18 - 97
Instruction Manual
AC 02/2019-rev.1.1
Raffreddamento IC 416
Motore servoventilato
(Protezione IP 54 o superiore)
Il motore dissipa il calore derivante dalle perdite
tramite l’elettroventilatore ausiliario che genera
un flusso d’aria costante indipendente dalla
velocità di rotazione del motore principale e
assicura un raffreddamento ottimale in qualsiasi
condizione di impiego. Il flusso d’aria è
convogliato all’esterno del motore, nei canali di
ventilazione o sulle alette di raffreddamento e ne
percorre tutta la superficie.
È possibile in questo modo utilizzare il motore
con corrente nominale a regimi di rotazione molto
bassi ed ottenere un campo di regolazione a
coppia/potenza costante particolarmente ampio
senza nessun declassamento.
Cooling System IC 416
Servo-ventilated motor
(IP 54 protection or higher)
The motor dissipates the heat generated by the
losses through an auxiliary electric fan, which
generates a constant air flow regardless of the
rotation speed of the main motor that ensures an
optimal and efficient cooling in every operating
condition. The air flow is directed through the
ventilation ducts or onto the cooling fins over the
entire surface of the motor external structure
(frame and covers).
In this way, the motor can be used at nominal
current even at very low rotation speeds in order
to obtain a wide range of regulation at constant
torque/constant power without performances
derating.
Kühlsystem IC 416
Fremdbelüfteter Motor
(Schutzart IP 54 oder höher)
Die Verlustwärme wird durch einen Hilfslüfter
abgeführt, der einen gleichmäßigen, von der
Drehzahl des Hauptmotors unabhängigen Luftstrom
erzeugt. Auf diese Weise wird unter allen
Betriebsbedingungen eine optimale Kühlung
sichergestellt.
Der Luftstrom wird aus dem Motor in die
Lüftungskanäle bzw. Auf die Kühlrippen geleitet und
strömt über die gesamte Oberfläche.
So kann der Motor auch bei sehr niedrigen
Drehzahlen mit Nennstrom betrieben werden und
man erhält bei konstantem Drehmoment/
konstanter Leistung einen besonders großen
Regelbereich ohne Rückstufung.
Raffreddamento IC 06
Motore servoventilato
(Protezione IP 23)
Analogo al sistema IC 416 ma con flusso d’aria
che penetra anche all’interno del motore
raffreddando direttamente anche gli avvolgimenti
ed il rotore.
Cooling System IC 06
Servo-ventilated motor
(IP 23 protection)
Same system as IC 416 but with the airflow that
penetrates also inside the motor structure
(frame), cooling directly also the windings and the
rotor.
Kühlsystem IC 06
Fremdbelüfteter Motor
(Schutzart IP 23)
Analog zum System IC 416, aber der Luftstrom
dringt auch ins Motorinnere und kühlt Wicklungen
und Läufer direkt.
Raffreddamento IC 37A86
Motore con scambiatore di calore aria/acqua
(Protezione IP 54 o superiore)
Il motore dissipa il calore derivante dalle perdite
tramite l’unità esterna composta da una batte
ria
di radiatori e da un elettroventilatore ausiliario. I
radiatori sono raffreddati tramite una
elettropompa dall’ acqua fornita dall’impianto del
cliente (torri, evaporatori o chiller).
L’elettroventilatore preleva l’aria dall’interno del
motore, la convoglia attraverso i radiatori e la
immette nuovamente nel motore (ciclo chiuso).
Con questo sistema si ottengono le prestazioni
elevate tipiche di un motore con raffreddamento
diretto degli avvolgimenti e del rotore ma
costruito con grado di protezione IP 54.
Cooling System IC 37A86
Motor with air/water heat exchanger
(IP 54 protection or higher)
The motor dissipates the heat generated by the
losses through an external system with a set of
radiators and an auxiliary electric fan. The
radiators are cooled by an electric pump with
water from the customer
’
s system (towers,
evaporators or chillers).
The electric fan blows the air out of the motor,
through radiators, and back into the motor
(closed cycle).
This system produces the high performance
usually obtained from a motor with direct cooling
of the windings and rotor but with an IP 54
degree of protection.
Kühlsystem IC 37A86
Motor mit Luft-Wasser-Wärmetauscher
(Schutzart IP 54 oder höher)
Die Verlustwärme wird durch eine externe Einheit
abgeführt, die aus einer Kühlergruppe und einem
Hilfslüfter besteht. Die Kühler werden durch eine
Elektropumpe mit Wasser aus der kundenseitigen
Anlage (Kühltürme, Verdampfer oder
Kälteaggregate) gekühlt.
Der Elektrolüfter leitet die Luft aus dem
Motorinneren zu den Kühlern und wieder zurück in
den Motor (geschlossener Kreislauf).
Mit diesem System erhält man höhere
Leistungen, die für Motoren mit Direktkühlung
von Wicklungen und Läufer typisch sind, aber
mit Schutzart IP 54.