background image

22

ES

DESCRIPCIÓN DEL APARATO 

DESCRIPCIÓN DEL APARATO 

A Regulador de temperatura

Girando el mando desde la posición Min (1) a la posición Max (4/5) 

se permite ajustar la temperatura dentro del aparato.

Para aparatos de temperatura dual, el botón se puede configurar en 

función de refrigerador o congelador, girándolo entre +5°C y -25 °C.

A1 Posición de congelación rápida *

La posición Super, permite que el compresor funcione de forma 

continua para alcanzar las temperaturas necesarias para la congel-

ación rápida de alimentos frescos. Cuando no se presiona el pulsa-

dor, el congelador está funcionando según la regulación normal del 

termostato.

Para un rendimiento óptimo del electrodoméstico, coloque el 

electrodoméstico en la posición de súper congelación de 12 a 24 

horas antes de colocar los alimentos frescos en el congelador. El 

modo "Super" debe desactivarse después de 24-48 horas para 

ahorrar energía.

B Luz indicadora roja de advertencia 

* (luz roja)

Cuando este piloto rojo se enciende por un período de tiempo prolongado 

significa que el congelador no está funcionando correctamente y que la 

temperatura es demasiado alta. Este piloto puede encenderse por un breve 

período cuando la puerta del congelador se deja abierta por un período de 

tiempo prolongado (cuando se está cargando o se está descargando el 

congelador). No disponible en modelo con función DUAL.

C Luz de conexión verde 

(luz verde)

La luz verde se iluminará y permanecerá encendida mientras que el 

aparato esté conectado y esté funcionando normalmente.

D Luz Indicador de congelación rápida (Super)/ funcionamien

-

to del compresor 

* (luz naranja)

Esta luz indicadora amarilla se encenderá cuando mando de ajuste de 

temperatura se gire a la posición Super 

A1

 (si está presente). Modelos 

sin función "Super" esta luz (si está presente) se enciende mientras el 

compresor está funcionando.

F Luz interior 

**

G Sistema de drenaje del agua procedente de la descongel

-

ación 

*

H Cesta 

*

I Parrilla de Ventilación 

*

J Ruedas o pies  

*

* No presente en todos los modelos.

**Este producto contiene una fuente luminosa de la clase de

eficiencia energética G (si está presente).

INSTALACIÓN DEL APARATO

INSTALACIÓN DEL APARATO

Para garantizar un buen funcionamiento y un mínimo consu

-

mo de electricidad es importante que la instalación se realice 

correctamente.

La ventilación

El compresor y el condensador emiten calor y por ello requieren 

una buena ventilación. No son adecuados los ambientes con poca 

ventilación. Por lo tanto, el aparato se debe instalar en un ambiente 

que posea una apertura (ventana o puertaventana) que asegure la 

necesaria recirculación de aire. El ambiente no ha de ser demasia-

do húmedo.

Tener cuidado, durante la instalación, de no cubrir u obstruir las 

rejillas que permiten la buena ventilación del aparato.

Para una buena aireación del aparato es necesario dejar una 

distancia de 10 cm como mínimo entre los costados y eventuales 

muebles/paredes laterales.

Lejos del calor

Evitar colocar el aparato en un lugar expuesto directamente a la luz 

solar, junto a la cocina eléctrica o similar.

Conexión eléctrica y toma de tierra 

No deberá poner en funcionamiento el aparato inmediatamente 

después de su transporte. Dos horas es el tiempo considerado 

suficiente para que el aceite del compresor vuelva a su nivel normal 

y pueda ponerlo en marcha.

Antes de proceder a la conexión eléctrica, controlar que el voltaje 

indicado en la placa de características, colocada en la parte posteri-

or del congelador, corresponda con la de la instalación de su casa, 

y que  la toma de corriente posea una buena toma a tierra. Si no 

existe toma de tierra, el fabricante declina toda responsabilidad. No 

usar tomas múltiples o adaptadores.

Coloque el aparato de modo tal que se pueda acceder fácilmente a 

la toma al cual está conectado.

Potencia insuficiente

La toma de corriente eléctrica debe ser capaz de soportar la carga 

máxima de potencia del aparato, indicada en la placa de carac-

terísticas colocada en la parte posterior del congelador.

Este aparato de refrigeración no está diseñado para ser 

utilizado como un aparato integrado. Debe instalarse 

respetando las condiciones contenidas en el manual de 

instrucciones.

Para evitar un riesgo debido a la inestabilidad del aparato, se 

debe fijar de acuerdo con las instrucciones.

Este aparato debe instalarse en un lugar compatible con su 

clase climática que se declara en la etiqueta de datos ubicada 

en la parte posterior del aparato:

Símbolo 

Clase 

climática

Temperatura 

ambiente 

mínima

Temperatura 

ambiente 

máxima

SN

N

ST

T

Templada extendida
Templada

Subtropical
Tropical

+10

+16
+16
+16

+32ºC

+32ºC
+38ºC
+43ºC

PROTECCION AMBIENTAL

PROTECCION AMBIENTAL

Los materiales de embalaje protegen su electrodoméstico de 

daños que puedan ocurrir durante el transporte. Los materiales de 

embalaje son respetuosos con el medio ambiente ya que son 

reciclables. El uso de material reciclado reduce el consumo de 

materia prima y, por tanto, disminuye la producción de residuos.

Riesgo de incendio, materiales inflamables.

Summary of Contents for EU Series

Page 1: ...FR ES IT EN AR CONGELATORE INSTALLAZIONE ED USO CONG LATEUR INSTALLATION ET EMPLOI FREEZER INSTALLATION AND USE CONGELADOR INSTALACI N Y USO...

Page 2: ...I A A1 A1 B D1 C D B C D I I J G H F SUPER S N D C B A A 1 2 3 4 5 SUPER 0 SUPER 0 1 4 2 3 FIG 2 1 FIG 2 2 FIG 1 1 FIG 1 2...

Page 3: ...or lack of experience and knowledge if have given proper supervision and training regarding the use of appliance in a safe way and understand the dangers involved Children should be supervised to ens...

Page 4: ...ance must not be clean with steam 17 Never touch the power cord plug with wet hands This may cause a short circuit or electric shock ENVIRONMENT PROTECTION ENVIRONMENT PROTECTION Packaging materials p...

Page 5: ...n the freezer is being loaded or unloaded C Power supply indicator green light The green light will come on and stay on while the appliance is connected and is operating normally D Fast Freeze Indicat...

Page 6: ...per storage depends on the speed at which the food is frozen Avoid opening the freezer lid during the freezing process Placing substantial amounts of fresh food in the appliance may temporarily raise...

Page 7: ...ompletely which should be done once or twice a year disconnect the appliance from the power supply and leave the lid open until all the frost has melted The freezer is equipped with a system to drain...

Page 8: ...RVICE CUSTOMER SERVICE You can solve many problems yourself by consulting the information on troubleshooting If this is not the case and you are unable to rectify faults on the appliance yourself or i...

Page 9: ...o da una tettoia molto pericoloso lasciarlo esposto alla pioggia e ai temporali 2 ATTENZIONE Questo apparecchio pu essere utilizzato da bambini di et non inferiore ad 8 anni e da persone con ridotte c...

Page 10: ...ina qualsiasi responsabilit per danni o ferite che derivino dalla mancata osservanza delle presenti istruzioni di sicurezza o da usi impropri dell apparecchio 15 ATTENZIONE Mantenere pulite e libere d...

Page 11: ...e servito da un apertura finestra o portafinestra che assicuri il necessario ricambio dell aria inoltre importante installare l apparecchio in una stanza priva di umidit Durante l installazione fare a...

Page 12: ...della cella Non lasciare che cibo fresco non congelato entri in contatto con quello gi congelato per evitare un aumento della temperatura in quest ultimo Una buona conservazione dipende dalla rapidit...

Page 13: ...cqua pulita ed asciugare con cura Effettuate tali operazioni rimettere in funzione l apparecchio come descritto nel paragrafo Avvio dell apparecchio Sostituzione rimozione sorgenti luminose se present...

Page 14: ...periodo non inferiore ai 7 anni dalla data in cui l apparecchio stato immesso sul mercato all interno dell unione Europea Per ordinare pezzi di ricambio rivolgersi al Servizio Assistenza locale specif...

Page 15: ...ans et plus et par des personnes ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou un manque d exp rience et de connaissances si elles ont re u une supervision ou une formation appro...

Page 16: ...ou blessures r sultant d une utilisation inappropri e de l appareil 15 Avertissement Gardez les ouvertures de ventilation dans l enceinte de l appareil propres et libres de toute obstruction 16 L appa...

Page 17: ...appareil doit donc tre install dans une pi ce munie d une ouverture fen tre ou porte fen tre qui permette de renouveler l air et qui ne soit pas trop humide Attention lors de son installation ne pas b...

Page 18: ...geler dans le cong lateur en s assurant qu elle est plac e en contact direct avec les murs lat raux du compartiment et pas en contact avec la nourriture qui a d j t congel e vitez d ouvrir la porte du...

Page 19: ...d nergie et laisser la porte ouverte jus qu ce que tout le gel ait fondu Le cong lateur est quip d un syst me pour vacuer l eau le proc d de d givrage Simplement placez un r cipient dans la position...

Page 20: ...100 100 F mm 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 H F F F E L P SERVICE CLIENTS SERVICE CLIENTS Vous pouvez r soudre vous m me de nombreux probl mes en consultant les informations de d pannage Si...

Page 21: ...sguardo de un cobertizo Es muy peligroso dejarlo expuesto a la lluvia o a las tormentas 2 Este aparato pueden utilizarlo ni os con edad de 8 a os y superior y personas con capacidades f sicas sensoria...

Page 22: ...o o lesi n que surja del uso inadecuado del aparato 15 Advertencia Mantenga las aberturas de ventilaci n en el arm rio del aparato limpias y sin obstrucciones 16 El aparato no debe limpiarse con vapor...

Page 23: ...ecuados los ambientes con poca ventilaci n Por lo tanto el aparato se debe instalar en un ambiente que posea una apertura ventana o puertaventana que asegure la necesaria recirculaci n de aire El ambi...

Page 24: ...ha sido ya congelado De un almacenaje apropiado depende la velocidad a la cual se va a congelar el alimento Por esta raz n recomendamos accionar la funci n Super E si existe 24 horas antes de colocar...

Page 25: ...no afilado en pl stico Para obtener una descongelaci n completa del aparato que se debe efectuar una o dos veces en el a o desconectar el aparato de la red de alimentaci n y dejar abierta la puerta ha...

Page 26: ...y no puede corregir las fallas del electrodom stico usted mismo o si su electrodom stico necesita ser reparado comun quese con el Servicio de atenci n al cliente Por razones de seguridad las reparacio...

Page 27: ...26 AR...

Page 28: ...27 AR...

Page 29: ...28 AR...

Page 30: ...29 AR...

Page 31: ...30 AR...

Page 32: ...MPPAPMAN2002404 OCEAN Overseas s r l Via Crispi 17 VARESE ITALY Tel 39 0332 296011 www ocean it...

Reviews: