background image

17

FR

UTILISATION DE L'APPAREIL

UTILISATION DE L'APPAREIL

Avant de mettre l’appareil en marche, suivez les instructions 

d’installation (voir “

Sécurité

” et “

Installation

”). 

Une fois que l’appareil a été relié à la source d’énergie, le “

C

” vert et 

les lumières rouges de “

B

” s’allumeront.

Tournez le bouton de réglage de la température 

A

 sur la position de 

congélation rapide 

A1

* (Super réglage) (le voyant jaune 

D

 s'allume) 

ou sur la position MAX.

Quand la lumière rouge 

B

 s'éteint, changez le réglage en tournant le 

bouton de réglage de la température A, de la position de congélation 

rapide 

A1

* ou MAX, à la température de congélation désirée. En ce 

moment le congélateur peut être utilisé.

NOTIFICATION: arrangements de température moyens 

d’utilisation pour assurer l’exécution optima et pour 

économiser de l’énergie

Si, après avoir fermé le couvercle de l'appareil, vous ne pouvez pas 

encore ouvrir le couvercle, attendez deux à trois minutes pour que 

la pression se stabilise et qu'il soit facile à ouvrir à nouveau. 

* Certains modèles peuvent ne pas avoir toutes les fonctions 

décrites.

Les instructions présentées sur le couvercle intérieur / la 

durée de conservation (mois) ne s'appliquent que pour ≤ -18 ° 

C / aliments surgelés et à une température de conservation 

trois étoiles.

• Les compartiments pour aliments surgelés à deux étoiles 

conviennent pour la conservation des aliments précongelés, la 

conservation ou la fabrication de glaces et la fabrication de glaçons.

• Les compartiments à une, deux et trois étoiles ne conviennent 

PAS pour la congélation d'aliments frais.

Compartiment pour denrées alimentaires fraîches

Denrées hautement périssables

3- étoiles

2- étoiles

1- étoile

Températures de conservation (ºC)

0 ≤ +8

-3 ≤ +3

≤ -18

≤ -12

≤ -6

UTILISATION EFFICACE DE L’APPAREIL

UTILISATION EFFICACE DE L’APPAREIL

Bouts sur la congélation

Rappelez-vous que vous ne devriez jamais recongeler des produits 

que vous avez laissé dégeler, même si seulement partiellement. 

Une fois que dégelée, faites cuire la nourriture, puis mangez (dans 

un délai de 24 heures). N'oubliez pas de ne pas congeler les 

aliments décongelés.

Laisser refroidir les aliments et boissons chauds avant de les placer 

à l'intérieur de l'appareil

Bouts sur l’empaquetage

Pour le meilleur stockage et dégeler, rappelez-vous de geler de 

petites parties. Ceci assurera la congélation rapide et uniforme. Ne 

gelez jamais plus de nourriture que cela permis par la capacité de 

congélation maximum indiquée du plat de données qui est situé sur 

le dos du congélateur. Veillez que la lumière rouge “B” est éteinte et 

placez la nourriture à geler dans le congélateur, en s’assurant 

qu’elle est placée en contact direct avec les murs latéraux du 

compartiment et pas en contact avec la nourriture qui a déjà été 

congelée.

Évitez d’ouvrir la porte du congélateur pendant le procédé de 

congélation. Le placement des quantités substantielles de 

nourriture fraîche dans l’appareil peut temporairement soulever la 

température dans le congélateur (la lumière rouge “B” peut 

s’allumer). Puisque c’est une situation provisoire, il ne 

compromettra pas le stockage de la nourriture qui a déjà été 

congelée.

Dans le cas de la panne ou de la panne de courant, n’ouvrez pas la 

porte de congélateur. Ceci aidera à maintenir la température à 

l’intérieur du congélateur, s’assurant que les marchandises sont 

conservées pendant au moins 20 heures.

N’oubliez pas de changer l’arrangement de la température si vous 

voulez éviter les gaspillages inutiles d’énergie.

Ne placez pas les pleines bouteilles dans le congélateur parce que 

les liquides augmentent en volume quand ils gèlent et ceci pourrait 

faire éclater les bouteilles.

Bouts à l’entreposage

Pour obtenir une bonne conservation des aliments surgelés ou 

congelés, ne placez jamais le repère du thermostat en dessous de 

1, quelle que soit la température ambiante. Jusqu’à des 

températures ambiantes de 25°-27°C, placez le bouton entre 1 et 2, 

au-dessus et jusqu’à 32°C, placez-le entre 2 et 3.

Suivez les instructions sur les paquets des aliments surgelés 

scrupuleusement. Si aucun n’est fourni, ne stockez pas la nourriture 

pendant plus de 3 mois de la date de l’achat.

En achetant les aliments surgelés, assurez-vous qu’ils ont été 

stockés à la température appropriée et que le paquet est 

correctement scellé. En achetant les aliments surgelés, il est le 

meilleur pour les transporter dans des récipients appropriés pour 

les garder froid et puis pour les placer dans le congélateur 

immédiatement. Si le paquet est humide sur l’extérieur ou est 

anormalement gonflé, il est probable que le paquet ait été stocké à 

une température insatisfaisante et la nourriture a détérioré.

Les tableaux suivants fournissent les durées générales de 

conservation recommandées (à partir de la date d'achat ou du 

stockage des aliments frais dans le congélateur) pour divers 

produits alimentaires stockés dans des conditions optimales:

Le réglage du thermostat à des valeurs plus chaudes que 

celles indiquées dans le tableau du chapitre “Utilisation de 

l'appareil”, ou son installation dans des conditions 

inadaptées, peut compromettre la conservation des aliments.

Fruits de mer

Poisson

Volaille

Fromage / Produits laitiers

Pain / Produits laitiers

Produits de confiserie

Viande

Fruits / Légumes

Du boeuf

PRODUIT ALIMENTAIRE

TEMPS DE CONSERVATION 

EN MOIS

2 / 3

2 / 3

2 / 3

4 / 6

4 / 6

4 / 6

4 / 8

1 / 1

8 / 12

Summary of Contents for EU Series

Page 1: ...FR ES IT EN AR CONGELATORE INSTALLAZIONE ED USO CONG LATEUR INSTALLATION ET EMPLOI FREEZER INSTALLATION AND USE CONGELADOR INSTALACI N Y USO...

Page 2: ...I A A1 A1 B D1 C D B C D I I J G H F SUPER S N D C B A A 1 2 3 4 5 SUPER 0 SUPER 0 1 4 2 3 FIG 2 1 FIG 2 2 FIG 1 1 FIG 1 2...

Page 3: ...or lack of experience and knowledge if have given proper supervision and training regarding the use of appliance in a safe way and understand the dangers involved Children should be supervised to ens...

Page 4: ...ance must not be clean with steam 17 Never touch the power cord plug with wet hands This may cause a short circuit or electric shock ENVIRONMENT PROTECTION ENVIRONMENT PROTECTION Packaging materials p...

Page 5: ...n the freezer is being loaded or unloaded C Power supply indicator green light The green light will come on and stay on while the appliance is connected and is operating normally D Fast Freeze Indicat...

Page 6: ...per storage depends on the speed at which the food is frozen Avoid opening the freezer lid during the freezing process Placing substantial amounts of fresh food in the appliance may temporarily raise...

Page 7: ...ompletely which should be done once or twice a year disconnect the appliance from the power supply and leave the lid open until all the frost has melted The freezer is equipped with a system to drain...

Page 8: ...RVICE CUSTOMER SERVICE You can solve many problems yourself by consulting the information on troubleshooting If this is not the case and you are unable to rectify faults on the appliance yourself or i...

Page 9: ...o da una tettoia molto pericoloso lasciarlo esposto alla pioggia e ai temporali 2 ATTENZIONE Questo apparecchio pu essere utilizzato da bambini di et non inferiore ad 8 anni e da persone con ridotte c...

Page 10: ...ina qualsiasi responsabilit per danni o ferite che derivino dalla mancata osservanza delle presenti istruzioni di sicurezza o da usi impropri dell apparecchio 15 ATTENZIONE Mantenere pulite e libere d...

Page 11: ...e servito da un apertura finestra o portafinestra che assicuri il necessario ricambio dell aria inoltre importante installare l apparecchio in una stanza priva di umidit Durante l installazione fare a...

Page 12: ...della cella Non lasciare che cibo fresco non congelato entri in contatto con quello gi congelato per evitare un aumento della temperatura in quest ultimo Una buona conservazione dipende dalla rapidit...

Page 13: ...cqua pulita ed asciugare con cura Effettuate tali operazioni rimettere in funzione l apparecchio come descritto nel paragrafo Avvio dell apparecchio Sostituzione rimozione sorgenti luminose se present...

Page 14: ...periodo non inferiore ai 7 anni dalla data in cui l apparecchio stato immesso sul mercato all interno dell unione Europea Per ordinare pezzi di ricambio rivolgersi al Servizio Assistenza locale specif...

Page 15: ...ans et plus et par des personnes ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou un manque d exp rience et de connaissances si elles ont re u une supervision ou une formation appro...

Page 16: ...ou blessures r sultant d une utilisation inappropri e de l appareil 15 Avertissement Gardez les ouvertures de ventilation dans l enceinte de l appareil propres et libres de toute obstruction 16 L appa...

Page 17: ...appareil doit donc tre install dans une pi ce munie d une ouverture fen tre ou porte fen tre qui permette de renouveler l air et qui ne soit pas trop humide Attention lors de son installation ne pas b...

Page 18: ...geler dans le cong lateur en s assurant qu elle est plac e en contact direct avec les murs lat raux du compartiment et pas en contact avec la nourriture qui a d j t congel e vitez d ouvrir la porte du...

Page 19: ...d nergie et laisser la porte ouverte jus qu ce que tout le gel ait fondu Le cong lateur est quip d un syst me pour vacuer l eau le proc d de d givrage Simplement placez un r cipient dans la position...

Page 20: ...100 100 F mm 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 H F F F E L P SERVICE CLIENTS SERVICE CLIENTS Vous pouvez r soudre vous m me de nombreux probl mes en consultant les informations de d pannage Si...

Page 21: ...sguardo de un cobertizo Es muy peligroso dejarlo expuesto a la lluvia o a las tormentas 2 Este aparato pueden utilizarlo ni os con edad de 8 a os y superior y personas con capacidades f sicas sensoria...

Page 22: ...o o lesi n que surja del uso inadecuado del aparato 15 Advertencia Mantenga las aberturas de ventilaci n en el arm rio del aparato limpias y sin obstrucciones 16 El aparato no debe limpiarse con vapor...

Page 23: ...ecuados los ambientes con poca ventilaci n Por lo tanto el aparato se debe instalar en un ambiente que posea una apertura ventana o puertaventana que asegure la necesaria recirculaci n de aire El ambi...

Page 24: ...ha sido ya congelado De un almacenaje apropiado depende la velocidad a la cual se va a congelar el alimento Por esta raz n recomendamos accionar la funci n Super E si existe 24 horas antes de colocar...

Page 25: ...no afilado en pl stico Para obtener una descongelaci n completa del aparato que se debe efectuar una o dos veces en el a o desconectar el aparato de la red de alimentaci n y dejar abierta la puerta ha...

Page 26: ...y no puede corregir las fallas del electrodom stico usted mismo o si su electrodom stico necesita ser reparado comun quese con el Servicio de atenci n al cliente Por razones de seguridad las reparacio...

Page 27: ...26 AR...

Page 28: ...27 AR...

Page 29: ...28 AR...

Page 30: ...29 AR...

Page 31: ...30 AR...

Page 32: ...MPPAPMAN2002404 OCEAN Overseas s r l Via Crispi 17 VARESE ITALY Tel 39 0332 296011 www ocean it...

Reviews: