background image

6

Merci d‘avoir choisi un produit Oehlbach. 

Le Oehlbach Scope Omega a été développé pour permettre une réception claire des signaux numériques. Le 

bureau d‘études d‘Oehlbach a conçu une antenne qui allie une technologie de pointe à un design exception-

nel. Le Scope Omega s‘installe en quelques minutes et est facile à utiliser. Avant d‘utiliser l‘antenne, veuillez 

lire attentivement ce manuel et retirer toutes les pièces de leur emballage.

La Scope Omega Box contient les éléments suivants:

 

Antenne DVB-T2

 

Câble en forme de Y avec fiche IEC plaquée or et fiche USB

 

Bloc d‘alimentation USB (L‘appareil ne doit être utilisé qu‘avec le bloc d‘alimentation fourni)

 

mode d‘emploi

L‘emplacement optimal pour l‘installation de l‘antenne

Avant de brancher l‘antenne, vous devez déterminer le meilleur emplacement pour une réception optimale. 

Habituellement, le meilleur emplacement est près d‘une fenêtre. Les récepteurs DVB-T2 sont souvent équi-

pés d‘un indicateur d‘intensité du signal (indicateur de niveau) qui peut être utilisé pour trouver la meilleure 

position de l‘antenne. L‘antenne est conçue de manière à ce que les signaux horizontaux et verticaux 

puissent être reçus sans changer de position. Cependant, la meilleure position peut varier en fonction de 

l‘emplacement. Il faut également tenir compte du fait que les signaux numériques terrestres peuvent être 

réfléchis par divers objets, ce qui peut également affecter la qualité de réception et la position. Veuillez tester 

différentes positions avant de placer l‘antenne dans la position finale.

Connectez directement le Scope Omega à votre TV / récepteur

1. Veillez à ce que le téléviseur / récepteur soit éteint. (Certains téléviseurs ont déjà un récepteur intégré)
2. Raccordez le câble coaxial du Scope Omega à la prise d‘antenne de votre téléviseur / récepteur.
3. Raccordez le câble USB au bloc d‘alimentation USB et celui-ci à une prise électrique.
4. Vous pouvez maintenant allumer le téléviseur / récepteur et rechercher des programmes recevables. 

USB Power Adapter

Power Socket

Steckdose

Scope Omega

USB Stecker

USB Plug

Receiver / TV

IE

C

-Plug

IE

C

-S

teck

er

Sources d‘erreurs possibles

Mon appareil est sur une étagère en métal. Est-ce que l‘antenne fonctionnera là-bas?

Les gros objets métalliques peuvent nuire gravement à la qualité de réception de l‘antenne. Essayez de pla-

cer l‘antenne à l‘extérieur ou au-dessus de l‘étagère métallique. Si vous voulez utiliser l‘antenne à l‘intérieur 

de l‘étagère, vous devriez préférer la position verticale. 

Mes murs sont isolés avec de l‘aluminium. Où dois-je placer l‘antenne?

Si la qualité du signal est mauvaise, placez l‘antenne près d‘une fenêtre pour éviter les interférences et 

améliorer la puissance du signal.

Summary of Contents for Scope Omega

Page 1: ...nden Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 2014 53 EU befindet Die Konformit tserkl rung finden Sie unter oehlbach com compliance 17233 Frequenzbereich 470 790MHz Empfangsbe...

Page 2: ...sort variieren Ber cksichtigt werden muss auch dass digitale terrestrische Signale von verschiedenen Objekten reflektiert werden k nnen und dies auch Einfluss auf die Empfangsqualit t und die Position...

Page 3: ...olgendes 1 Die Garantiezeit beginnt mit dem Kauf des Produktes 2 W hrend der Garantiezeit beseitigen wir etwaige M ngel die nachweislich auf Material oder Fabri kationsfehler beruhen nach unserer Wahl...

Page 4: ...from various objects and this can also affect the reception quality and position Please test different positions before placing the antenna in the final position Directly connect the Scope Omega to yo...

Page 5: ...fects that are demonstrably due to material or manufacturing defects by replacing or repairing the defective parts at our discretion Further claims in particular for reduction rescission damages or co...

Page 6: ...nction de l emplacement Il faut galement tenir compte du fait que les signaux num riques terrestres peuvent tre r fl chis par divers objets ce qui peut galement affecter la qualit de r ception et la p...

Page 7: ...vice veuillez noter ce qui suit 1 La p riode de garantie commence l achat du produit 2 Pendant la p riode de garantie nous nous engageons rem dier aux d fauts qui sont manifestement dus des d fauts de...

Page 8: ...ren afhankelijk van de locatie Er moet ook rekening worden gehouden met het feit dat digitale terrestrische signalen door verschillende objecten kunnen worden gereflecteerd wat ook de ontvangstkwalite...

Page 9: ...ervice let op het volgende 1 De garantieperiode begint met de aankoop van het product 2 Gedurende de garantieperiode zullen wij eventuele gebreken die aantoonbaar te wijten zijn aan materiaal of fabri...

Page 10: ...lla posizione Si deve anche tener conto del fatto che i segnali digitali terrestri possono essere riflessi da vari oggetti e questo pu anche influenzare la qualit di ricezione e la posizione Si prega...

Page 11: ...a di notare quanto segue 1 Il periodo di garanzia inizia con l acquisto del prodotto 2 Durante il periodo di garanzia porremo rimedio a nostra discrezione a qualsiasi difetto dimostrabile dovuto a dif...

Page 12: ...dependiendo de la ubicaci n Tambi n hay que tener en cuenta que las se ales digitales terrenales pueden ser reflejadas por diferentes objetos lo que puede afectar a la calidad de la recepci n y a la p...

Page 13: ...1 El per odo de garant a comienza con la compra del producto 2 Durante el per odo de garant a repararemos cualquier defecto que se pueda demostrar que se debe a defectos de material o de fabricaci n...

Page 14: ...nowe bez zmiany pozycji Jednak najlepsze po o enie mo e si r ni w zale no ci od lokalizacji Nale y r wnie wzi pod uwag e cyfrowe sygna y naziemne mog by odbijane od r nych obiekt w co mo e mie wp yw n...

Page 15: ...stie 1 Okres gwarancji rozpoczyna si wraz z zakupem produktu 2 W okresie gwarancji usuwamy wszelkie wady kt re w spos b oczywisty wynikaj z wad materia owych lub produkcyjnych wed ug naszego uznania p...

Page 16: ...Oehlbach Scope Omega Oehlbach Scope Omega Scope DVB T2 Y IEC USB USB DVB T2 1 2 Scope Omega 3 USB USB 4 USB Power Adapter Power Socket Steckdose Scope Omega USB Stecker USB Plug Receiver TV IEC Plug...

Page 17: ...GRE 17 Scope Omega z CE 2014 35 2014 30 RoHS 2011 65 2012 19 2013 56 OEHLBACH OEHLBACH 2 OEHLBACH 1 2 3 4 5 5...

Page 18: ...ope Omega Oehlbach Scope Omega Scope Omega Box DVB T2 Y IEC F USB USB DVB T2 Scope Omega 1 2 Scope Omega 3 USB USB 4 USB Power Adapter Power Socket Steckdose Scope Omega USB Stecker USB Plug Receiver...

Page 19: ...RUS 19 Scope Omega CE 2014 35 EU 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU WEEE 2012 19 EU 2013 56 EU OEHLBACH OEHLBACH OEHL BACH 2 1 2 3 4 5 5...

Page 20: ...t 0 1 W EN Value Unit Manufacturer s name or trade mark com mercial registration number and address BRIGHTPOWER OPTPELECTRONIC TECHNOLOGY CO LTD Yinyong lndustrial Zone Jinma Road Hengli Town DONGGUAN...

Page 21: ...1 W NL Waarde en precisie Eenheid Naam of handelsmerk van de fabrikant handelsregisternummer en adres BRIGHTPOWER OPTPELECTRONIC TECHNOLOGY CO LTD Yinyong lndustrial Zone Jinma Road Hengli Town DONGGU...

Page 22: ...to 0 1 W ES Valor y precisi n Unidad Nombre o marca n mero del registro mercantil y direcci n del fabricante BRIGHTPOWER OPTPELECTRONIC TECHNOLOGY CO LTD Yinyong lndustrial Zone Jinma Road Hengli Town...

Page 23: ...rzemi ennego 50 60 Hz Napi cie wyj ciowe 5 0 V Pr d wyj ciowy 0 2 A Moc wyj ciowa 1 0 W rednia sprawno podczas pracy 60 4 Sprawno przy niskim obci eniu 10 N A Zu ycie energii w stanie bez obci enia 0...

Page 24: ...Oehlbach Kabel GmbH Frankfurter Stra e 720 726 I 51145 K ln Germany Phone 49 2203 2974 700 www oehlbach com I infoline oehlbach de Manual_v1 1_12 03 2020...

Reviews: