background image

24

ES

Lleve a cabo una correcta instalación

Instale el congelador lejos de fuentes de calor, de la luz directa del 

sol y en un ambiente bien aireado y más bien seco.

Seleccione el frío justo

Ajuste el botón para la regulación de la temperatura del congelador 

en una posición media. Demasiado frío, además de consumir 

mucho, no mejora ni prolonga la conservación de los alimentos.

Mantenga la puerta cerrada

Abra su congelador lo menos posible porque cada vez que lo haga estará 

dejando escapar gran parte del aire frío. Para restablecer la temperatura, 

el motor debe trabajar más tiempo consumiendo mucha energía. 

Preste atención a la junta de la puerta

Manténgala elástica y limpia de modo que se adhiera bien a las puertas; 

sólo así no dejará salir nada de frío.

Evite la formación de escarcha

Controle el espesor de la escarcha del interior del congelador y 

efectúe inmediatamente la descongelación si la capa es demasiado 

espesa (Ver más adelante “

Limpieza y Mantenimiento

”).

CONSEJOS PARA AHORRAR

CONSEJOS PARA AHORRAR

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Luz indicadora verde de fuente de alimentación apagada

Revise que:

• Exista suministro eléctrico en la instalación;

• El interruptor general de la instalación esté conectado.

Luz indicadora roja de advertencia siempre encendida

Revise que:

• La puerta esté bien cerrada o que la junta no esté deteriorada;

• La puerta no se abra muy a menudo;

• El regulador temperatura esté en la posición correcta;

• En las paredes internas la escarcha no sea excesiva.

El motor funciona continuamente

Revise que:

• La luz indicadora naranja de función de supercongelación no esté 

encendida (solamente en los modelos con “función supercongelación” 

esta es una condición de funcionamiento continuo);

• El regulador temperatura esté en la posición correcta.

El aparato emite demasiado ruido.

Revise que:

• El congelador esté asentado en un lugar bien nivelado;

• No haya sido instalado entre muebles u objetos que vibran;

• El gas refrigerante interno produce un pequeño ruido aun cuando 

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Antes de limpiar el congelador, desconéctelo de la red 

eléctrica (desenchufando la clavija o el interruptor general de 

la instalación).

Descongelación

ATENCIÓN: no dañar el circuito refrigerante.

Es conveniente, de vez en cuando, extraer la escarcha que cubre 

las paredes del aparato.

No usar nunca, para dicha operación, objetos metálicos con punta 

que puedan provocar perforaciones en el circuito refrigerante con el 

consiguiente daño irreparable al aparato. Utilice, en cambio, un 

utensilio no afilado en plástico.

Para obtener una descongelación completa del aparato (que se 

debe efectuar una o dos veces en el año) desconectar el aparato de 

la red de alimentación y dejar abierta la puerta hasta que se derrita 

completamente la escarcha.

El aparato está dotado de un sistema de salida del agua de 

descongelación. Sitúe un recipiente como se indica en la Fig 1.1 o Fig 1.2.

Para acelerar las operaciones de descongelación se pueden 

introducir dentro del aparato una o más ollas con agua tibia.

Durante la operación de descongelación es conveniente retirar y 

envolver los alimentos que se están conservando con hojas de 

papel u otro envoltorio apropiado que conserve el frío y colocarlos 

en lugares frescos. Debido a que el inevitable aumento de 

temperatura disminuye su duración, se aconseja consumirlos en 

breve tiempo.

Limpieza y cuidados particulares

La limpieza interna del aparato se debe efectuar periódicamente 

después de haber descongelado el aparato utilizando bicarbonato 

de sodio disuelto en agua tibia. Evite siempre el uso de productos 

abrasivos, detergentes o jabones. Después del lavado, proceda a 

enjuagar con agua limpia y secar con cuidado.

Una vez efectuadas dichas operaciones, poner nuevamente en 

funcionamiento el aparato como se describe en el párrafo "I

nstalación

".

Reemplazar / retirar fuentes de luz (si están presentes) *

Este producto utiliza una lámpara LED que puede ser reemplazada 

por el usuario.

1. Antes de realizar la sustitución del LED, desconecte siempre la 

alimentación de red.

2. Quite la tapa de la lámpara situada en la pared interior de la tapa 

empujando los extremos de la tapa indicados en las figuras Fig 2.1 

o Fig 2.2.

3. Retire el LED antiguo desenroscándolo en sentido antihorario.

4. Reemplácela por una nueva luz LED similar atornillándola en el 

sentido de las agujas del reloj y asegurándose de que esté segura 

en el portalámparas.

5. Vuelva a colocar la tapa de la luz y vuelva a conectar su aparato 

a la red eléctrica y enciéndalo.

Este producto contiene una fuente luminosa de la clase de 

eficiencia energética G (si está presente).

Inactividad prolongada del aparato

En los casos en que el aparato no sea utilizado durante largos 

periodos (por ejemplo, durante las vacaciones), es aconsejable 

desconectarlo y dejar la puerta abierta para evitar la formación de 

malos olores o moho.

Repuestos relevantes *

Las siguientes piezas de repuesto están disponibles para los usuarios 

finales: por un período de 7 años - mangos de puerta, bisagras, 

bandejas y cestos; y por un período de 10 años - juntas de puerta.

Para solicitar piezas de repuesto, contáctenos a través de nuestra 

línea directa.

Este aparato no está destinado a utilizarse como aparato 

encastrable.

* Solo se aplica a países europeos

el compresor está detenido (no es un defecto).

Si, a pesar de todos los controles, la unidad no funcionará 

correctamente, llame al Centro de Servicio más cercano, 

comunicando la siguiente información: el tipo de fallo, la sigla del 

modelo (

Mod.

) y el Número de Serie correspondiente (

SN

) colocado 

en la placa en la trasera del aparato.

No recurra a técnicos no autorizados y rechace siempre la 

instalación de repuestos que no sean originales.

No desmonte el aparato e intente repararlo usted mismo. Las 

reparaciones realizadas por personas sin experiencia pueden 

provocar lesiones o averías graves.

Summary of Contents for EU Series

Page 1: ...FR ES IT EN AR CONGELATORE INSTALLAZIONE ED USO CONG LATEUR INSTALLATION ET EMPLOI FREEZER INSTALLATION AND USE CONGELADOR INSTALACI N Y USO...

Page 2: ...I A A1 A1 B D1 C D B C D I I J G H F SUPER S N D C B A A 1 2 3 4 5 SUPER 0 SUPER 0 1 4 2 3 FIG 2 1 FIG 2 2 FIG 1 1 FIG 1 2...

Page 3: ...or lack of experience and knowledge if have given proper supervision and training regarding the use of appliance in a safe way and understand the dangers involved Children should be supervised to ens...

Page 4: ...ance must not be clean with steam 17 Never touch the power cord plug with wet hands This may cause a short circuit or electric shock ENVIRONMENT PROTECTION ENVIRONMENT PROTECTION Packaging materials p...

Page 5: ...n the freezer is being loaded or unloaded C Power supply indicator green light The green light will come on and stay on while the appliance is connected and is operating normally D Fast Freeze Indicat...

Page 6: ...per storage depends on the speed at which the food is frozen Avoid opening the freezer lid during the freezing process Placing substantial amounts of fresh food in the appliance may temporarily raise...

Page 7: ...ompletely which should be done once or twice a year disconnect the appliance from the power supply and leave the lid open until all the frost has melted The freezer is equipped with a system to drain...

Page 8: ...RVICE CUSTOMER SERVICE You can solve many problems yourself by consulting the information on troubleshooting If this is not the case and you are unable to rectify faults on the appliance yourself or i...

Page 9: ...o da una tettoia molto pericoloso lasciarlo esposto alla pioggia e ai temporali 2 ATTENZIONE Questo apparecchio pu essere utilizzato da bambini di et non inferiore ad 8 anni e da persone con ridotte c...

Page 10: ...ina qualsiasi responsabilit per danni o ferite che derivino dalla mancata osservanza delle presenti istruzioni di sicurezza o da usi impropri dell apparecchio 15 ATTENZIONE Mantenere pulite e libere d...

Page 11: ...e servito da un apertura finestra o portafinestra che assicuri il necessario ricambio dell aria inoltre importante installare l apparecchio in una stanza priva di umidit Durante l installazione fare a...

Page 12: ...della cella Non lasciare che cibo fresco non congelato entri in contatto con quello gi congelato per evitare un aumento della temperatura in quest ultimo Una buona conservazione dipende dalla rapidit...

Page 13: ...cqua pulita ed asciugare con cura Effettuate tali operazioni rimettere in funzione l apparecchio come descritto nel paragrafo Avvio dell apparecchio Sostituzione rimozione sorgenti luminose se present...

Page 14: ...periodo non inferiore ai 7 anni dalla data in cui l apparecchio stato immesso sul mercato all interno dell unione Europea Per ordinare pezzi di ricambio rivolgersi al Servizio Assistenza locale specif...

Page 15: ...ans et plus et par des personnes ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou un manque d exp rience et de connaissances si elles ont re u une supervision ou une formation appro...

Page 16: ...ou blessures r sultant d une utilisation inappropri e de l appareil 15 Avertissement Gardez les ouvertures de ventilation dans l enceinte de l appareil propres et libres de toute obstruction 16 L appa...

Page 17: ...appareil doit donc tre install dans une pi ce munie d une ouverture fen tre ou porte fen tre qui permette de renouveler l air et qui ne soit pas trop humide Attention lors de son installation ne pas b...

Page 18: ...geler dans le cong lateur en s assurant qu elle est plac e en contact direct avec les murs lat raux du compartiment et pas en contact avec la nourriture qui a d j t congel e vitez d ouvrir la porte du...

Page 19: ...d nergie et laisser la porte ouverte jus qu ce que tout le gel ait fondu Le cong lateur est quip d un syst me pour vacuer l eau le proc d de d givrage Simplement placez un r cipient dans la position...

Page 20: ...100 100 F mm 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 H F F F E L P SERVICE CLIENTS SERVICE CLIENTS Vous pouvez r soudre vous m me de nombreux probl mes en consultant les informations de d pannage Si...

Page 21: ...sguardo de un cobertizo Es muy peligroso dejarlo expuesto a la lluvia o a las tormentas 2 Este aparato pueden utilizarlo ni os con edad de 8 a os y superior y personas con capacidades f sicas sensoria...

Page 22: ...o o lesi n que surja del uso inadecuado del aparato 15 Advertencia Mantenga las aberturas de ventilaci n en el arm rio del aparato limpias y sin obstrucciones 16 El aparato no debe limpiarse con vapor...

Page 23: ...ecuados los ambientes con poca ventilaci n Por lo tanto el aparato se debe instalar en un ambiente que posea una apertura ventana o puertaventana que asegure la necesaria recirculaci n de aire El ambi...

Page 24: ...ha sido ya congelado De un almacenaje apropiado depende la velocidad a la cual se va a congelar el alimento Por esta raz n recomendamos accionar la funci n Super E si existe 24 horas antes de colocar...

Page 25: ...no afilado en pl stico Para obtener una descongelaci n completa del aparato que se debe efectuar una o dos veces en el a o desconectar el aparato de la red de alimentaci n y dejar abierta la puerta ha...

Page 26: ...y no puede corregir las fallas del electrodom stico usted mismo o si su electrodom stico necesita ser reparado comun quese con el Servicio de atenci n al cliente Por razones de seguridad las reparacio...

Page 27: ...26 AR...

Page 28: ...27 AR...

Page 29: ...28 AR...

Page 30: ...29 AR...

Page 31: ...30 AR...

Page 32: ...MPPAPMAN2002404 OCEAN Overseas s r l Via Crispi 17 VARESE ITALY Tel 39 0332 296011 www ocean it...

Reviews: