background image

2

Vielen Dank, dass Sie sich für ein Oehlbach Produkt entschieden haben.

 

Die Oehlbach Scope Omega wurde entwickelt um einen klaren Empfang von digitalen Signalen zu ermög-

lichen. Die Entwicklungsabteilung von Oehlbach hat eine Antenne entworfen, die aktuelle Technologie mit 

außergewöhnlichem Design verbindet. Die Scope Omega ist innerhalb von Minuten installiert und einfach zu 

bedienen. Bevor Sie die Antenne benutzen sollten Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen und 

alle Teile aus der Verpackung entnehmen.

Die Scope Omega Box enthält die folgenden Teile:

 

DVB-T2 Antenne

 

Y-förmiges Kabel mit vergoldetem IEC-Stecker & USB-Stecker

 

USB-Netzteil (Das Gerät darf nur mit dem mitgelieferten Netzteil betrieben werden)

 

Bedienungsanleitung

Der optimale Aufstellungsort für die Antenne

Bevor Sie die Antenne anschließen, sollten Sie den besten Aufstellungsort für optimalen Empfang bestimmen. 

Meist ist die Aufstellung in der Nähe eines Fensters am besten geeignet. Oft haben DVB-T2-Receiver eine 

Signalstärkeanzeige (Pegelanzeige), welche genutzt werden kann, um die beste Antennenposition zu finden.

Die Antenne ist so konstruiert, dass horizontale und vertikale Signale empfangen werden können, ohne die 

Position zu verändern. Trotzdem kann die beste Position je nach Aufstellungsort variieren. Berücksichtigt 

werden muss auch, dass digitale terrestrische Signale von verschiedenen Objekten reflektiert werden können, 

und dies auch Einfluss auf die Empfangsqualität und die Position haben kann. Bitte testen Sie verschiedene 

Positionen bevor Sie die Antenne in die endgültige Position stellen.

Direktes Verbinden der Scope Omega mit Ihrem TV / Receiver

1. Stellen Sie sicher, dass das TV / der Receiver ausgeschaltet ist. (Manche TVs besitzen schon einen 

eingebauten Receiver)

2. Verbinden Sie das Koaxialkabel der Scope Omega mit dem Antennenanschluss Ihres TVs / Receivers.
3. Verbinden Sie das USB Kabel am USB-Netzgerät und diesen mit einer Steckdose.
4. Nun können Sie das TV / den Receiver einschalten und nach empfangbaren Programmen suchen.

USB Power Adapter

Power Socket

Steckdose

Scope Omega

USB Stecker

USB Plug

Receiver / TV

IE

C

-Plug

IE

C

-S

teck

er

Mögliche Fehlerquellen

Mein Gerät steht in einem Metallregal. Wird die Antenne dort funktionieren?

Große Metallobjekte können die Empfangsqualität der Antenne stark beeinträchtigen. Versuchen Sie die 

Antenne außerhalb oder über dem Metallregal zu positionieren. Falls Sie die Antenne innerhalb des Regals 

verwenden wollen, sollten Sie die aufrechte Position bevorzugen. 

Meine Wände haben eine Aluminium-Isolierung. Wo soll ich die Antenne platzieren?

Sollten Sie eine schlechte Signalqualität haben, platzieren Sie die Antenne in der Nähe eines Fensters um 

störende Interferenzen zu vermeiden und die Signalstärke zu verbessern.

Summary of Contents for Scope Omega

Page 1: ...nden Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 2014 53 EU befindet Die Konformit tserkl rung finden Sie unter oehlbach com compliance 17233 Frequenzbereich 470 790MHz Empfangsbe...

Page 2: ...sort variieren Ber cksichtigt werden muss auch dass digitale terrestrische Signale von verschiedenen Objekten reflektiert werden k nnen und dies auch Einfluss auf die Empfangsqualit t und die Position...

Page 3: ...olgendes 1 Die Garantiezeit beginnt mit dem Kauf des Produktes 2 W hrend der Garantiezeit beseitigen wir etwaige M ngel die nachweislich auf Material oder Fabri kationsfehler beruhen nach unserer Wahl...

Page 4: ...from various objects and this can also affect the reception quality and position Please test different positions before placing the antenna in the final position Directly connect the Scope Omega to yo...

Page 5: ...fects that are demonstrably due to material or manufacturing defects by replacing or repairing the defective parts at our discretion Further claims in particular for reduction rescission damages or co...

Page 6: ...nction de l emplacement Il faut galement tenir compte du fait que les signaux num riques terrestres peuvent tre r fl chis par divers objets ce qui peut galement affecter la qualit de r ception et la p...

Page 7: ...vice veuillez noter ce qui suit 1 La p riode de garantie commence l achat du produit 2 Pendant la p riode de garantie nous nous engageons rem dier aux d fauts qui sont manifestement dus des d fauts de...

Page 8: ...ren afhankelijk van de locatie Er moet ook rekening worden gehouden met het feit dat digitale terrestrische signalen door verschillende objecten kunnen worden gereflecteerd wat ook de ontvangstkwalite...

Page 9: ...ervice let op het volgende 1 De garantieperiode begint met de aankoop van het product 2 Gedurende de garantieperiode zullen wij eventuele gebreken die aantoonbaar te wijten zijn aan materiaal of fabri...

Page 10: ...lla posizione Si deve anche tener conto del fatto che i segnali digitali terrestri possono essere riflessi da vari oggetti e questo pu anche influenzare la qualit di ricezione e la posizione Si prega...

Page 11: ...a di notare quanto segue 1 Il periodo di garanzia inizia con l acquisto del prodotto 2 Durante il periodo di garanzia porremo rimedio a nostra discrezione a qualsiasi difetto dimostrabile dovuto a dif...

Page 12: ...dependiendo de la ubicaci n Tambi n hay que tener en cuenta que las se ales digitales terrenales pueden ser reflejadas por diferentes objetos lo que puede afectar a la calidad de la recepci n y a la p...

Page 13: ...1 El per odo de garant a comienza con la compra del producto 2 Durante el per odo de garant a repararemos cualquier defecto que se pueda demostrar que se debe a defectos de material o de fabricaci n...

Page 14: ...nowe bez zmiany pozycji Jednak najlepsze po o enie mo e si r ni w zale no ci od lokalizacji Nale y r wnie wzi pod uwag e cyfrowe sygna y naziemne mog by odbijane od r nych obiekt w co mo e mie wp yw n...

Page 15: ...stie 1 Okres gwarancji rozpoczyna si wraz z zakupem produktu 2 W okresie gwarancji usuwamy wszelkie wady kt re w spos b oczywisty wynikaj z wad materia owych lub produkcyjnych wed ug naszego uznania p...

Page 16: ...Oehlbach Scope Omega Oehlbach Scope Omega Scope DVB T2 Y IEC USB USB DVB T2 1 2 Scope Omega 3 USB USB 4 USB Power Adapter Power Socket Steckdose Scope Omega USB Stecker USB Plug Receiver TV IEC Plug...

Page 17: ...GRE 17 Scope Omega z CE 2014 35 2014 30 RoHS 2011 65 2012 19 2013 56 OEHLBACH OEHLBACH 2 OEHLBACH 1 2 3 4 5 5...

Page 18: ...ope Omega Oehlbach Scope Omega Scope Omega Box DVB T2 Y IEC F USB USB DVB T2 Scope Omega 1 2 Scope Omega 3 USB USB 4 USB Power Adapter Power Socket Steckdose Scope Omega USB Stecker USB Plug Receiver...

Page 19: ...RUS 19 Scope Omega CE 2014 35 EU 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU WEEE 2012 19 EU 2013 56 EU OEHLBACH OEHLBACH OEHL BACH 2 1 2 3 4 5 5...

Page 20: ...t 0 1 W EN Value Unit Manufacturer s name or trade mark com mercial registration number and address BRIGHTPOWER OPTPELECTRONIC TECHNOLOGY CO LTD Yinyong lndustrial Zone Jinma Road Hengli Town DONGGUAN...

Page 21: ...1 W NL Waarde en precisie Eenheid Naam of handelsmerk van de fabrikant handelsregisternummer en adres BRIGHTPOWER OPTPELECTRONIC TECHNOLOGY CO LTD Yinyong lndustrial Zone Jinma Road Hengli Town DONGGU...

Page 22: ...to 0 1 W ES Valor y precisi n Unidad Nombre o marca n mero del registro mercantil y direcci n del fabricante BRIGHTPOWER OPTPELECTRONIC TECHNOLOGY CO LTD Yinyong lndustrial Zone Jinma Road Hengli Town...

Page 23: ...rzemi ennego 50 60 Hz Napi cie wyj ciowe 5 0 V Pr d wyj ciowy 0 2 A Moc wyj ciowa 1 0 W rednia sprawno podczas pracy 60 4 Sprawno przy niskim obci eniu 10 N A Zu ycie energii w stanie bez obci enia 0...

Page 24: ...Oehlbach Kabel GmbH Frankfurter Stra e 720 726 I 51145 K ln Germany Phone 49 2203 2974 700 www oehlbach com I infoline oehlbach de Manual_v1 1_12 03 2020...

Reviews: