background image

Do not use sharp objects or scratching detergents for the cleaning of the soleplate, 

as such products will scratch the soleplate and thereby shorten the lifetime of the 

iron considerably. Always remember to empty the iron completely in order to avoid 

unnecessary scaling.

Never pour vinegar or other available descaling product in the iron itself. Do 

not use demineralised or distilled water. Such liquids may combine with the 

metallic parts of the iron and damage it. Damages to the iron or garments due 

to the use of other liquids than tap water are not covered by the warranty.

Safety and electrical appliances

1.  Read the instruction manual carefully before use and save it for future use.

2.  Plug the appliance to a household outlet of 220-240V only, and use the appliance 

only for the intended use.

3.  Always unplug the appliance from the mains supply when not in use.

4.  The appliance must not be immersed in water or other liquids. Never handle the 

appliance with wet or humid hands.

5.  This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced 

physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, 

unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the 

appliance by a person responsible for their safety.

6.  Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 

Children are not always able to understand potential risks. Teach children a 

responsible handling of electrical appliances.

7.  Check that the cord is not hanging from the ironing board or the edge of the 

table.

8.  Never leave the iron unattended while the appliance is connected to the mains 

supply.

9.  Never use the iron outdoor or in a damp room.

10.  Do not place the appliance on or near hotplates, open fire or the like.

11.  The iron is to be used and positioned on a stable and even surface.

12.  When positioning the iron on its heel, be sure that the surface, on which it is 

placed, is stable and even.

13.  Never iron across buttons, zips etc. This may damage the soleplate.

14.  Always unplug the appliance when filling up or pouring out water, during cleaning 

and maintenance and when not in use.

15.  Never wrap the core around a hot iron.

16.  During the use of the iron it reaches high temperatures and there is a risk of 

burns. Consequently, never touch the soleplate.

17.  Do not use the iron if it has been dropped, in case of visible damages or if it leaks 

water.

18.  Always check the appliance, the core and the plug to see if there is any damage 

before use. If the core is damaged, it must be replaced by the manufacturer or his 

service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.

37

2109_IDV_020512.indd   37

2012-07-05   13:01:36

Summary of Contents for Go-Kart

Page 1: ...Go Kart steam iron ...

Page 2: ...Brugsanvisning dansk side 3 10 Bruksanvisning svenska sida 11 17 Bruksanvisning norsk side 18 24 Käyttöohjeet suomi sivu 25 31 Instruction manual english page 32 38 ...

Page 3: ...ingshullet og vende strygejernet på hovedet over en vask så vandet løber ud Sådan anvendes dampstrygejernet Indstilling af temperatur Følg altid tøjets mærkning og strygeinstruktion På mærket ses et strygejern hvor antallet af prikker angiver den rette temperatur Såfremt strygejernet på tøjets mærke er overstreget med et kryds betyder dette at tøjet ikke må stryges Inden den egentlige strygning på...

Page 4: ...til stadighed strygejernet i bevægelse Påfyldning af vand Såfremt det ønskes at anvende strygejernet med damp startes der med at fylde vand på direkte fra vandhanen Destilleret og demineraliseret vand må ikke anvendes da disse væsker kan gå i forbindelse med strygejernets metaldele Bruges der andet end vandværksvand kan det medføre at strygejernet ødelægges og man risikerer desuden sorte pletter p...

Page 5: ...r at sikre den rette temperatur Indstil som det allersidste dampomskifteren til normal dampmængde eller ekstra dampmængde afhængigt af ønsket dampmængde Påbegynd derefter strygningen Ved strygning med damp ved lave temperaturer risikeres lidt pletdrypning fra strygesålen da vandet i vandtanken ikke vil være i stand til at fordampe i tilstrækkelig grad Sørg derfor altid for at indstille dampomskift...

Page 6: ...illet til denne funktion Spray Spray forstøvning af vand bruges til at fugte tørt tøj og uheldige folder Tryk sprayknappen helt i bund hvorefter vandpartikler vil blive sprøjtet ud over tøjet for lettere strygning og bedre resultat Spray kan også med fordel bruges til ømfindtligt materiale syntetisk stof der stryges ved lave temperaturer og hvor man derfor ikke har mulighed for at benytte et decid...

Page 7: ...duren gennemføres jævnligt dvs en til to gange om måneden da dette vil fjerne eventuelt kalk og fnuller i dampkammeret samt i damphullerne Sørg for at strygejernets stik er taget ud af stikkontakten Sæt dampomskifteren i position lukket Fyld vandtanken til MAX markeringen Sæt strygejernet på dets hæl Indstil temperaturreguleringen på og sæt stikket i stikkontakten og tilslut strøm Lad dampstrygeje...

Page 8: ...øj grundet brug af andet end vandværksvand er ikke omfattet af reklamationsretten Sikkerhed og el apparater 1 Læs brugsanvisningen grundigt igennem før brug og gem den til senere brug 2 Tilslut kun apparatet til 220 240 volt vekselstrøm og brug kun apparatet til det formål det er beregnet til 3 Tag altid stikket ud af kontakten når apparatet ikke er i brug 4 Apparatet må ikke neddyppes i vand elle...

Page 9: ...versionafStærkstrømsbekendtgørelsen med hensyn til ekstrabeskyttelse med fejlstrømsafbryder HFI PFI HPFI relæ brydestrøm max 30 mA Kontakt en autoriseret el installatør herom 20 Apparatet er kun til husholdningsbrug 21 Benyttes apparatet til andet formål end det egentlige eller betjenes det ikke i henhold til brugsanvisningen bærer brugeren selv det fulde ansvar for eventuelle følger Eventuelle sk...

Page 10: ...40 V vekselstrøm 1600 2000 watt Indbygget anti kalk filter ikke udskifteligt Anti dryp system Trinløs temperaturregulering Termostatlampe Overophedningssikring Inkl påfyldningsbæger Ret til løbende ændringer og forbedringer forbeholdes 10 ...

Page 11: ... Vattentanken töms genom att öppna påfyllningshålet och vända strykjärnet upp och ner över en diskho så att vattnet rinner ur Användning Inställning av temperatur Följ alltid strykinstruktionen på plaggets märkning På märkningen finns ett strykjärn där antalet prickar anger den rätta temperaturen Om strykjärnet på plaggets märkning är överkryssat betyder det att plagget inte får strykas Innan den ...

Page 12: ...åll hela tiden strykjärnet i rörelse Påfyllning av vatten Om ånga önskas börja med att fylla på vatten direkt från vattenkranen Destillerat och demineraliserat vatten får inte användas eftersom dessa vätskor kan skada strykjärnets metalldelar Används annat än kranvatten kan detta medföra att strykjärnet förstörs och man riskerar dessutom svarta fläckar på tyget Skador på tyget som tyder på att ann...

Page 13: ... på hur kraftig ånga du vill ha Påbörja strykningen Vid strykning med ånga vid låga temperaturer finns risk att det droppar lite från stryksulan eftersom vattnet i vattentanken inte avdunstar tillräckligt fort Se därför till att alltid ställa in ångväljaren med hänsyn till temperaturregleringen Innan man börjar stryka speciellt första gången bör man trycka ned spray och ångpuffknapparna 3 4 gånger...

Page 14: ...yntettyg som stryks på låg temperatur och där man inte har möjlighet att använda sig av ångpuff funktionen Antidroppsystem Strykjärnet är utrustat med ett antidroppsystem som ska försäkra att det inte droppar på tyget under strykning med ånga ifall att temperaturen på strykjärnet skulle bli för låg Det kan när man använder antidroppsystemet höras ett klick från strykjärnet särskilt när strykjärnet...

Page 15: ...et värmas upp och vänta tills termostatlampan slocknar och åter tänds igen Ställ in termostatregleringen på MIN Dra ur kontakten från vägguttaget och håll strykjärnet vågrätt över en diskho Tryck på självrensningsknappen och håll den inne under hela proceduren Knappen kan vara lite trög men det är inget tecken på att strykjärnet är defekt Ånga och kokande vatten kommer nu att komma ut ur hålen i s...

Page 16: ...en eller andra vätskor 5 Produkten är inte ämnad att användas av personer inklusive barn med nedsatt känsel fysisk eller mental förmåga eller som har brist på kunskap erfarenhet av apparaten om inte användning sker under uppsyn eller efter instruktion av apparaten av en person som är ansvarig för deras säkerhet 6 Barn bör vara under uppsikt för att försäkra att de inte leker med apparaten Barn är ...

Page 17: ...på produkten därav täcks inte av reklamationsrätten Kassering av förbrukad apparatur Enligt lag ska elektriska och elektroniska apparater insamlas och delar av apparaterna återvinnas Elektriska och elektroniska apparater märkt med symbolen för avfallshantering ska kasseras på en kommunal återvinningsstation Reklamationsrätt Reklamationsrätt enligt gällande lag Maskinstämplat kassakvitto skall bifo...

Page 18: ...s merking og strykeinstruksjon På merket ses et strykejern hvor antallet av prikker angir den riktige temperatur Hvis strykejernet på tøyets merke er et kryss over betyr det at tøyet ikke må strykes Før den egentlige strykingen starter bør man stryke på et gammelt klesplagg først for å forsikre seg om at alle urenheter i vanntanken er borte Det er viktig at vanntanken tømmes helt før den egentlige...

Page 19: ...annet enn vann fra kranen kan det medføre at strykejernet ødelegger og man risikerer dessuten sorte flekker på tøyet Skader på tøy på grunn av bruk av annet enn vann fra kranen er ikke omfattet av reklamasjonsretten og evnt bruk av andre væsker vil kunne konstateres av vårt serviceverksted Hvis man bor i et område med veldig hardt vann dvs over 17 dh bør man ofte rense strykejernets dampkammer for...

Page 20: ... i samsvar med temperaturreguleringen Før man starter strykingen spesielt første gang bør man trykke spray og dampskudd knappen ned 3 4 ganger for å aktivere disse funksjonene Dampskudd Pass på at vanntanken er min full Innstill temperaturreguleringen på og vent til temperatur er oppnådd vent til termostatlampen slukker igjen Løft strykejernet lett opp fra tøyet og press dampskuddsknappen hardt ne...

Page 21: ...i forbindelse med anti drypp systemet høres et høyt klikk fra strykejernet når strykejernet varmer opp og kjøler ned Dette er helt normalt og ikke noe tegn på at strykejernet er defekt Hvis dette klikket høres under stryking er det tegn på at dampmengden er for stor til den innstilte temperaturen Reduser enten dampmengden eller øk temperaturen Skulle det fortsette å komme enkelte vanndråper er det...

Page 22: ... strykesålen Urenheter og kalk skylles samtidig ut Beveg strykejernet frem og tilbake over vasken mens det kommer damp og kokende vann ut av strykesålen og fortsett med dette inntil vanntanken er tom Etter avkalking slippes selvrensingsknappen igjen La strykesålen avkjøle og tørk av den med en klut Selvrensingsprosedyren gjentas inntil det ikke kommer mere urenheter ut VIKTIG Bruk aldri selvrensin...

Page 23: ...rhold med el apparater 7 Pass på at ledningen ikke henger fritt ned fra strykebrettet eller bordkanten 8 Apparatet må kun brukes under tilsyn 9 Strykejernet må ikke brukes eller oppbevares utendørs eller i fuktig rom 10 Sett aldri apparatet på eller i nærheten av kokeplater åpen ild eller lignende 11 Strykejernet skal brukes og oppbevares på en stabil og plan overflate 12 Når strykejernet skal pla...

Page 24: ...nhold til Forbrukerkjøpsloven Stemplet kasse kjøpskvittering med kjøpsdato skal vedlegges i tilfelle reklamasjon Ved reklamasjon skal apparatet innleveres der hvor det er kjøpt OBH Nordica Norway AS Postboks 5334 Majorstuen 0304 Oslo Tlf 22 96 39 30 www obhnordica no Tekniske data OBH Nordica 2109 220 240 volt vekselstrøm 1600 2000 watt Innebygget anti kalk filter ikke utbyttbar Anti drypp system ...

Page 25: ...ysrauta pesualtaan yllä ylösalaisin niin että vesi pääsee valumaan pois säiliöstä Käyttö Lämpötilan säätö Noudata aina tekstiilin hoito ja silitysohjeita Silitysohjeiden tunnuksena on silitysraudan kuva jonka sisällä olevien pallojen määrä kertoo oikean silityslämpötilan Jos tekstiilin hoito ohjeissa silitysraudan päällä on rasti tekstiiliä ei saa silittää Ennen höyrysilitysraudan ensimmäistä käyt...

Page 26: ...ikealta puolelta silitettäessä silitysrautaa kannattaa liikutella kevyesti koko ajan Vesisäiliön täyttö Jos haluat käyttää silityksessä höyryä täytä silitysraudan vesisäiliö vesijohtovedellä Silitysraudassa ei saa käyttää tislattua tai demineralisoitua vettä koska ne saattavat reagoida silitysraudan metalliosien kanssa Muun kuin vesijohtoveden käyttö voi vaurioittaa silitysrautaa Lisäksi on vaaran...

Page 27: ...ystä haluat Aloita silitys Jos höyryä käytetään matalassa lämpötilassa vesisäiliön vesi ei välttämättä höyrysty riittävästi jolloin pohjasta saattaa tippua vesipisaroita silitettävälle materiaalille Pyri siksi säätämään höyryn määrä lämpötilan mukaan Suihkutus ja höyrysuihkutoiminnot on aktivoitava ennen ensimmäistä silitystä Aktivoi toiminnot painamalla nelisen kertaa sekä suihkutus että höyrysui...

Page 28: ...i käyttää höyrytystä Tippalukko Silitysraudassa on tippalukko Se estää veden vuotamisen silitettävälle materiaalille jos silitysraudan pohjan lämpötila laskee liikaa höyrysilityksen aikana Kun silitysrauta kuumenee ja jäähtyy tippalukosta kuuluu voimakas naksahdus Naksahdus liittyy tippalukon normaaliin toimintaan eikä tarkoita että silitysrauta olisi rikki Naksahdus voi kuulua myös silityksen aik...

Page 29: ...olelle Paina puhdistuspainiketta ja pidä se painettuna koko puhdistusprosessin ajan Painike voi olla hieman jäykkä mikä ei kuitenkaan tarkoita että silitysrauta olisi rikki Silitysraudan pohjan rei istä purkautuu höyryä ja kiehuvaa vettä Epäpuhtaudet ja kalkki huuhtoutuvat pois veden mukana Heiluta silitysrautaa pesualtaan yllä edestakaisin samaan aikaan kun silitysraudan pohjan rei istä purkautuu...

Page 30: ...det tai tiedon tai kokemuksen puute rajoittavat laitteen turvallista käyttöä Nämä henkilöt voivat toki käyttää laitetta heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnassa tai ohjeiden mukaisesti 6 Valvo etteivät lapset leiki laitteella Lapset eivät välttämättä ymmärrä tai osaa arvioida mahdollisia vaaroja Opeta lasta käyttämään sähkölaitteita vastuullisesti 7 Varmista ettei johto riipu vapaa...

Page 31: ...hteelle mahdollisesti aiheutuneita vahinkoja Käytetyn laitteen hävittäminen Lainsäädäntö edellyttää että kaikki sähköiset ja elektroniset laitteet kerätään uusiokäyttöön ja kierrätykseen Sähköiset ja elektroniset laitteet jotka on varustettu kierrätystä osoittavalla merkillä on kerättävä erikseen ja toimitettava kunnalliseen kierrätyspisteeseen Takuu Laitteella on voimassa olevan lain mukainen raa...

Page 32: ...se the steam iron Setting of temperature Always follow the label and ironing instructions on the garment The label shows an iron and the number of dots indicates the right temperature If the iron on the label is crossed this means that the garment cannot be ironed Before the very first ironing it is important to iron an old cloth or dishcloth to make sure that all possible impurities in the water ...

Page 33: ...ay damage the iron and may furthermore result in black spots on the garment to be ironed Damage to garments due to the use of other liquids than tap water is not covered by the warranty and possible use of other liquids can be ascertained by our repair shop If you live in an area with very hard water above 17 pH you should clean the steam chamber of the iron regularly in order to avoid lime deposi...

Page 34: ...r corresponding to the temperature setting Before ironing in particular for the first time we recommend to pump the spray and burst of steam buttons 3 to 4 times in order to activate these functions Burst of steam Make sure that the water tank is at least full of water Set the temperature at and wait until the temperature has been reached wait until the thermostat light goes out again Lift the iro...

Page 35: ... an anti drip system to prevent water from dripping on the clothes during steam ironing should the temperature of the soleplate be too low The anti drip system may emit a loud click particularly when the iron is heating up and cooling down This is quite normal and does not mean that the iron is defective If this click is heard during ironing it indicates that the amount of steam is too important f...

Page 36: ...procedure The button may be a little tight but this does not mean that the iron is defective Steam and boiling water will now emit from the holes in the soleplate Impurities and scale will be flushed out at the same time Move the iron forwards and backwards over the sink while steam and boiling water emit from the soleplate and continue until the water tank is empty After descaling release the sel...

Page 37: ...e appliance by a person responsible for their safety 6 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Children are not always able to understand potential risks Teach children a responsible handling of electrical appliances 7 Check that the cord is not hanging from the ironing board or the edge of the table 8 Never leave the iron unattended while the appliance is ...

Page 38: ...es that all electrical and electronic equipment shall be collected for reuse and recycling Electrical and electronic equipment marked with the symbol indicating separate collection of such equipment must be returned to a municipal waste collection point Warranty Warranty according to current law Any claim shall be accompanied by the cash receipt with purchase date When raising a claim the applianc...

Page 39: ......

Page 40: ...SE IDV 2109 050712 racing 300i TS steam iron ...

Reviews: