background image

34

Laitteen osat

1.   Höyrymäärän säädin

2.   Itsepuhdistuspainike

3.   Suihkutuspainike

4.   Höyrysuihkupainike

5.   Erittäin pitkä 3 metrin johto ja johdonpidike

6.   Taipuisa johdonkiinnike

7.   Lämpötilansäädin 

8.   Vedentäyttöaukko

9.   Suihkutussuutin

10.   Profiloitu keraaminen pohja, jossa nappiura

11.   Vesisäiliön maksimitäytön osoitin

12.   Sisäänrakennettu kalkinpoistosuodatin

13.   Erittäin tilava vesisäiliö, 400 ml

14.   Kanta (jonka ympärille johto kierretään)

15.   Merkkivalo

16.   Vesisäiliön täyttökannu

2118_IDV_UVN_020413 UDKAST.indd   34

4/18/2013   4:57:42 PM

Summary of Contents for Formula 500i RS

Page 1: ...Formula 500i RS steam iron 2118_IDV_UVN_020413 UDKAST indd 1 4 18 2013 4 57 34 PM ...

Page 2: ...sning svenska sida 3 12 Brugsanvisning dansk side 13 22 Bruksanvisning norsk side 23 31 Käyttöohjeet suomi sivu 32 41 Instruction manual english page 42 51 2118_IDV_UVN_020413 UDKAST indd 2 4 18 2013 4 57 34 PM ...

Page 3: ...nd inte apparaten med fuktiga eller våta händer 5 Denna apparat kan användas av personer inklusive barn från 8 år och uppåt med begränsade fysisk sensorisk eller mental förmåga eller som har brist på kunskap erfarenhet av apparaten om användning sker under övervakning eller efter instruktion hur apparaten används på ett säkert sätt av en person som ansvarar för deras säkerhet och att de är medvetn...

Page 4: ...t komma i direkt kontakt med sulan vattnet i strykjärnet samt ångan ifrån det 20 Strykjärnet får inte användas om det tappats visar synliga tecken på skada eller om det läcker vatten 21 Kontrollera alltid apparat sladd och kontakt innan användning Om sladden skadats måste den bytas av tillverkaren legitimerad serviceverkstad eller en behörig person för att undvika fara 22 Extra skydd rekommenderas...

Page 5: ...addklämma 6 Flexibelt sladdfäste 7 Temperaturreglage 8 Öppning för påfyllning av vatten 9 Spraymunstycke 10 Profilerad keramisk stryksula med knappskåra 11 Maxnivå vattentank 12 Inbyggt antikalkfilter 13 Extra stor vattentank 400 ml 14 Häl sladdlinda 15 Signallampa 16 Påfyllningskanna 2118_IDV_UVN_020413 UDKAST indd 5 4 18 2013 4 57 35 PM ...

Page 6: ...nds till syntetiska tyger som t ex akryl nylon polyester sammet etc Strykning med ånga är inte möjlig vid låg temperatur Ångknappen ställs in på 0 WOOL SILK Strykning på medeltemperatur Används till t ex ull silke etc Strykning med ånga är möjlig till viss del genom att ställa in ångknappen på valfri ångmängd 1 3 MAX DENIM LIN COT Strykning på hög temperatur Används till bomull linne lin jeans etc...

Page 7: ...amationsrätten Eventuell användning av andra vätskor kommer att kunna konstateras av vår serviceverkstad Om man bor i ett område med mycket hårt vatten dvs över 17 ph bör man se till att rengöra ångkammaren ofta för att undvika kalkavlagringar Detta görs genom att genomföra självrengöringsproceduren som beskrivs senare i denna bruksanvisning Strykjärnet är dessutom utrustat med ett inbyggt antikal...

Page 8: ...rar dessa funktioner Ångpuff Se till att vattentanken är fylld till minst Ställ in temperaturreglaget på önskad position mellan och MAX och vänta tills signallampan på handtaget slocknar Lyft strykjärnet några centimeter från tyget och tryck till hårt på ångpuffknappen Enkraftigångpuffkommerutfrånsulanochnedpåtyget Detkanvaranödvändigt att aktivera ångpuffen några gånger efter varandra för att få ...

Page 9: ...upp och svalnar Detta är normalt och inte ett tecken på att strykjärnet är defekt Skulle det mot förmodan ändå förekomma enstaka droppar är detta inte ett tecken på att strykjärnet är defekt men kan vara en indikation på att vattentanken nästan är tom eller att strykjärnet behöver avkalkas Anti droppsystemet stänger automatiskt av ångan om temperaturen är för låg Safety Stop funktion Detta strykjä...

Page 10: ...lk och ludd i ångkammaren samt i ånghålen avlägsnas Dra ur kontakten från vägguttaget Ställ in ångfunktionsknappen i position 0 avstängd Fyll vattentanken till MAX markeringen Ställ strykjärnet lodrätt på hälen Vrid temperaturreglaget till MAX och sätt i kontakten Låt ångstrykjärnet värmas upp och vänta tills signallampan slocknar Dra ur kontakten från vägguttaget och håll strykjärnet vågrätt över...

Page 11: ...igt Se till att tömma ur vattnet helt ur strykjärnet efter användning så att det inte kalkar igen i onödan Kassering av förbrukad apparatur Enligt lag ska elektriska och elektroniska apparater insamlas och delar av apparaterna återvinnas Elektriska och elektroniska apparater märkt med symbolen för avfallshantering ska kasseras på en kommunal åter vinningsstation Reklamationsrätt Reklamationsrätt e...

Page 12: ...12 Överhettningssäkring Påfyllningskanna Med reservation för löpande ändringar 2118_IDV_UVN_020413 UDKAST indd 12 4 18 2013 4 57 35 PM ...

Page 13: ...de eller fugtige hænder 5 Dette apparat kan anvendes af personer heriblandt børn fra 8 år og opefter med begrænsede fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring med eller kendskab til apparatet såfremt disse er bevidste om mulige risici er under opsyn eller får instruktion i sikker brug af apparatet af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed 6 Børn bør være under opsyn fo...

Page 14: ... med strygesålen 20 Strygejernet må ikke benyttes hvis det er blevet tabt hvis der er synlige tegn på skader eller hvis det lækker vand 21 Efterse altid apparat ledning og stik for beskadigelse før brug Hvis tilledningen bliver beskadiget skal den udskiftes af fabrikanten eller hans serviceværksted eller af en tilsvarende uddannet person for at undgå at der opstår fare 22 For ekstrabeskyttelse anb...

Page 15: ...ibelt ledningsfæste 7 Temperaturregulering 8 Åbning for påfyldning af vand 9 Spraydyse 10 Profileret strygesål med keramisk belægning og knaprille 11 Max niveau i vandtanken 12 Indbygget anti kalk filter 13 Ekstra stor vandtank 400 ml 14 Hæl hvilestilling ledningsopvikling 15 Kontrollampe 16 Påfyldningsbæger 2118_IDV_UVN_020413 UDKAST indd 15 4 18 2013 4 57 36 PM ...

Page 16: ... f eks akryl nylon polyester fløjl etc Strygning med damp er ikke mulig ved lav temperatur Dampomskifteren indstilles til 0 WOOL SILK Strygning ved middel temperatur Anvendes til f eks uld silke etc Strygning med damp er til en vis grad mulig ved at indstille dampomskifteren på ønsket dampmængde 1 3 MAX DENIM LIN COT Strygningvedhøjtemperatur Anvendestilbomuld lærred høretc Strygningmed damp kan f...

Page 17: ...rbindelse med strygejernets metaldele og misfarve tøjet Skader på tøj grundet brug af andet end vandværksvand er ikke omfattet af reklamationsretten og evt brug af andre væsker vil kunne konstateres af vort serviceværksted Såfremt man bor i et område med meget hårdt vand dvs over 17 ph bør man ofte rense strygejernets dampkammer for at undgå kalkaflejringer Dette gøres ved at gennemføre selvrens p...

Page 18: ...e gang Efter ca 10 minutter vil røgen som er ganske harmløs forsvinde Vedstrygningmeddampvedlavetemperaturerkandetdryppelidtfrastrygesålen da vandet i vandtanken ikke vil være i stand til at fordampe i tilstrækkelig grad Sørg derfor altid for at indstille dampomskifteren i overensstemmelse med temperaturreguleringen Før strygningen påbegyndes specielt første gang bør man trykke spray og dampskudsk...

Page 19: ...i bund hvorefter vandpartikler vil blive sprøjtet ud over tøjet for lettere strygning og bedre resultat Spray kan også med fordel bruges til ømfindtligt materiale syntetisk stof der stryges ved lave temperaturer og hvor man derfor ikke har mulighed for at benytte et decideret dampskud Anti dryp system Strygejernet er forsynet med et anti dryp system som skal sikre at der ikke kommer vanddråber på ...

Page 20: ...d til påfyldningshullet og vende strygejernet på hovedet over en vask så vandet løber ud Sæt derefter stikket i stikkontakten igen og indstil temperaturreguleringen på MAX i 1 2 minutter for at få eventuelt overskydende vand til at fordampe Tag herefter stikket ud af stikkontakten og stil strygejernet på hælen så strygesålen kan køle af OBS Stil altid strygejernet på hælen når det ikke er i brug N...

Page 21: ...esålen i de tilfælde hvor fastbrændte tøjfibre eller andet har sat sig fast på strygesålen Vi har ikke testet alle disse produkter og eventuel anvendelse af sådanne produkter sker derfor på brugerens eget ansvar Beskadigelse af strygesålen eller strygejernet grundet anvendelse af et rensemiddel er ikke omfattet af reklamationsretten Der må ikke bruges skarpe redskaber eller ridsende rengøringsmidl...

Page 22: ...lt vekselstrøm 2016 2400 watt Indbygget anti kalk filter ikke udskifteligt Selvrens funktion Anti dryp system Safety stop funktion Trinløs termostatstyret temperaturregulering Kontrollampe Overophedningssikring Påfyldningsbæger Ret til løbende ændringer og forbedringer forbeholdes 2118_IDV_UVN_020413 UDKAST indd 22 4 18 2013 4 57 39 PM ...

Page 23: ...ige hender 5 Dette apparatet kan brukes av personer inkl barn over 8 år med begrensede fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel på kunskap erfaring med apparatet Hvis bruken skjer under tilsyn eller instruksjon om hvordan apparatet skal brukes på en sikker måte av en person som har ansvaret for deres sikkerhet og at de er klar over mulig fare ved bruken 6 Barn bør være under tilsyn for ...

Page 24: ...net i strykejernet og dampen 20 Strykejernet må ikke brukes hvis det har vært mistet i gulvet viser synlige skader eller hvis det lekker vann 21 Kontroller alltid apparatet ledningen og støpslet før bruk Hvis ledningen er skadet skal den byttes av produsenten forhandleren eller autorisert serviceverksted for å unngå at det oppstår noen fare 22 For ekstra beskyttelse bør man installere jordfeilbryt...

Page 25: ...sklemme 6 Fleksibelt ledningsfeste 7 Temperaturregulering 8 Åpning for påfylling av vann 9 Spraymunnstykke 10 Profilert keramisk strykesåle med knapperiller 11 Maks nivå vanntank 12 Innebygd anti kalk filter 13 Ekstra stor vanntank 400 ml 14 Hæl ledningsoppbevaring 15 Signallampe 16 Påfyllingskanne 2118_IDV_UVN_020413 UDKAST indd 25 4 18 2013 4 57 40 PM ...

Page 26: ...peratur Brukes til syntetiske stoffer som f eks akryl nylon polyester etc Stryking med damp er ikke mulig med lav temperatur Dampknappen stilles inn på 0 WOOL SILK Stryking med middels temperatur Brukes til f eks ull silke etc Stryking med damp er mulig til en viss grad med å stille dampknappen på valgfri dampmengde 1 3 MAX DENIM LIN COT Stryking med høy temperatur Brukes til bomull lin jeans etc ...

Page 27: ...dre væsker vil kunne konstanteres av vårt serviceverksted Hvis man bor i et område med veldig hardt vann dvs over 17 dh bør man ofte rense strykejernets dampkammer for å unngå kalk Dette gjøres ved å gjennomføreselvrensprosedyrensomerbeskrevetsenereidennebruksanvisning Strykejernet er også utstyrt med innbygd anti kalk filter for å redusere veksten av kalk i dampkammeret og for å forlenge strykeje...

Page 28: ...nsket posisjon mellom og MAX og vent til signallampen på håndtaket slukker Løft strykejernet noen centimeter fra tøyet og trykk hardt på dampskuddknappen Et kraftig dampskudd vil nå komme ut fra sålen og ned på tøyet Det kan være en fordel å aktivere dampskuddet noen ganger etter hverandre for å få optimal effekt fra pumpen i strykejernet Vent minst 4 sekunder mellom hvert trykk Merk at dampskudde...

Page 29: ...p og avkjøles Dette er helt normalt og ikke noe tegn på at strykejernet er defekt Skulle det fortsette å komme enkelte vanndråper er dette ikke tegn på at strykejernet er defekt men kan være en indikasjon på at vanntanken er nesten tom eller at strykejernet trenger å bli avkalket Anti drypp systemet vil automatisk slå av dampen hvis temperaturen blir for lav Safety Stop funksjon Dette strykejernet...

Page 30: ... at eventuelt kalk og smuss i dampkammeret samt i damphullene fjernes Ta støpslet ut av kontakten Still inn dampknappen i posisjon 0 avslått Fyll vanntanken til MAX markeringen Sett strykejernet i loddrett posisjon på hælen Vri temperaturregulator til MAX og sett støpslet i kontakten La dampstrykejernet varmes opp og vent til signallampen slukker Ta støpslet ut av kontakten og hold strykejernet va...

Page 31: ...ig Avlevering av apparatet Loven krever at elektriske og elektroniske apparater innsamles og deler av apparatene gjenvinnes Elektriske og elektroniske apparater merket med symbolet for avfallshåndtering skal avleveres på en kommunal gjenvinningsplass Reklamasjon Reklamasjonsrett i henhold til Forbrukerkjøpsloven Stemplet kasse kjøpskvittering med kjøpsdato skal vedlegges i tilfelle reklamasjon Ved...

Page 32: ...ärin tai kostein käsin 5 Kahdeksanvuotiaat tai sitä vanhemmat lapset sekä henkilöt jotka ovat fyysisesti henkisesti tai aisteiltaan rajoitteisia tai joilla ei ole riittävästi tietoa tai kokemusta laitteen käytöstä voivat käyttää tätä laitetta mikäli käyttö tapahtuu heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnassa tai tämä henkilö on opettanut heitä käyttämään laitetta turvallisella tavalla...

Page 33: ...tysrautaa jos se on pudonnut siinä on näkyviä vaurioita tai se vuotaa 21 Tarkista ennen jokaista käyttökertaa että laite liitosjohto ja pistotulppa eivät ole vaurioituneet Jos liitosjohto on vaurioitunut se on vaihdettava vaaratilanteiden välttämiseksi Vaihdon saa suorittaa ainoastaan valmistaja valtuutettu huoltoliike tai muu pätevä henkilö 22 Pistorasiaan on suositeltavaa asentaa lisäsuojaksi vi...

Page 34: ...onkiinnike 7 Lämpötilansäädin 8 Vedentäyttöaukko 9 Suihkutussuutin 10 Profiloitu keraaminen pohja jossa nappiura 11 Vesisäiliön maksimitäytön osoitin 12 Sisäänrakennettu kalkinpoistosuodatin 13 Erittäin tilava vesisäiliö 400 ml 14 Kanta jonka ympärille johto kierretään 15 Merkkivalo 16 Vesisäiliön täyttökannu 2118_IDV_UVN_020413 UDKAST indd 34 4 18 2013 4 57 42 PM ...

Page 35: ...lyesteriä ja samettia Haalealla raudalla silitettäessä ei voi käyttää höyryä Aseta höyrymäärän säädin asentoon 0 WOOL SILK Silitys lämpimällä raudalla Koskee esimerkiksi villaa ja silkkiä Silitettäessä voi käyttää jonkin verran höyryä Aseta höyrymäärän säädin haluamaasi höyryasentoon 1 3 MAX DENIM LIN COT Silitys kuumalla raudalla Koskee esimerkiksi puuvillaa pellavaa purje ja telttakankaita ja fa...

Page 36: ...tävälle kankaalle aiheutuvat vahingot eivät kuulu takuun piiriin On myös hyvä huomioida että muiden nesteiden käyttö pystytään havaitsemaan maahantuojan valtuuttamassa huollossa Jos käytettävä vesijohtovesi on erittäin kovaa yli 17 dH silitysraudan höyrykammio tulee puhdistaa säännöllisesti kalkkeutumisen estämiseksi Kalkinpoisto suoritetaan tässä käyttöohjeessa jäljempänä kuvatun itsepuhdistustoi...

Page 37: ...aroita silitettävälle tekstiilille Pyri siksi säätämään höyryn määrä lämpötilan mukaan Suihkutus ja höyrysuihkutoiminnot on aktivoitava ennen silitystä Aktivoi toiminnot painamalla sekä suihkutus että höyrysuihkupainiketta 3 4 kertaa Höyrysuihku Varmista että vesisäiliössä on vettä vähintään neljännes säiliön tilavuudesta Aseta lämpötilansäädin haluttuun asentoon symbolien ja MAX väliin ja odota k...

Page 38: ...ealla raudalla ja joiden silityksessä ei voi käyttää höyryä Tippalukko Silitysraudassaontippalukko Seestäävedenvuotamisensilitettävällemateriaalille silloin jos silitysraudan pohjan lämpötila laskee liikaa höyrysilityksen aikana Tippalukon vaikutuksesta silitysraudasta kuuluu naksahdus etenkin laitteen kuumentuessa ja jäähtyessä Naksahdus liittyy tippalukon normaaliin toimintaan eikä tarkoita että...

Page 39: ...tetä Kun silitysrauta on jäähtynyt johdon voi kiertää silitysraudan kannan ympärille ja kiinnittää johdonpidikkeellä Itsepuhdistustoiminto silitysraudan höyrykammion puhdistus Silitysraudan säännöllinen kerran tai kaksi kertaa kuukaudessa suoritettava itsepuhdistus takaa parhaan mahdollisen silitystuloksen ja pidentää silitysraudan käyttöikää Sen avulla höyrykammiosta ja aukoista saadaan poistettu...

Page 40: ...sopivuutta ei ole testattu joten niiden mahdollinen käyttö on käyttäjän omalla vastuulla Puhdistusaineen käytöstä silitysraudalle tai sen pohjalle aiheutuneet vahingot eivät kuulu takuun piiriin Silitysraudan pohjaa ei saa puhdistaa terävillä esineillä eikä hankaavilla puhdistusaineilla sillä ne naarmuttavat raudan pohjaa ja siten lyhentävät merkittävästi laitteen käyttöikää Muista tyhjentää silit...

Page 41: ... kalkinpoistosuodatin ei vaihdettavissa Itsepuhdistustoiminto Tippalukko Safety Stop toiminto Portaaton termostaattiohjattu lämpötilansäätö Merkkivalo Ylikuumenemissuoja Vesisäiliön täyttökannu Oikeus muutoksiin pidätetään 2118_IDV_UVN_020413 UDKAST indd 41 4 18 2013 4 57 44 PM ...

Page 42: ...hands 5 This appliance can be used by children aged 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way by a person responsible for their safety and they understand the hazards involved 6 Children should be supervised to ensure that...

Page 43: ...on is not to be used if it has been dropped if the is visible signs of damage or if it is leaking 21 Always examine appliance cord and plug for damage before use If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or his service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard 22 For additional protection the installation of a residual current device RCD with a ra...

Page 44: ...g cord 3 m with cord clip 6 Flexible cord clip 7 Temperature control 8 Water filling inlet 9 Spray mouthpiece 10 Profiled ceramic soleplate with button groove 11 Maximum level water tank 12 Incorporated anti scale filter 13 Extra big water tank 400 ml 14 Heel resting 15 Signal lamp 16 Beaker 2118_IDV_UVN_020413 UDKAST indd 44 4 18 2013 4 57 45 PM ...

Page 45: ...ynthetic fabrics such as e g acrylic nylon polyester velvet etc Steam ironing is not possible at low temperatures Set the steam button at 0 WOOL SILK Ironing at medium temperature For e g wool silk etc Steam ironing is possible to a certain degree by setting the steam selector at optional amount of steam 1 3 MAX DENIM LIN COT Ironing at high temperature For e g cotton linen jeans etc Steam ironing...

Page 46: ...overed by the warranty Possible use of other liquids can be ascertained by our repair shop If you live in an area with very hard water this is more than17 ph you should clean the steam chamber regularly in order to avoid lime deposits Follow the self cleaning procedure described later in this instruction manual The iron is furthermore equipped with a built in anti lime filter not changeable which ...

Page 47: ...the steam selector corresponding to the temperature setting Before you start ironing press the spray and steam selectors 3 4 times to activate these functions Burst of steam Make sure that the water tank is filled at least 1 4 Set the temperature selector at the wanted position between and MAX and wait until the signal lamp on the handle goes out Lift the iron a few centimetres from the garment an...

Page 48: ...es and where you cannot use the burst of steam function Anti drip system The iron comprises an anti drip system to prevent water from dripping on the cloths during steam ironing if the temperature of the iron gets too low The anti drip system may emit a click particularly when the iron is heating up or cooling down This is quite normal and does not mean that the iron is defective If contrary to ex...

Page 49: ...ou will get the best result and the iron will last longer if the self cleaning process is followed at regular intervals i e once or twice a month By doing this possible limestone and fluff in the steam chamber and in the steam holes will be removed Unplug from the wall outlet Set the steam selector at position 0 closed Fill the water tank to the MAX marking Position the iron vertically on its heel...

Page 50: ...f the soleplate as such products will scratch the soleplate and thereby shorten the lifetime of the iron considerably Always remember to empty the iron completely in order to avoid unnecessary scaling Disposal of the appliance Legislation requires that all electrical and electronic equipment shall be collected for reuse and recycling Electrical and electronic equipment marked with the symbol indic...

Page 51: ...p system Safety Stop function Stepless temperature setting Signal lamp Overheating fuse Beaker These instructions are subject to alterations or improvements 2118_IDV_UVN_020413 UDKAST indd 51 4 18 2013 4 57 47 PM ...

Page 52: ...SE IDV 2118 UVN_180413 2118_IDV_UVN_020413 UDKAST indd 52 4 18 2013 4 58 07 PM ...

Reviews: