background image

Consignes de sécurité importantes :

Lisez intégralement cette notice d’utilisation avant d’utiliser cet appareil

et conservez-la pour consultation ultérieure.

Cet appareilest destinéàunusagedomestique uniquement.

Toute utilisation autre que celle prévue pour cet appareil, ou pour une autre application que celle
prévue,parexemple une applicationcommerciale, est interdite.

Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un agent de
service ou une personne de qualification similaire afin d’éviter un danger.

Le ventilateur ne doit être utilisé que conformément à la tension nominale.

Lorsque vous utilisez le ventilateur, ne manipulez pas et n’introduisez pas d’objets à travers la grille.

Avant de déplacer le ventilateur, coupez d’abord l’alimentation électrique.

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, et par des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui présentent un manque d’expérience
et de connaissances, mais uniquement s’ils sont surveillés ou ont reçu des instructions concernant
l’utilisation de l’appareil de manière sûre et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance

Poseztoujoursl'appareilsurunesurfacestable pour l’utiliser.

Nelaissezpaslecâbled’alimentationpendredu bord d'une table ou d'un plan de travail.

Veillezàcequelecâbled'alimentationn’entre jamaisencontactavecunesurfacechaude.

Avant de nettoyer le ventilateur, débranchez d’abord le secteur, puis démontez la grille et les pales.
Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer la graisse et la poussière. N’utilisez pas d’essence ou
d’autres liquides corrosifs. Faites attention à ne pas modifier l’angle des pales.

L’eau et les autres liquides ne doivent pas pouvoir pénétrer dans le moteur.

Ne couvrez pas le ventilateur lorsqu’il est utilisé.

Débranchez le ventilateur avant de partir de chez vous.

Débranchez le ventilateur avant de le déplacer.

Ne débranchez pas le ventilateur en tirant sur le câble d’alimentation. Saisissez la fiche et tirez-la
pour la débrancher.

Veillez à ce que les cheveux, les voilages, les nappes et les vêtements amples n’entrent jamais en
contact avec les pièces mobiles du ventilateur, car cela peut provoquer des blessureset des dom-
mages matériels.

N’utilisez pas ce ventilateur dans les endroits où desliquidesinflammablessontutilisésoustockés.

Le ventilateur n’est pas conçu pour être utilisé en extérieur. Le ventilateur est destiné à un usage
intérieur uniquement. Ne l’utilisez pas à l’extérieur.

Protection contre la surchauffe du ventilateur : Le moteur du ventilateur est installé avec un fusible
thermique. En cas de surchauffe du moteur, le fusible thermique coupe l’alimentation électrique, la
température du moteur cesse d’augmenter et évite le risque de fusion ou de brûlure.

Assurez-vous que le ventilateur est débranché avant de retirer la grille de protection.

N'essayezpasderéparerceventilateurvous-même.

Touteopérationde réparation doit être effectuée par le fabricant, sonserviceaprès-venteouunagentde
réparation qualifié pour

éviter undanger.

Summary of Contents for OCEAVT23CM2

Page 1: ...VENTILATEUR DE TABLE DIAMÈTRE 23CM Guide d utilisation TABLE FAN DIAMETER 23CM User manual OCEAVT23CM2 ...

Page 2: ...alimentationn entre jamaisencontactavecunesurfacechaude Avant de nettoyer le ventilateur débranchez d abord le secteur puis démontez la grille et les pales Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer la graisse et la poussière N utilisez pas d essence ou d autres liquides corrosifs Faites attention à ne pas modifier l angle des pales L eau et les autres liquides ne doivent pas pouvoir pénétrer...

Page 3: ...it maximal du ventilateur 23 41 m min Niveau de puissance sonore du ventilateur 48 21 dB A Vitesse d air maximale 2 72 mètres sec Valeur de service 1 0 m min W Consommation électrique saisonnière 7 49 kWh a Norme de mesure de la valeur de service CEI 60879 1986 EN 60704 2 7 1998 EN 60704 1 2010 A11 2012 EN 50564 2011 Coordonnées pour obtenir plus d informations Oceanic 120 126 Quai de Bacalan CS 1...

Page 4: ...isant coïncider les 2 plots de montage 2 Resserrer L écrou sur la grille de manière à bien bloquer la grille sur le moteur 3 Pousser les pales du ventilateur sur l axe 4 À cet instant les pales doivent pouvoir tourner librement sans toucher L ecrou de serrage de la grille arri ére 5 Montez la grille avant sur la grille arrière en faisant coïncider les trous dans lesquels vons insérer le boulon pou...

Page 5: ... en résine dans de l eau chaude à plus de 60 5 Si le ventilateur n est pas utilisé pendant une longue période rangez le dans un endroit sec MISE AU REBUT En tant que distributeur responsable nous accordons une grande importance à la protection de l environnement Nous vous encourageons à respecter les procédures correctes de mise au rebut de votre appareil des piles et des éléments d emballage Cela...

Page 6: ...e sure that the power cable never comes into contact with a hot surface Before cleaning the fan first disconnect from the mains then disassemble the grille and blades Use a soft damp cloth to wipe away grease and dust Do not use gasoline or other corrosive liquids Pay attention to not alter the angle of the blades Water and other liquids should not be allowed to enter the motor Do not cover the fa...

Page 7: ...class II Maximum fan flow rate 23 41 m min Fan sound power level 48 21 dB A Maximum air speed 2 72 meters sec Service value 1 0 m min W Seasonal electric consumption 7 49 kWh a Service value measurement standard CEI 60879 1986 EN 60704 2 7 1998 EN 60704 1 2010 A11 2012 EN 50564 2011 Contact details for more information Oceanic 120 126 Quai de Bacalan CS 11584 33000 Bordeaux ...

Page 8: ...igning the 2 mounting studs 2 Tighten the nut on the grille so as to lock the grille securely on the motor 3 Push the fan blades onto the shaft 4 At this moment the blades should be able to turn freely without touching the rear grille clamp nut 5 Mount the front grille on the rear grille by matching the holes in which you will insert the bolt to fix the front grille 6 Secure the assembly using the...

Page 9: ...g period of time please store it in a dry place DISPOSAL OF WASTE As a responsible distributor we attach great importance to the protection of the environment We encourage you to follow the correct disposal procedures for your device batteries and packaging This will help to conserve natural resources and ensure that the product and its parts are recycled in a way that is respectful of health and ...

Page 10: ......

Reviews: