavalli-
sen talousjätteen kanssa!
Huomio! Lue käyttöohje!
HU
Portömített. Vízálló
4 m-es mélységig.
Biztonsági
transzformátor
A megvilágított tárgyhoz képesti
legkisebb távolságnak 0,5 m-
nek
kell
lennie.
Óvja közvetlen nap-
sugárzástól.
Helyettesít minden
szétugrott üveglapot
A készüléket nem a
normál háztartási
szeméttel együtt kell
megsemmisíteni!
Figyelem! Olvassa el a
használati útmutatót!
PL
Pyłoszczelny. Wodoszczelny do
4
m głębokości.
Transformator ochronny
Najmniejsza odległość od oświe-
tlonego przedmiotu
musi
wyno-
sić 0,5
m.
Chronić przed be-
zpośrednim
nasłonecznieniem.
Wymienić każdy pęknięty
klosz szklany
Nie wyrzucać wraz ze
śmieciami domowymi!
Uwaga! Przeczytać in-
strukcję użytkowania!
CS
Prachotěsný. Vodotěsný do hloubky
4 m.
Bezpečnostní transfor-
mátor
Nejmenší vzdálenost k
osvětle-
nému předmětu
musí
být 0,5
m
Chránit před přímým
slunečním zářením.
Vyměňte každou
prasklou skleněnou ta-
bulku
Nelikvidovat v normálním
komunálním odpadu!
Pozor! Přečtěte Návod
k
použití!
SK
Prachotesný. Vodotesný do hĺbky
4 m.
Bezpečnostný transfor-
mátor
Najmenšia vzdialenosť k
osvet-
lenému predmetu
musí
byť
0,5 m
Chránit’ pred priamym
slnečným žiarením.
Vymeňte každú pras-
knutú sklenenú tabuľku
Nelikvidovať v normál-
nom komunálnom od-
pade!
Pozor! Prečítajte si Ná-
vod na
použitie!
SL
Ne prepušča prahu. Ne prepušča
vode do globine 4 m.
Varnostni transformator
Najmanjša razdalja do osvetlje-
nega predmeta
mora
znašati
0,5 m
Zaščitite pred neposre-
dnimi sončnimi žarki.
Vedno zamenjajte
počeno šipo
Ne zavrzite skupaj z go-
spodinjskimi odpadki!
Pozor! Preberite navodila
za uporabo!
Summary of Contents for ProfiLux Garden LED RGB
Page 2: ... 2 A PLX0024 B PLX0023 C D LAA0034 LAA0035 ...
Page 3: ... 3 E LAA0036 F LAA0037 G LAA0038 ...
Page 4: ... 4 H PLX0004 ...
Page 118: ...41683 10 16 ...