background image

Turvallisuusohjeet

1.  Lue  käyttöohje  huolellisesti  ennen  laitteen  käyttöä  ja  säilytä  se  myöhempää  tarvetta 

varten.

2.  Liitä  laite  ainoastaan  230  V  vaihtojännitteeseen  ja  käytä  laitetta  ainoastaan  siihen 

tarkoitukseen mihin se on valmistettu.

3.  Irrota pistotulppa pistorasiasta aina toimintahäiriön yhteydessä, laitteen käytön jälkeen 

sekä ennen puhdistusta ja huoltoa.

4.  Laitetta ei saa upottaa veteen tai muihin nesteisiin.

5.  Laitetta ei ole tarkoitettu lasten tai sellaisten henkilöiden käyttöön, joiden aistit, fyysiset 

ominaisuudet, henkiset ominaisuudet tai tiedon ja kokemuksen puute rajoittavat laitteen 

turvallista käyttöä.  Nämä henkilöt voivat käyttää laitetta turvallisuudestaan vastaavan 

henkilön valvonnassa tai ohjeiden mukaisesti.

6.  Valvo etteivät lapset leiki laitteella.  Lapset eivät aina pysty ymmärtämään ja arvioimaan 

mahdollisia vaaroja.  Opeta lasta käyttämään sähkölaitteita vastuullisesti.

7.  Huolehdi, ettei liitosjohto jää vapaasti riippumaan pöydältä.

8.  Älä  koskaan  sijoita  laitetta  keittolevylle  tai  sen  läheisyyteen,  tai  avotulen  tai  muun 

sellaisen läheisyyteen.

9.  Laitteen käyttöä on aina valvottava.

10. Laitetta ei tule käyttää ulkotiloissa.

11.  Tarkista, ettei liitosjohto joudu kosketuksiin laitteen kuuman ulkopinnan ja paistopintojen 

kanssa.  Älä siirrä laitetta sen ollessa vielä kuuma.

12. Älä kosketa laitteen kuumia pintoja ja anna laitteen jäähtyä ennen puhdistusta.

13. Käytä ainoastaan puisia välineitä, jotta paistopintojen tarttumaton pinnoite ei vaurioidu.

14. Kytke  laite  pois  päältä  irrottamalla  pistotulppa  pistorasiasta.  Älä  koskaan  irrota  sitä 

vetämällä johdosta.

15. 

VAROITUS: 

 Laitetta ei saa käyttää ulkoisella kytkimellä, kuten esimerkiksi ajastimella, 

eikä  laitetta  saa  liittää  piiriin,  joka  säännöllisesti  kytkee  ja  katkaisee  laitteen 

sähkönsyötön.    Tämä  siitä  syystä,  että  näin  vältetään  vaaratilanne,  joka  syntyy  jos 

laitteen ylikuumenemissuoja ei toimi tarkoitetulla tavalla.

16. Tarkista  ennen  jokaista  käyttökertaa,  että  laite,  liitosjohto  tai  pistotulppa  eivät  ole 

vaurioituneet.  Mikäli liitosjohto on vaurioitunut, täytyy se vaaratilanteiden välttämiseksi 

vaihdattaa  valmistajan  tai  koulutetun  huoltomiehen  toimesta  tai  valtuutetussa 

huoltopisteessä.

17. Pistorasiaan  suositellaan  asennettavaksi  lisäsuojaksi  vikavirtasuojakytkin,  jonka 

laukaisuvirta on enintään 30 mA.  Ota tarvittaessa yhteys sähköasennusliikkeeseen.

18. Laite on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön.

19. Mikäli laitetta käytetään muuhun tarkoitukseen, kuin mihin se on valmistettu, tai vastoin 

käyttöohjeita, kantaa käyttäjä täyden vastuun mahdollisista seurauksista.  Tällöin takuu 

ei kata tuotteelle tai muulle kohteelle mahdollisesti aiheutuneita vaurioita.

Laitteen hävittäminen

Lainsäädäntö vaatii, että kaikki sähköiset ja elektroniset laitteet kerätään uusiokäyttöön 

ja  kierrätykseen.    Sähköiset  ja  elektroniset  laitteet,  jotka  on  varustettu  kierrätystä 

osoittavalla merkillä on kerättävä erikseen ja toimitettava paikallisesti järjestettyyn 

keräyspisteeseen.

Takuu

Laitteella  on  voimassa  olevan  lain  mukainen  raaka-aine-  ja  valmistusvirhetakuu.    Liitä 

päivätty ostokuitti mahdollisen tuotevalituksen yhteyteen.  Toimita laite tällöin liikkeeseen, 

josta se on ostettu.

13

6956_MB_0409.indd   13

2009-05-14   09:36:50

Summary of Contents for 6956

Page 1: ... Type 6956 6957 Kitchen Practical cord storage waffle maker waffle iron Pilot lamp Easy to clean Non stick coating 6956_MB_0409 indd 1 2009 05 14 09 36 49 ...

Page 2: ...Brugsanvisning dansk side 3 5 Bruksanvisning svenska sida 6 8 Bruksanvisning norsk side 9 11 Käyttöohjeet suomi sivu 12 14 Instructions of use english page 15 17 6956_MB_0409 indd 2 2009 05 14 09 36 49 ...

Page 3: ...de og slukke under bagningen dette påvirker ikke bageresultatet Bagetid Bagetiden varierer alt afhængig af vaffeldejen og afhængig af hvor velbagte vafler man ønsker Når man synes vaflen er færdigbagt åbnes vaffeljernet og vaflerne løftes af pladen ved hjælp af et plast eller træredskab metalgenstande kan ødelægge belægningen Læg vaflerne på en rist for at holde dem sprøde Rengøring Tag altid stik...

Page 4: ... eller lignende 9 Apparatet bør kun anvendes under opsyn 10 Apparatet må ikke anvendes udendørs 11 Sørg for at ledningen ikke kommer i berøring med apparatets varme ydersider og bageplader og undlad at flytte apparatet mens det er varmt 12 Rør ikke ved apparatets varme ydersider og lad altid apparatet afkøle inden rengøring 13 Anvend kun træredskaber på bagepladerne så slip belægningen ikke beskad...

Page 5: ...amation Reklamationsret i henhold til gældende lovgivning Maskinafstemplet kassebon købskvittering med købsdato skal vedlægges i tilfælde af reklamation Ved reklamation skal apparatet indleveres hvor det er købt OBH Nordica Denmark A S Ole Lippmanns Vej 1 2630 Taastrup Tlf 43 350 350 www obhnordica dk Tekniske data OBH Nordica 6956 6957 230V vekselstrøm 1200 W Ret til løbende ændringer og forbedri...

Page 6: ...r våfflorna är färdiggräddade öppna våffeljärnet och lyft bort våfflorna med ett plast eller träredskap metall kan skada beläggningen Lägg våfflorna på ett galler för att behålla krispigheten Rengöring Drag alltid ur kontakten efter användning och innan rengöring Rengör aldrig järnet så länge det är anslutet till vägguttaget Låt järnet svalna innan rengöring Sänk aldrig ner apparaten eller dess sl...

Page 7: ...adas 14 När apparaten skall stängas av dra aldrig i sladden utan ta tag i kontakten och dra ut den 15 VARNING För att undvika farliga situationer som följd av oavsiktlig aktivering får denna apparat inte anslutas till nätet via en extern anslutningsanordning såsom t ex en timer eller vara ansluten till ett kretslopp som startas och stängs av automatiskt 16 Kontrollera alltid apparat sladd och kont...

Page 8: ...Tekniska data OBH Nordica 6956 6957 230V växelström 1200 W Rätten till löpande ändringar och förbättringar förbehålles 8 6956_MB_0409 indd 8 2009 05 14 09 36 50 ...

Page 9: ...nes vaffelen er ferdig stekt åpnes lokket og vaffelen kan tas ut med plast eller treredskap metallredskaper skal ikke brukes da disse kan skade slippbelegget Legg de ferdige vaflene på en kakerist for å avkjøles Rengjøring Ta alltid støpslet ut av kontakten etter bruk og før rengjøring Rengjør aldri jernet mens det er tilkoblet La vaffeljernet bli helt kaldt før rengjøring Dypp aldri apparatet ell...

Page 10: ... skades 14 Når apparatet skal avbrytes skal man alltid ta i støpslet og ikke dra i ledningen 15 FORSIKTIG Foråunngåfarligesituasjonersomfølgeavuforsvarligtilkoblingavbryteren må dette apparatet ikke kunne tilkobles strømnettet via en ekstern tilkoblingsanordning som f eks timer eller være tilkoblet en krets som slår seg på og av automatisk 16 Se alltid etter skader på apparatet ledningen og støpsl...

Page 11: ...4 Majorstuen 0304 Oslo Tlf 22 96 39 30 Faks 22 96 39 40 www obhnordica no Tekniske data OBH Nordica 6956 6957 230 V vekselstrøm 1200 Watt Rett til løpende endringer og forbedringer forbeholdes 11 6956_MB_0409 indd 11 2009 05 14 09 36 50 ...

Page 12: ...eeksi avaa vohvelirauta ja irrota vohvelit muovisella tai puisella välineellä metalli saattaa vaurioittaa paistopintojen pinnoitetta Aseta vohvelit jäähtymään ritilälle saadaksesi ne mahdollisimman rapeiksi Puhdistus Irrotapistotulppapistorasiastaainakäytönjälkeenjaennenpuhdistusta Äläkoskaanpuhdista laitetta sen ollessa kytkettynä verkkovirtaan Anna laitteen jäähtyä ennen puhdistusta Älä milloink...

Page 13: ...ois päältä irrottamalla pistotulppa pistorasiasta Älä koskaan irrota sitä vetämällä johdosta 15 VAROITUS Laitetta ei saa käyttää ulkoisella kytkimellä kuten esimerkiksi ajastimella eikä laitetta saa liittää piiriin joka säännöllisesti kytkee ja katkaisee laitteen sähkönsyötön Tämä siitä syystä että näin vältetään vaaratilanne joka syntyy jos laitteen ylikuumenemissuoja ei toimi tarkoitetulla taval...

Page 14: ...ica Finland Oy Äyritie 12 C 01510 Vantaa Puh 09 894 6150 www obhnordica fi Tekniset tiedot OBH Nordica 6956 6957 230 V verkkovirta 1200 W Oikeus muutoksiin pidätetään 14 6956_MB_0409 indd 14 2009 05 14 09 36 50 ...

Page 15: ... want the waffles When you think your waffles are ready open the lid and remove the waffles with a plastic or wooden utensil metal can damage the coating Place the waffles on a grid to keep the crispiness Cleaning Always remove the plug from the outlet after use and before cleaning Never clean the appliance when plugged in Let the iron cool Never immerse the appliance or it s cord in water or any ...

Page 16: ...en the appliance is disconnected always pull the plug never disconnect by pulling the cord 15 CAUTION In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cut out this appliance must not be supplied through an external switching device such as a timer or connected to a circuit that is regularly switched on and off by the utility 16 Always examine appliance cord and plug for damag...

Page 17: ...Nordica Sweden AB Box 58 163 91 Spånga Phone 08 445 79 00 www obhnordica se Technical data OBH Nordica 6956 6957 230V 1200 W With reservation for running changes 17 6956_MB_0409 indd 17 2009 05 14 09 36 51 ...

Page 18: ...6956_MB_0409 indd 18 2009 05 14 09 36 51 ...

Page 19: ...6956_MB_0409 indd 19 2009 05 14 09 36 51 ...

Page 20: ...SE MB 6956 6957 0509 6956_MB_0409 indd 20 2009 05 14 09 37 24 ...

Reviews: